Spider in the Corner of the Room - [3]
‘It is warm in here,’ I say. ‘Is there a fan we can use?’
The man lowers the page. ‘I’m told your ability to retain information is second to none.’ His eyes narrow. ‘Your IQ-it is high.’ He consults his papers and looks back to me. ‘One hundred and eighty-one.’
I do not move. None of this information is available.
‘It’s my job to research patients,’ he continues, as if reading my mind. He leans forward. ‘I know a lot about you.’ He pauses. ‘For example, you like to religiously record data in your notebook.’
My eyes dart to a cloth bag slung over my chair.
‘How do you know about my notebook?’
He stays there, blinking, only sitting back when I shift in my seat. My pulse accelerates.
‘It’s in your file, of course,’ he says finally. He flashes a smile and returns his gaze to his paperwork.
I keep very still, clock ticking, curtains drifting. Is he telling me the truth? His scent, the sweat of his skin, smells of mint, like toothpaste. A hard knot forming in my stomach, I realise the man reminds me of Black Eyes. The thought causes the silent spark in me to ignite again, flashing at me to run far away from here, but if I left now, if I refused to talk, to cooperate, who would that help? Me? Him? I know nothing about this man. Nothing. No details, no facts. I am beginning to wonder if I have made a mistake.
The man sets down his pen and, as he slips his notes under a file to his left, a photograph floats out. I peer down and watch it fall; my breathing almost stops.
It is the head of the priest.
Before he was murdered.
The man crouches and picks up the photograph, the image of the head hanging from his fingers. We watch it, the two of us, bystanders. A breeze picks up from the window and the head swings back and forth. We say nothing. Outside, traffic hums, buses hack up smog. And still the photo sways. The skull, the bones, the flesh. The priest, alive. Not dead. Not splattered in blood and entrails. Not with eyes frozen wide, cold. But living, breathing, warm. I shiver; the man does not flinch.
After a moment, he slips the photograph back into the file, and I let out a long breath. Smoothing down my hair, I watch the man’s fingers as they stack paperwork. Long, tanned fingers. And it makes me think: where is he from? Why is he here, in this country? When this meeting was arranged, I did not know what would happen. I am still unsure.
‘How does it make you feel, seeing his face?’
The sound of his voice makes me jump a little. ‘What do you mean?’
‘I mean seeing Father O’Donnell.’
I sit back, press my palms into my lap. ‘He is the priest.’
The man tilts his head. ‘Did you think otherwise?’
‘No.’ I tuck a stray hair behind my ear. He is still looking at me. Stop looking at me.
I touch the back of my neck. Damp, clammy.
‘Now, I would like to start the interview, formally,’ he says, reaching for his Dictaphone. No time for me to object. ‘I need you to begin with telling me, out loud, please- in English-your full name, profession, age and place of birth. I also require you to state your original conviction.’
The red record light flashes. The colour causes me to blink, makes me want to squeeze my eyes shut and never open them again. I glance around the room, try to steady my brain with details. There are four Edwardian brick walls, two sash windows, one French-style, one door. I pause. One exit. Only one. The window does not count- we are three floors up. Central London. If I jump, at the speed and trajectory, the probability is that I will break one leg, both shoulder blades and an ankle. I look back to the man. I am tall, athletic. I can run. But, whoever he is, whoever this man claims to be, he may have answers. And I need answers. Because so much has happened to me. And it all needs to end.
I catch sight of my reflection in the window: short dark hair, long neck, brown eyes. A different person looks back at me, suddenly older, more lined, battered by her past. The curtain floats over the glass and the image, like a mirage in a desert, vanishes. I close my eyes for a moment then open them, a random shaft of sunlight from the window making me feel strangely lucid, ready. It is time to talk.
‘My name is Dr Maria Martinez Villanueva and I am- was-a Consultant Plastic Surgeon. I am thirty-three years old. Place of birth: Salamanca, Spain.’ I pause, gulp a little. ‘And I was convicted of the murder of a Catholic priest.’
A woman next to me tugs at my sleeve.
‘Oi,’ she says. ‘Did you hear me?’
I cannot reply. My head is whirling with shouts and smells and bright blue lights and rails upon rails of iron bars, and no matter how hard I try, no matter how much I tell myself to breathe, to count, focus, I cannot calm down, cannot shake off the seeping nightmare of confusion.
I arrived in a police van. Ten seats, two guards, three passengers. The entire journey I did not move, speak or barely breathe. Now I am here, I tell myself to calm down. My eyes scan the area, land on the tiles, each of them black like the doors, the walls a dirt grey. When I sniff, the air smells of urine and toilet cleaner. A guard stands one metre away from me and behind her lies the main quarter of Goldmouth Prison. My new home.
Одно слово может изменить твое решение. А одно чувство – всю твою жизнь. Но Сильвер не из тех, кто верит в подобное. Потеряв родителей в детстве, перестаешь верить в чудеса, особенно когда живешь в самом холодном городе Америки. Эти суровые условия и сложные отношения девушки с родными научили её полагаться только на себя. Так бы и жила Сильвер своей обычной жизнью, если бы эта самая жизнь в один момент не превратилась в безумный водоворот событий. Её дядя и сестра оказались совсем не теми, кем она их считала, да и в самой Сильвер обнаружилась скрытая тайна.
Пожилая Марта Бекетт — пленница в собственном доме, и так продолжается с тех пор, как ее старший брат исчез, когда ему было всего девять лет. Играя в прятки, он спустился в подвал и больше не вернулся. И теперь Марта поклялась защищать всех, кто еще жив, от зла, скрывающегося под половицами. Но что бы это ни было, оно проснулось — и снова хочет есть... Когда Марта обращается за помощью в полицию, Энни Грэм первой откликается на ее просьбу. Сейчас Энни Эшворт счастлива в браке с коллегой-полицейским Уиллом, у нее шикарный дом и любимая работа.
«Забытый коттедж», долгожданная и пугающе страшная новая книга из серии бестселлеров Хелен Файфер «Энни Грэм». Энни Грэм боролась со своими демонами и готова оставить их позади. Ее новый коттедж кажется началом, которого она так ждала: тихий и необычный, он пуст от воспоминаний, которые так долго ее преследовали. Но вскоре призраки забытой трагедии зашевелились в новом доме Энни. Кто-то или что-то идет за ней. Но на этот раз шанса убежать у Энни может не быть…
Пять смертей за двадцать лет. Пять убитых женщин, когда-то учившихся в одном классе. Одноклассники, которые не виделись двадцать лет. Встреча выпускников, где один из приглашенных — безжалостный убийца. Сумеет ли доктор Джин Шеридан найти ответы на свои неудобные вопросы и остаться в живых?
Каждые десять тысяч лет через лунный портал на землю устремляются злобные энергетические потоки, которые пропитывают людские умы темными силами и заставляет их жестоко истреблять себе же подобных, наполняя города кровавым месивом и человеческими останками.
«Они услышали это! Звук! …От этого звука выворачивало и кровь стыла в жилах. Откуда-то из глубины комплекса, а может, из храма или даже из-под земли, неизвестной, невидимой, раздался звук, или точнее сказать, нечто, похожее на заунывный вой сирены, а может, выло какое-нибудь животное… Этот крик, эхом раздавшийся среди руин, был подобен вою голодного волка или койота: сначала шли низкие ноты, потом повыше; это походило на определенную мелодию, скорее даже погребальную песнь…».