Сплетни и K-pop - [40]

Шрифт
Интервал

— Хармони Чой, — повторила я, пробуя имя на вкус. Иногда мы с Оливией подшучивали друг над другом, придумывая фальшивые сценические псевдонимы, такие как Элисия или мадам Чой. Эти имена всегда заставляли меня смеяться, хотя какая-то часть меня всерьез рассматривала их. Но Хармони? Это было так коротко и немного банально: на самом деле мне это совсем не подходило.

— Можешь сказать мне определение этого слова? — спросила мисс Джеки.

Я наблюдала, как мой рот открылся, а затем закрылся в зеркале. Я всегда лишь отчасти понимала, что такое гармония, я никогда по-настоящему не задумывалась о реальном определении.

— Так как ты, похоже, не находишь слов, я скажу тебе. — Мисс Джеки крепче сжала мои плечи, и ее ногти оставили маленькие лунные углубления на блузке. — Хармони — приятная девушка, которая ставит своих фанатов и свои обязанности выше собственных потребностей. Она всегда находится в согласии с членами своей группы, никогда ни на шаг не опережая и не отставая. Ее настроение спокойное, безмятежное, и она всегда рада оправдать ожидания своей компании, независимо от спроса.

Она сделала паузу, чтобы убедиться, что я слушаю, и я послушно кивнула.

— Это будет не только образ, который ты представишь миру, — добавила она. — Top-10 надеются, что ты сможешь воплотить эти качества в своей повседневной жизни. Ты понимаешь?

Я смотрела на свои ноги в зеркале, но видела только две размытые палочки. Была ли это своего рода воспитательная лекция за то, что я не придерживалась своей диеты, или я сделала что-то еще не так? Было тревожно думать, что мисс Джеки видела во мне своего рода нарушителя спокойствия даже после всех недель напряженной работы, которую я проделала. Я не хотела нажить себе еще большие неприятности, так что, если Тоp-10 решат, что Хармони — хороший сценический псевдоним для меня, тогда придется его принять.

— Я понимаю, — ответила я наконец.

— Хорошо, — сказала мисс Джеки. Она ослабила хватку, позволив ногтям скользнуть по моим рукам, когда отстранялась. — А теперь, пожалуйста, направляйся делать прическу и макияж.

Она подозвала стилистов, и они раздели меня, оставив стоять одну, полуголую, вернув в мое обычное подростковое тело.

Два часа спустя мне все еще делали прическу и макияж. Девочки проводили время, сплетничая о людях, которых я не знала, и распевая эти корейские песни с хлопками в ладоши, которые чем-то напомнили мне «Мисс Мэри Мак». Стилисты подстригли и покрасили мои волосы, а теперь наращивали искусственные. Пока я сидела там, стиснув зубы, в комнату ворвался низкий гул, за которым последовал звук шлепающих тапок. Это была Сори.

— Guten Morgen! — крикнула она, перекрывая гул фенов. Под мышкой у нее была кипа бумаг, и, пробираясь вдоль ряда стульев и здороваясь со всеми, она протянула каждой по нескольку страниц из стопки.

— Ах, la bonne étoile![27] — воскликнула она, подходя к моему креслу. Она подняла руку к моему лицу и приложила раскрытую ладонь к щеке. Ее рука была мягкой, как яичный желток, сваренный всмятку. Я попыталась изобразить улыбку, но смогла только скорчить гримасу, когда парикмахер вонзил свои пыточные инструменты в кожу моей головы.

— Почему у тебя такое мрачное лицо, Элис? Это очень важный день для тебя.

— Я знаю. Я в порядке, правда, — заверила я ее, поморщившись. Я все еще переживала из-за небольшой лекции мисс Джеки, и, наверное, мое лицо выдало меня.

— Хм, — сказала она, нахмурившись. — Что ж, это заставит тебя почувствовать себя лучше. — Она выхватила несколько листков бумаги из-под мышки и положила их мне на колени. Я взяла первую страницу и прочитала заголовок: 2day/2night в исполнении A-List.

— Вау, — проговорила я себе под нос.

Я прочитала первую страницу так быстро, как только могла, напевая мелодию на ходу. Песня начиналась в быстром темпе и попсово, затем, когда припев оборвался, она замедлялась, и мелодия становилась темной и таинственной. Большая часть песни была на корейском, за исключением бриджа[28] и части припева. Я посмотрела на Сори и ухмыльнулась ей.

— Hǎo de![29] Что я говорила? Ты чувствуешь себя лучше, верно?

— Это выглядит так здорово, сонсэнним. Я не могу дождаться, чтобы спеть ее.

— Просто дождись, чика.

Отодвинув принадлежности для волос со своего пути, она приподнялась так, чтобы сесть на столешницу, свесив ноги, как маленький ребенок. Она что-то крикнула стилистам, и они выключили свои фены.

— Итак! — сказала Сори, обращаясь к комнате. — Это ваш новый сингл — песня, которая познакомит весь мир с вашими прекрасными голосами. На The Dream Concert все будет вот так. Когда вы споете куплет, огни загорятся крупно и ярко. Но когда зазвучит припев — бам! — все огни погаснут, и все погрузится в темноту, за исключением тайных огоньков, из-за которых ваши костюмы будут светиться — как там было это слово? Не… не… не?

— Неон? — догадалась я.

— Неон! Да, ваши костюмы светятся неоном!

Я на секунду задумалась об этом.

— Ооо! Они будут светиться в темноте!

— Да, именно так, — только она сказала это «именно тяк». — Это будет очень волнительный сюрприз для ваших фанатов!

Девочки обменялись взволнованными взглядами друг с другом в зеркале, и Саыль показала мне большой палец со своего кресла на другой стороне комнаты. Ладно, я ошибалась, это было


Рекомендуем почитать
Ночной дозор

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Упражнение в святости

Произведения Шессе часто называют шокирующими и неоднозначными – однако в степени их таланта не сомневаются даже самые строгие из критиков.В незаурядных и строгих по форме новеллах лауреат Гонкуровской премии (1973) исследует темы сексуальности, спасения, греха, смерти.


Новые Гамлеты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Метаморфоза Мадам Жакоб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Анюта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Март

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.