Сплетенная с тобой - [105]

Шрифт
Интервал

* * *

Было уже половина седьмого, но когда я поинтересовалась у Энгуса, где Гидеон, то с удивлением узнала, что мой муж еще в офисе.

— Отвезешь к нему? — спросила я.

— Конечно.

Возвращаясь в Кроссфайр-билдинг после окончания рабочего дня, я чувствовала себя немного странно. И хотя в вестибюле по-прежнему были какие-то люди, днем все выглядело немножко по-другому. Поднявшись на последний этаж, я обнаружила, что стеклянные двери в «Кросс индастриз» открыты настежь, а в офисе пылесосит, убирает мусор и протирает стекла целая бригада уборщиков.

Я прямиком направилась в кабинет Гидеона, по дороге отметив, что все рабочие места, включая стол Скотта, секретаря Гидеона, уже успели опустеть. Гидеон с наушником в ухе стоял подбоченившись у окна, губы его быстро-быстро шевелились, выражение лица казалось крайне сосредоточенным.

Стена напротив была сплошь покрыта плоскими экранами телевизоров, передававших новости со всех концов света. Справа располагался бар, где на стеклянных полках с подсветкой стояли украшенные разноцветными кристаллами Сваровски графины и декантеры — единственное яркое пятно на фоне холодной бело-серо-черной цветовой гаммы кабинета. Три отдельные диванные зоны располагали к менее формальному общению, а черный письменный стол Гидеона представлял собой чудо современной техники, включая пульт управления всей электроникой в комнате.

Мой муж, стоявший в окружении своих дорогостоящих игрушек, выглядел ужасно сексуально. Брюки и жилет идеального покроя подчеркивали совершенные линии его тела. Я смотрела, как он со своего командного пункта управляет бизнес-империей, и чувствовала, что с моим сердцем творится нечто невероятное. Из занимавших две стены огромных окон от пола до потолка открывался потрясающий вид на город, представлявший собой своеобразный театральный задник. Но даже на таком фоне Гидеон выглядел очень величественно. Он был хозяином всего того, что его окружало, это было видно даже невооруженным глазом.

Я залезла в сумочку, достала из потайного кармашка наши кольца и надела свое на палец. Затем приблизилась к стеклянной стене с двойными дверьми, ведущими в кабинет Гидеона.

Гидеон повернул ко мне голову, и его взгляд сразу потеплел. Потом он нажал на какую-то кнопку на столе, и двери автоматически открылись. А еще через минуту стекло стало матовым, чтобы защитить нас от посторонних глаз.

Я вошла внутрь.

— Согласен, — сказал Гидеон своему собеседнику. — Именно так и делайте, а потом доложите мне. — Он снял наушник и, не сводя с меня глаз, бросил на стол. — Какая приятная неожиданность, мой ангел. Расскажи о встрече с Жиро.

— Откуда ты узнал? — пожала я плечами.

Его губы слегка искривились, и он бросил на меня многозначительный взгляд, словно говорящий: «Ну надо же! И ты еще спрашиваешь?!»

— Ты надолго здесь? — поинтересовалась я.

— Через полчаса у меня телеконференция с японским отделением, а затем я совершенно свободен. Сходим куда-нибудь пообедать.

— Давай возьмем что-нибудь навынос и поедим с Кэри. Похоже, он скоро станет отцом.

— Что? — удивленно поднял брови Гидеон.

— Ну, возможно, у его подружки будет ребенок, — сказала я. — Он совсем потерял голову, поэтому мне хочется быть рядом с ним. И он должен привыкнуть к тому, что ты теперь снова с нами.

Гидеон наградил меня оценивающим взглядом.

— Ты тоже из-за всех этих дел совсем потеряла голову. Иди ко мне. — Он вышел из-за стола и раскинул руки. — Дай я тебя обниму.

Я бросила сумочку на пол, скинула туфли на высоком каблуке и бросилась к нему. Он прижал меня к себе и ласково поцеловал в лоб.

— Мы что-нибудь придумаем, — прошептал он. — Не расстраивайся.

— Гидеон, я люблю тебя.

Он только крепче сжал меня в объятиях.

Слегка отстранившись, я заглянула ему в глаза. На фоне свежего загара они казались невероятно синими.

— У меня кое-что для тебя есть.

— О…

Слегка попятившись, я поймала его левую руку и надела ему на палец кольцо, которое только что купила. Гидеон стоял не двигаясь. Когда я выпустила его руку, чтобы он мог рассмотреть кольцо получше, рука так и застыла в воздухе, словно Гидеон внезапно окаменел.

Я еще раз полюбовалась этим шедевром ювелирного искусства, радуясь про себя, что он произвел именно тот эффект, на который я и рассчитывала. Но когда прошла минута, а Гидеон так и не произнес ни слова, я подняла глаза и увидела, что он смотрит на свою руку так, будто видит ее впервые.

