Спецназ зла, или «Избранные паразиты» - [4]
По признанию самих жидов, израильтяне и жиды (иудеи) были различными племенами. Объявив себя «израильтянами», современные жиды попросту украли и присвоили себе название другого племени (народа).
Общеизвестно, что жиды — мастера на такие проделки. Но зачем они занимаются подобной путаницей, скрываются под чужими именами? Все дело в том, что за несколько столетий соприкосновения с «избранными» народы сумели по достоинству оценить человеческие качества жидов, да так, что само их название приобрело ярко выраженную негативную окраску. Так, с английского языка «jew» (джю) переводится как: «1. Еврей, иудей. 2. Ростовщик. 3. Обманывать (глагол)». В немецком — слово «juda» (юда) в XIX веке имело также значения: ростовщик, торгаш, обманщик. В своём словаре Владимир Даль даёт дополнительные определения слову «жид»: «Презрительное название еврея. Скупой, скряга, корыстный скупец». Как мы видим, все народы, которые сталкивались с этим «божьим племенем», единодушны в его оценке. Именно поэтому жиды вынуждены были, как всегда, прибегнуть к хитрости и придумать себе нейтральный псевдоним — евреи. Постепенно, в процессе усиления влияния жидов на жизнь народов Европы (банковская система, СМИ. массовое проникновение жидов во власть и т. д.) надобность в маскировке отпала, слово «жид» во всем мире (кроме России) потеряло негативную окраску и используется совершенно официально. Например, в современных английском и французском языках на официальном и бытовом уровне принято употреблять jew — жид, a hebrew — еврей — используется в исторических контекстах, в специальной литературе. Спору нет, жидов можно называть евреями. Жиды — одни из евреев (ибри), но они ЖИДЫ! Нравится им это или нет!
Русский язык не зря называют «великим и могучим», он развивается и живет вместе с народом. Славянские народы больше, чем кто-либо испытали на себе все «прелести знакомства» с наднациональным сообществом «избранных». Там, где жиды проживали в большом количестве (Польша, а после её раздела — Россия), они настолько отравляли жизнь славянских народов, что слово «жид» стало ассоциироваться с обманом, гнусностью, жадностью и подлостью. И никто в этом не виноват, кроме самих жидов. Пословицы и поговорки всегда считались народной мудростью, в них отражены настроения и думы народа. В русском языке огромное количество пословиц, связанных с жидами. И ни в одной из них вы не найдете более-менее лестного отзыва об «избранных». Даже монголо-татарское иго и то породило лишь одну поговорку: «Незваный гость — хуже татарина». Как же нужно было пакостить, вредить, обманывать, чтобы «заслужить» столь сильную и устойчивую народную неприязнь. «С жидом знаться — с чёртом связаться». «Жид, как свинья — ничего не болит, а стонет». «Любят в плен жиды сдаваться, чтоб врагу потом продаться». «Черти и жиды — дети сатаны». «Жид обманом сыт». «Жид крещёный, что вор прощёный». «Жид, что крыса — силен стаей». «Нет рыбы без кости, а жида без злости». «Русский вор лучше жидовского судьи». «Любовь жида хуже петли». «Жид хорош только в могиле». «Кто жиду волю даёт, тот сам себя продаёт». И т. п. Все жидовские обвинения славянских народов в «антисемитизме» — несостоятельны. Чего же на зеркало пенять, коль у самого рожа кривая? Дело дошло до того, что даже дети, очень искренние и чувствительные к фальши, во время игр слали называть жадного ребёнка «жидом». Без подсказки «злых антисемитов» они сочинили «дразнилку»: «Жид, жид по верёвочке бежит». А если кто-то не давал игрушку, то ему кричали: «Не жидись!». Не зря говорят, что устами младенца глаголет истина. Жидами стали называть людей, потерявших совесть, существующих только ради наживы, живущих подлостью и обманом. Естественно, с таким клеймом жиды мириться не хотели и начали прятаться за псевдонимом «евреи». Они же придумали «теорию», что «плохой еврей» — это жид, а «хороший» — еврей. Но жид — он и в Африке жид, под каким бы самоназванием он не скрывался.
