Список - [79]
– Один вечер, – говорит она Дженнифер. – Я даю тебе сегодняшний вечер. А потом все закончится.
Это самая худшая суббота в жизни Эбби.
На протяжении всей футбольной игры Лиза присылает ей сообщения, чтобы она могла следить за счетом. Это очень мило, но для Эбби это только все усложняет. Ей приходится читать крошечные обрывки репортажа с места событий, частью которого она не станет.
Поначалу игра не складывается. И очевидно, тренер в таком отчаянии, что выпускает на поле игроков второго и третьего состава. После этого команде Маунт-Вашингтона удается отыграться, и их отделяет от соперников лишь одно очко. Но перед финальным свистком Эндрю упускает передачу, которая могла бы принести их команде победу. И как замечает Лиза, после этого с ним не разговаривают даже его друзья.
Может, это и не хорошо, но Эбби рада, что их команда проиграла. Может, это так расстроит Эндрю, что он отменит вечеринку. Или, может, Дженнифер и Марго погрызутся из-за короны, и директор Колби отменит танцы. Или вонь, исходящую от Сары, признают биологической атакой и зал закроют.
Надежда умирает последней.
Оставшаяся часть дня проходит так же скучно. Эбби не знает, чем себя занять. Поэтому, когда приходит время, в которое она собиралась начать подготовку к танцам, Эбби именно это и делает.
Принимает долгий душ и бреет ноги. Сушит волосы и слегка подкручивает кончики – такую прическу делала им с Лизой Бриджит.
Затем открывает косметичку и наносит макияж. Тонкую полоску карандаша и немного теней на верхние веки. Бледно-розовые румяна на щеки. Розовый отлично бы гармонировал с ее платьем, которое она так и не купила. Эбби обводит губы карандашом, а потом тонким слоем накладывает помаду.
А затем пишет подруге несколько сообщений с просьбой скинуть фотографию Лизиного наряда. Но та ей не отвечает. Вероятно, потому, что слишком нервничает, или потому, что Бриджит делает ей прическу. И хотя на глаза Эбби наворачиваются слезы, ей удается отправить последнее сообщение: «Повеселись сегодня!»
А потом она выключает телефон. И подумывает принять снотворное, чтобы заснуть. Ей не хочется всю ночь пялиться на часы, представляя веселье, которое она пропускает.
Девушка выходит из ванной и идет в спальню. Ферн сидит за своим столом с книгой «The Blix Effect» и тетрадью.
– Ну, так ты готова или нет? – нетерпеливо спрашивает Ферн.
– Ты читала книгу раз десять, а вчера видела фильм, который сегодня собираешься пересмотреть. Неужели ты до сих пор не запомнила, о чем идет речь?
– Эй! Я убиваю время, пока ты играешь в салон красоты. – Ферн дописывает последние слова, а потом удивленно смотрит на Эбби: – Ты ведь помнишь, что не идешь на школьные танцы?
Эбби трясет от злости.
– Заткнись! – орет она и, забравшись на кровать, накрывается одеялом с головой.
– Отлично, – цедит Ферн сквозь зубы. – Просто отлично.
Через небольшую щель Эбби видит, как Ферн осматривает половину комнаты, принадлежащую Эбби, и усмехается при виде творящегося там беспорядка. А затем вздыхает так, как вздохнула бы мама, вот только у нее это выходит как у девочки, которая играет в переодевания и притворяется взрослой. После чего Ферн перекладывает книги со стола на идеально заправленную кровать.
– Иди сюда, – говорит она Эбби. – И может, ты извлечешь выгоду из наказания и, знаешь, уберешь сегодня свою половину комнаты? Она же выглядит отвратительно.
Эбби скидывает одеяло, медленно плетется к сестре и падает на стул. Ферн опускается рядом с ней на пол. Эбби открывает учебник и достает все еще незаконченное с понедельника задание. Листок помялся, и это, кажется, раздражает Ферн, чему втайне радуется Эбби. Но если честно, она бы предпочла завалить экзамен, чем просить помощи у сестры. Эбби смотрит, как взгляд Ферн порхает по листку. И втайне надеется, что сестра уже позабыла эту тему, но в этот момент та объявляет:
– Ну что ж… Тебе нужно сосчитать скорость спрединга[15] океанического дна.
Эбби смотрит на карту в учебнике. Одной звездой отмечена Северная Америка, второй – Африка, а между ними простирается синева Атлантического океана.