У меня упало сердце.

— Тебе не нравится…

Он тяжело задышал, раздувая ноздри, а потом повернул руку ладонью вниз, чтобы рассмотреть кольцо с обратной стороны.

Обручальное кольцо из платины напоминало перстень, который он обычно носил на правой руке. Здесь имелась такая же стильная круговая насечка, но само кольцо было усыпано рубинами, что делало его неповторимым. Кроваво-красный цвет камней, особенно яркий на фоне его загорелой кожи и темного костюма, как бы символизировал мою власть над ним.

— Похоже, это слишком, — тихо сказала я.

— Как всегда, — ответил он внезапно охрипшим голосом и, взяв мое лицо в ладони, поцеловал в губы.

Я схватила его за запястья, но он оказался проворнее. Обнял меня за талию, оторвал от пола и отнес на тот самый диван, на котором когда-то пытался овладеть мной.


Еще от автора Сильвия Дэй
Обнаженная для тебя

Ева и Гидеон внешне вполне успешные и благополучные люди, но внутри каждого из них скрыто слишком много мрачных секретов. Им придется пройти долгий непростой путь навстречу, прежде чем они смогут обнажить друг перед другом не только тела, но и души.Международный бестселлер с тиражом 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке. Сенсация 2012 года. По свидетельству авторитетного издания «Bookseller», за последнее десятилетие ни один роман в мягкой обложке не пользовался таким высоким спросом, как «Обнаженная для тебя».


Только с тобой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Отраженная в тебе

«Я убью ради тебя, откажусь ради тебя от всего, что имею… но не откажусь от тебя».Гидеон и Ева внешне вполне успешные и благополучные люди, но любовь, превратившись в одержимость, привела их на грань безумия.Чтобы разобраться в своих чувствах, им надо отступить на шаг назад и оглядеться, раскрыть друг другу душу, ведь если ты ничего не знаешь о прошлом любимого, то можешь потерять веру в его любовь.Сильвия Дэй — автор международного бестселлера «Обнаженная для тебя» с тиражом более чем 2 миллиона экземпляров, проданных только на английском языке.


Плененный тобой

Гидеон называет меня Ангелом, но это он - чудо в моей жизни. Мой великолепный, израненный воин, решивший избавить меня от демонов, отказываясь встретиться со своими. Клятвы, которыми мы обменялись, должны были скрепить нас сильнее, чем плоть и кровь. Но вместо этого они открыли старые раны, обнажив боль и неуверенность, которые стали наживкой для злейших врагов, появившихся из тени. Я чувствую, как он ускользает из моих рук. Мои самые большие страхи обрели реальность, моя любовь вынуждена пройти такие испытания, которые, боюсь, она не сможет выдержать.


Переплетаясь с тобой

Третья книга из серии "Crossfire" Новые испытания Евы и Гидеона, они сталкиваются с демонами прошлого и последствиями подавляющей страсти…


Наслаждения ночи

Есть чувственные наслаждения, испытать которые возможно лишь ночью.Он приходит к ней в Сумерках, между сном и бодрствованием, чтобы исполнить ее тайные желания. Никогда прежде Лисса Бэйтс не испытывала экстаза, подобного тому, что пробуждает в ней мужчина, в чьих пронизывающих душу насквозь синих глазах таится обещание соблазнительной близости и порочных наслаждений. Но этот мужчина, этот любовник, этот бесподобный соблазнитель — всего лишь мечта, фантом, порожденный ночными грезами. Но однажды он появится у ее дверей во плоти!Лисса жаждет того, чтобы мечта стала реальностью, но это таит в себе смертельную угрозу, так как капитан Эйдан Кросс исполняет свою миссию, а страсть, всецело захватившая их тела и души, чревата ужасающими последствиями для мира снов… и для мира людей.Впервые на русском языке!


Рекомендуем почитать
Влюблённость Лондон

Это последний учебный год для Лондон, и ей осталось закрыть только один предмет. Только вот она не ожидала, что её последним заданием будет влюбиться.  «Сообщество 224» имеет репутацию назначения самых уникальных проектов семестра. Когда Лондон Джеймс и Бью Андерсон записались в этот класс, они не имели ни малейшего представления о том, что им придётся провести вместе ни много ни мало весь семестр, работая над своей итоговой оценкой.  Профессор Гарсия даёт им задание провести исследование о популярном реалити-шоу «Совпадения любви» — шоу о незнакомцах, влюбляющихся друг в друга после нескольких свиданий.


Дополнительные занятия

Когда я впервые увидела Уилла Монро, я приняла его за типичного придурка из Лос-Анджелеса - слишком красивый, слишком богатый, слишком любит свои пробиотические смузи из капусты. В следующий раз, столкнувшись с ним на родительском собрании его дочери (я - учитель, он - родитель), я заметила его стальные серые глаза, твёрдую грудь под накрахмаленной белой рубашкой и его предположительно свободный безымянный палец. И все, я попалась на крючок. Если бы мы были героями фильма, он бы соблазнил меня и взял прямо там, на столе директора.