По той же причине в XX веке жиды провозгласили государство Израиль, а не Жидею (Иудею). И хотя ветхозаветный патриарх Иуда (Жида), от которого жиды ведут свою родословную, не имеет никакого отношения к продавшему Христа Иуде Искариоту, после распространения Христианства само это имя у подавляющего большинства народов приобрело отрицательный оттенок (людям некогда разбираться, кто был кем). Во всех языках имя Иуда стало ассоциироваться с предательством и подлостью. Во французском языке judas означает: 1) предатель, иуда; 2) потайное окошечко, глазок в двери. В английском judas — отверстие для подсматривания. В словаре Даля сказано, что имя Иуда обратилось в бранное слово: предатель, изменник. Именно поэтому жиды, подло украв (оспаривать-то некому) название у своих прежних соседей, стали именовать своё территориальное образование Израилем.
Итак, можно сделать вывод, что правильное название этого наднационального сообщества — жиды, в иной транскрипции — иудеи. Название «евреи» (кочевники) необходимо употреблять только в историческом аспекте, когда речь идёт о жизни древнесемитских номадов. «Израильтянами» жидов именовать следует только в случае, когда разговор касается граждан современного государства Израиль.
![Поводыри украинского сепаратизма. Конспирология «самостийничества»](/storage/book-covers/b9/b9f54825eabe114bef554173f37e9c7d4d72aace.jpg)
Издательство Русского Имперского Движения представляет очередной труд С.С. Родина, публициста, критика «украинства» как русофобской подрывной идеологии, автора известных книг «Отрекаясь от русского имени. Украинская химера» и «Украинцы». Антирусское движение сепаратистов в Малороссии. 1847 - 2009». Новая книга под названием «Поводыри украинского сепаратизма. Конспирология самостийничества» обличает закулисную подоплёку «незалэжности» и русофобскую, антиправославную политику временщиков в Киеве. Родин в максимально сжатом виде подает малоизвестную информацию об инспираторах и деятелях антирусского сепаратизма в Малороссии, основанную на объективных исторических фактах.
![Литературная Газета, 6435 (№ 42/2013)](/build/oblozhka.dc6e36b8.jpg)
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/.
![Украина. Приближение индустриального коллапса](/storage/book-covers/18/1817ca67552f9268423e7a5ed20a2eb77b84a87b.jpg)
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
![Баланс семилетней метаполитической борьбы](/storage/book-covers/75/7561c17a92eaa2e254a8394c377ffda60a09352f.jpg)
Мы переживаем политический перелом: старый спор между «правыми» и «левыми» в сфере социальных вопросов утрачивает свою силу. Официальные правые и левые все больше начинают заключать друг друга в идеологические объятия, за которыми тут же следуют политические: они обнаружили общность в том, что касается дальнейшего существования так называемой западной цивилизации, а именно, прежде всего, в тех областях этой цивилизации, которые можно оценить лишь негативно: в областях ее властно-структурных, эгалитаристских, экономических и универсалистских «ценностей».Эта книга хочет сделать что-то против этого.
![Гефсиманское время](/storage/book-covers/ae/ae4cb9cbae54862d695642d030e2c547fc7a3829.jpg)
«Гефсиманское время» – время выбора и страданий. Но это время, соединяя всех, кто пережил личное горе или разделил общее, как никакое другое выражает то, что можно назвать «личностью народа». Русский писатель обращается к этому времени в поисках правды, потребность в которой становится неизбежной для каждого, когда душа требует предельной, исповедальной честности во взгляде на себя и свою жизнь. Книга Олега Павлова проникнута этой правдой. После Солженицына, опубликовавшего «Россию в обвале», он не побоялся поставить перед собой ту же задачу: «запечатлеть, что мы видели, видим и переживаем».