Специалист сырой магии. Иллюзия тьмы - [37]

Шрифт
Интервал

Чандра - Бог тьмы. Воплощение разрушения. Несёт в мир противоречия и хаос. Последователи этого бога в боях жертвовали собой, чтобы взрывом тьмы уничтожить врагов своего бога. В духовном воплощении напоминает чёрный дым с лицом, в живом воплощении похож на улыбающегося ребёнка, которому всегда скучно и он хочет поиграть. Вот только его игры несут лишь смерть и разрушение. Был уничтожен совместными силами бога огня Гарфуса, богини судьбы Синтрии, и бога природы Древуса. Перед смертью обещал сжечь весь мир во тьме.

Мне стало дурно, особенно от последних строк. И снова на задворках сознания я услышал этот дьявольский смех.

Глава 19

Графство Яр-Феррал.

Всё оказалось даже хуже, чем я думал. Тень внутри меня не соврала, что это тело со мной делит воплощение бога. И, судя по описанию, далеко не хорошего бога. Даже наоборот, очень плохого. Сказав друзьям, что я нашёл то, что искал, я попросил их уйти в свои комнаты. Сам же начал более подробно изучать книгу «Исчезнувшие боги». К сожалению, ничего нового оттуда я так и не почерпнул. Смотря в страницы книги, я не заметил, как в библиотеку пришёл принц Иоган. Он в руках держал стопку бумаг.

-Не спится? – Только после его вопроса, я заметил, что в помещении горел магический свет, а за окном уже было темно.

-Да. – Неуверенно ответил я.

-Вот. – Принц протянул мне стопку бумаг, что были у него в руках. – Это информация, которую предоставила Ваша сестра, подтверждающая, что Ваш старший брат причастен к нападению на поместье.

-Благодарю – Сухо ответил я и принялся изучать документы.

Видя моё состояние, Иоган ничего не сказал, по поводу столь невежливого обращения с его императорской персоной, лишь тихо покинул библиотеку. Сама библиотека была пуста, не было ни признаков эльфа, ни кого-то другого.

Я принялся изучать документ за документом. Магические копии расписок, копии допросов, запросы в другие страны, свидетельства посещения подозрительных личностей поместья нашей семьи до и после смерти родителей. Везде прослеживалась связь с моим братом. А ещё, второй конец ниточки уходил в Фрингрию. Напрямую или косвенно данные связи касались семьи Яр-Штерн и Храма судьбы. Каждый следующий документ всё больше топил Вантера в тяжести вины. Во мне начала копиться злость, я почувствовал, как левая рука, одетая в перчатку покрывается тьмой. Нужно успокоиться. Прикрыв глаза и несколько раз глубоко вздохнув, я почувствовал, как ярость отступает и приходит благоразумие. Вполне возможно, что все эти документы лишь подделка. Но, в таком случае, императорская семья замешана в каком-то заговоре?

Заговоры. Почему я втянут во всё это. Откинувшись на спинку стула, я задумался. Как получилось, что я попал в такой переплёт? Зачем моя скромная персона нужна Яр-Штернам? Откуда они вообще знали так много? Ответ пришёл сам. Храм судьбы. Они плотно работают друг с другом. Наверняка, жрица имеет не только возможно видеть судьбу конкретного человека, но и будущее в целом. Иначе как объяснить, нападение на имение и мою случайную телепортацию именно в окрестности Дрейзда? И всё это, было косвенно известно Яр-Штернам. Вполне возможно, что они не сразу смогли меня найти в городе, а когда нашли, решили не идти на прямой контакт, так как у меня уже была определённая репутация. Затем, то столкновение с Винсентом Яр-Штерном. Получение дома в Дрейзде, как откуп. Бал. Сопровождение Мирхи и предсказание наших судеб. Возможно и путешествие Лилианы в нашей компании. Совпадение или предсказание?

За окном уже начало светать, я чувствовал, насколько тяжёлыми становились веки. Приглушённый звук шагов заставил меня повернуть голову. Высокий человек со строгими чертами лица и уверенным взглядом, медленно приближался к моему столу. Он был в богатой одежде и с мечом на поясе, но в первую очередь мне бросилась накидка на плечах, расшитая императорским гербом и золотой венец на голове. Император. Сон сняло как рукой, я быстро встал и поклонился подошедшему человек.

-Ваше императорское величество.

-Доброе утро, господин Джерард. – Голос императора был сильным но усталым. – Я смотрю, у Вас тоже была тяжёлая ночь?

-Одна ночь без сна, это не причина для беспокойства. – Я посмотрел в глаза императора, который был на две головы Выше меня. – Мне нужно беспокоиться только за мою судьбу и судьбу моих друзей, а вот Вам нужно думать о всей империи.

-Верно. Наши границы сейчас слабо защищены, господин граф и, в случае войны, может быть потеряно много достойных воинов ещё в первой атаке. – Кажется, император совсем устал, раз решил рассказать мне о состоянии дел. – А стягивать войска к границе, значит угрожать соседям. Может у юного графа есть идеи?

-Рвы и колья. – Я пожал плечами.

-Что Вы имеете в виду? – Лицо императора приняло удивлённый вид.

-Большая часть атакующих сил составляют всадники, они ворвутся в боевой строй пехоты и разорвут его, а в образованную брешь уже войдёт вражеская пехота. – Объяснял я простые принципы войны. – Поэтому нужно предотвратить нападение конницы в тех местах, где нет естественных препятствий, таких как реки или горы. Можно выкопать ямы и рвы, а так же поставить заострённые копья, не позволяя вражеской кавалерии быстро пересечь границы. Для того, чтобы пройти, нужно будет пехоте убрать препятствия и закопать ямы, а в это время, можно обстрелять противника из луков.


Еще от автора Павел Игоревич Хохлов
Наследник сырой магии. Луч рассвета

Тьма всё сильнее поглощает мир. Новоявленный повелитель тьмы поглощает всё больше территорий. Всё больше людей исчезают и становятся его слугами. Фингрия находится в сложном положении, так как гнездо тёмного мага находится в сердце их страны. С каждым годом положение становится всё опаснее, но даже армия не способна ворваться в логово тьмы. Но в далёкой Империи Силот есть ещё лучик света, способный пробиться сквозь наростающую тьму.


Конструктор сырой магии

Несчастный случай приведший к смерти Андрея, позволил ему переродиться младенцем в аристократической семье в другом мире. Мире клинка и магии. Но что делать, когда в семье ты пятый ребёнок? Которому из наследства перепадёт лишь родовое имя. Насладиться беззаботной жизнью не получится. Нужно обучаться и тренироваться. Тем более, что магия - мечта любого человека.


Рекомендуем почитать
Здесь водятся чудовища

Во многих уголках Земли существуют места, где исчезают люди. Николасу Шоу и его прелестной спутнице Линде, путешествующей в компании пекинеса Ланга, не повезло. Получасовой путь по Короткой Дороге привёл их не в лесной посёлок, а в не менее живописную страну, где перемешались века и народности, герои сказаний и высокие технологии из фантастических произведений, чудовища и Древняя Мудрость…


Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.