Дыши со мной

Он - беспринципный, отравленный деньгами и властью мужчина. Она - слишком наивная, безмерно доверяющая людям девушка. Два разных человека, с разной жизнью, ...и одним будущем. Одна встреча, два молчаливо брошенных друг на друга взгляда, и повернувшийся мир для двоих. Противостояние невинности и искушённости? Да. Вопрос только в том, кто победит?  .


Почти нормальная жизнь

У Мии Ли есть тайна… Тайна, которую она скрывала с восьми лет, однако Мия больше не позволит этой тайне влиять на свою жизнь. Одно бесповоротное решение превращает Мию Ли в беглянку – казалось бы, это должно было ослабить и напугать ее, однако Мия еще никогда не была столь полна жизни. Под именем Пейдж Кессиди, Мия готова начать новую жизнь, в которой испорченное прошлое не сможет помешать ее блестящему будущему. Автобус дальнего следования увозит Пейдж из Лос-Анджелеса в Южный Бостон, штат Вирджиния, где начнется ее новая жизнь.


На краю мечты

Ира пела всегда, сколько себя помнила. Пела дома, в гостях у бабушки, на улице. Пение было ее главным увлечением и страстью. Ровно до того момента, пока она не отправилась на прослушивание в музыкальную школу, где ей отказали, сообщив, что у нее нет голоса. Это стало для девушки приговором, лишив не просто любимого дела, а цели в жизни. Но если чего-то очень сильно желать, желание всегда сбудется. Путь Иры к мечте был долог и непрост, но судьба исполнила ее, пусть даже самым причудливым и неожиданным образом…


Пожалей меня, Голубоглазка

Чернильная темнота комнаты скрывает двоих: "баловня" судьбы и ту, перед которой у него должок. Они не знают, что сейчас будет ночь, которую уже никто из них никогда не забудет, которая вытащит скрытое в самых отдалённых уголках душ, напомнит, казалось бы, забытое и обнажит, вывернет наизнанку. Они встретились вслепую по воле шутника Амура или злого рока, идя на поводу друзей или азарта в крови, чувствуя на подсознательном уровне или доверившись "авось"? Теперь станет неважно. Теперь станет важно только одно — КТО доставил чувственную смерть и ГДЕ искать этого человека?


Ожог

Эш Макинтайр — один из богатейших и наиболее влиятельных американских бизнесменов. В сексе Эш привык давать волю своей потаенной стороне, становясь бескомпромиссным и доходя до крайностей. Он требует полного подчинения и предпочитает женщин, которые хотят того же. Даже если это женщины, которых он делит с Джейсом и Гейбом.Но Джейс встречает женщину, которую он категорически не хочет делить ни с кем. А Гейб недавно женился и наслаждается отношениями с женщиной, способной воплотить в жизнь все его фантазии.


Страсть

Джейс, Эш и Гейб - трое богатых и влиятельных американских бизнесменов. Они привыкли получать все, что только пожелают. Всё без исключения. Они давнишние друзья и многолетние успешные деловые партнеры. Они сильны и влиятельны, импозантны и неотразимо сексуальны. Они привыкли делиться всем. Для Джейса и Эша это всегда означало: одна женщина на двоих. Но когда Джейс знакомится с Бетани, очарование и привлекательность этой женщины оказываются для него полной неожиданностью и у него вдруг возникает чувство, которого он никогда не испытывал прежде: ревность.


Вожделение

Эта история заставит вас затаить дыхание…Гейб Хэмилтон, богатый бизнесмен, не останавливается ни перед чем, чтобы воплотить в жизнь свои самые смелые эротические фантазии. Когда Миа Крестуэлл появилась на приеме в честь открытия его нового отеля, Гейб понял, что готов продать душу дьяволу, чтобы получить ее в свои объятия.Миа обратила внимание на Гейба Хэмилтона, когда ей исполнилось четырнадцать лет, ведь он был лучшим другом ее старшего брата, и с тех пор не раз мечтала об этом мужчине. Теперь она взрослая и готова воплотить грезы в реальность.Но никто не может предсказать, куда приведет героев их эротическая одиссея.


Искупление Габриеля

Эпическое завершение романтической истории, начатой бестселлерами “Вознесение Габриеля” и “Инферно Габриеля”! Профессор Габриель Эмерсон покидает Торонтский университет, чтобы начать новую жизнь со своей возлюбленной Джулианной. Он уверен, что вместе они способны ответить на любой вызов, который бросит им жизнь. Но начать жизнь с чистого листа не так просто. Джулия и Габриель сталкиваются с людьми из своего прошлого. Кроме того, Габриель обнаруживает, что победил еще не всех демонов из своего подсознания.