Ферн продолжает:
– Восемьдесят четыре миллиона лет назад расстояние между Северной Америкой и Африкой по океаническому дну составляло примерно две тысячи двести километров. А сегодня это четыре тысячи пятьдесят пять километров.
Когда Эбби начинает записывать эти данные, Ферн говорит:
– Не пиши это, Эбби. Это уже есть в твоем задании.
– Хорошо.
Эбби скрещивает ноги в лодыжках и потирает их друг об друга.
Ферн выжидает несколько мучительных секунд, а потом спрашивает:
– И что ты должна теперь сделать?
Эбби смотрит на океан. Ей кажется, что на месте соединения страниц синий чуть темнее.
– Вычесть?
– Ну… да. Но у тебя значения в километрах, а ответ нужен в дюймах.
– Почему он должен быть в дюймах?
– Потому что океаническое дно увеличивается так медленно, что его изменение в километрах будет незначительным. Да и к тому же в нашей стране не используется метрическая система.
Ферн говорит уверенно, словно она учитель, ее слова звучат четко и выразительно.
– Если ответ такой незначительный, – Эбби неуверенно выговаривает это слово, – то почему это так важно?
У Лилии, Кэт и Мэри был идеальный план. Вместе они собирались отомстить тем, кто причинил им боль. Но все пошло совсем не так, как они ожидали. Более того, все обернулось кошмаром. Девушкам удалось выйти сухими из воды. Сейчас им остается двигаться дальше, позабыв о союзе. Только вот с крошкой Мэри определенно что-то неладно. Если она и впредь не сможет контролировать свой гнев, без жертв не обойдется. Мэри понимает: причина не в том, что Рив раньше издевался над ней, а в том, что он заставил ее влюбиться в него. ШАГ ВПЕРЕД, ШАГ НАЗАД – ОГОНЬ.
Жизнь на тропическом острове похожа на рай: бескрайние пляжи, лазурный океан, утопающие в зелени домики, раскинувшиеся вдоль береговой линии. Но не для трех подруг, которые вот уже не первый год жаждут мести. Кэт устала от постоянных нападок и издевательств бывшего лучшего друга. Лилия, которая больше всех на свете любит свою младшую сестру, внезапно узнает, что ее хороший приятель надругался над ней. Мэри никак не может справиться с психологической травмой, причиненной бывшим одноклассником, тем более, что обидчик остался безнаказанным. Девушки не решаются мстить поодиночке, но, объединившись, они способны на многое, ведь месть – это блюдо, которое подают холодным.
В начале 2007 года читатели «Газеты по-киевски» увидели первые выпуски целого цикла статей под общей рубрикой «Записки старого киевлянина». Их автор Владимир Заманский действительно стар и действительно киевлянин - из тех жителей столицы, кто с несколько неоправданной гордостью называют себя «настоящими» киевлянами. На самом деле предмета для гордости здесь нет, поскольку родиться в том или ином знаменитом городе - не наша заслуга и вообще никакая не заслуга, ибо это событие от нас абсолютно не зависело.Другое дело, что Киев и в самом деле знаменит и колоритен, равно как и его жители.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Александр Вяльцев — родился в 1962 году в Москве. Учился в Архитектурном институте. Печатался в “Знамени”, “Континенте”, “Независимой газете”, “Литературной газете”, “Юности”, “Огоньке” и других литературных изданиях. Живет в Москве.
Ольга КУЧКИНА — родилась и живет в Москве. Окончила факультет журналистики МГУ. Работает в “Комсомольской правде”. Как прозаик печаталась в журналах “Знамя”,“Континент”, “Сура”, альманахе “Чистые пруды”. Стихи публиковались в “Новом мире”,“Октябре”, “Знамени”, “Звезде”, “Арионе”, “Дружбе народов”; пьесы — в журналах “Театр” и “Современная драматургия”. Автор романа “Обмен веществ”, нескольких сборников прозы, двух книг стихов и сборника пьес.
Борис Евсеев — родился в 1951 г. в Херсоне. Учился в ГМПИ им. Гнесиных, на Высших литературных курсах. Автор поэтических книг “Сквозь восходящее пламя печали” (М., 1993), “Романс навыворот” (М., 1994) и “Шестикрыл” (Алма-Ата, 1995). Рассказы и повести печатались в журналах “Знамя”, “Континент”, “Москва”, “Согласие” и др. Живет в Подмосковье.