Спасите Карин! - [62]

Шрифт
Интервал

Хотя необходимо было сконцентрироваться на финансовых проблемах долгах — особенно беспокоил «Америкен экспресс», — моей главной заботой оставалось шоу. На эту неделю планировалась запись. Мы уже определились с участниками, но у меня не было уверенности, что они достаточно хороши. Беспокойство меня не оставляло… Чем дальше, тем яснее становилось, что мне не очень-то нравится эта работа. Я знала, что придется много вкалывать, но не ожидала, что настолько.

Продюсером я была неопытным, и мне казалось, что именно из-за моего неумения в шоу царит такая неразбериха. Но, внимательно присмотревшись к работе других продюсеров, я поняла, что такие же проблемы — у всех. Бывает, что с самого начала все идет гладко, но далеко не всегда. В «Шоу Ананды Льюис» ничто не шло гладко. Мне было трудно определить, в чем состояла основная проблема. Потому что знай я — или кто-нибудь другой — ответ на это, то мы бы эту проблему устранили, и все пошло бы нормально. Похоже, что весь персонал уже слишком перенапрягся и переутомился. Мы были выжаты, а ведь шоу еще даже не вышло на экран.

Однажды я проснулась с болью в горле и испугалась: неужели простуда? Меньше всего меня устраивала перспектива заболеть и валяться в постели. Поэтому я проглотила эхинацею, выпила апельсинового сока и снова занялась приведением моего шоу в порядок. Мне надо было писать титры (слова внизу экрана, которые помогают лучше понять шоу: имена гостей и др.), собирать куски пленок, дополнить сценарий — все эти хвосты предстояло еще подобрать. Могла ли я себе позволить заболеть хоть на день?

Если на Молли, мою помощницу, я могла полностью положиться, то о Майке, техническом продюсере, этого не скажешь. Он, образно говоря, не был самым острым ножом в ящике, если вы понимаете, о чем я. Например, на прошлой неделе я попросила его добыть несколько английских булавок для шоу. Примерно через полчаса он подошел к моему столу с листом бумаги в руках.

— Карин!

— Да, Майк, — отозвалась я, зная, что читать любой написанный им текст — мучение.

— Я провел кое-какие исследования по поводу английских булавок, о которых вы говорили, и выяснил, что они бывают трех размеров. Маленькие, примерно в три четверти дюйма, средние, размером в дюйм и одну восьмую, и большие, примерно в полтора дюйма.

— Майк, — сказала я. — Это всего лишь булавки. Мне все равно, какие они будут. Просто они должны быть в запасе на случай, если чей-то наряд будет сваливаться и модельеру понадобится подколоть.

Когда Майк задавал мне вопрос, у меня возникало чувство, что я разговариваю с двухлетним ребенком.

— И что, — спросил он после небольшой паузы, — какой же размер мне покупать?

— Майк, мне — без разницы! Ну, купи средние.

— Сколько примерно? — спросил он.

— Упаковку, придурок! Это не инструменты для нейрохирургии! Это английские булавки! — С Майком очень трудно быть терпеливой.

— Недалеко отсюда есть магазин художественных принадлежностей, я могу сходить и купить там, — сказал он. — Я туда уже звонил, у них есть запас.

— Майк, ты можешь купить их в киоске напротив. Никакой необходимости идти куда-то в магазин художественных принадлежностей, — сказала я.

Молли находит смешным, что я выхожу из себя, разговаривая с Майком, но иначе не получается. У него любая мелочь превращается в грандиозный проект. Он словно не видит, что другому надо писать сценарий, редактировать пленки и просто некогда выслушивать, в каком состоянии «Запрос о булавках».

Вскоре настал день моего шоу. После утреннего совещания наша съемочная группа отправилась в студию, в здание Си-би-эс. Если вам доводилось бывать в этом здании, вы знаете, что оно похоже на старый добрый лабиринт. Причем огромный. В первый день я там заблудилась, и это повторялось постоянно. Когда началось шоу, Майку не разрешили покидать кулисы: надо было следить, чтобы никто из приглашенных не потерялся. На прежние шоу приглашалось небольшое количество гостей — шесть-семь, не больше. В моем шоу участвовало двадцать четыре человека. Так что уследить за всеми само по себе было задачей на уровне шоу.

После пары часов приготовлений, изменений в титрах и сценарии запись шоу наконец началась. Я заняла свое место сбоку студии, рядом со мной стояла Мэри, как при записи «Суда Куртиса». Начало прошло немного вяло, но это меня не очень беспокоило. Через некоторое время действие оживилось. Некоторые гости были хороши, другие, как я и ожидала, не очень. К концу шоу я поняла, что все прошло довольно неплохо. Довольно неплохо — это еще не конец света. Но после труда, вложенного в его подготовку, хотелось лучшего результата. После стольких переживаний разочарование неизбежно.

Когда все участники покинули студию, я собрала свои вещи, намереваясь вернуться в офис. И тут я увидела в коридоре Мэри. Я была вымотана, нездорова, и она поняла это.

— Ты как, в порядке? — спросила она.

— Нет, — сказала я и расплакалась. Она подошла ближе.

— В чем дело?

— По-моему, мое шоу не получилось, — сказала я. — Полный провал.

— Никакой не провал, Карин, — сказала она. — Шоу большое. В него многое вошло. В целом это хорошее шоу!


Еще от автора Карин Боснак
Сколько у тебя? 20 моих единственных!..

Сколько мужчин должно побывать в постели у современной женщины, пока она не найдет свой идеал, с которым свяжет жизнь?По результатам опросов представительниц прекрасного пола во всем мире (француженок не считаем), мужчин должно быть… ДВАДЦАТЬ.Вот так. Двадцать — ни больше, ни меньше.Но что же делать Дилайле? Ее двадцатый оказался случайным мужчиной на одну ночь! Не в монастырь же ей теперь идти?А может, поискать среди своих бывших единственного и неповторимого, на которого она в свое время не обратила внимания?К тому же первый возлюбленный внезапно вспомнил о прошлом и стал проявлять настойчивость…


Рекомендуем почитать
Большие каникулы Мэгги Дарлинг

Мэгги Дарлинг — успешная, состоятельная бизнес-вумен. По ее книгам женщины всей страны учатся вести домашнее хозяйство и проводить вечеринки. Но привычный комфортный мир вдруг начинает рушиться. Выбраться из череды нелегких ситуаций Мэгги помогает уверенность в собственных силах, жизнелюбие и… страсть к кулинарии.


Правила Золушки

Три феи из корпорации «Хрустальная туфелька» способны превратить любую золушку в принцессу. Но на этот раз им предстоит совершенно особая работа. Хозяйка ранчо из штата Монтана должна сопровождать в Вашингтоне делового партнера своего отца, но прежде ей необходимо стать королевой красоты...


Ураган

Роман канадского писателя, музыканта, режиссера и сценариста Пола Кворрингтона приглашает заглянуть в око урагана. Несколько искателей приключений прибывают на маленький остров в Карибском море, куда движется мощный ураган «Клэр».


Афера

Кип Ларго, сорокавосьмилетний потомственный аферист, выйдя из тюрьмы, где он отбывал срок за мошенничество, решает наконец начать новую жизнь — стать честным человеком и законопослушным гражданином. Однако вскоре он узнает, что его сын Тоби задолжал крупную сумму главарю русской мафии в Сан-Франциско, и, чтобы выручить юношу, вновь берется за старое ремесло.Кип задумывает грандиознейшую аферу и привлекает к участию в ней своего друга — талантливого программиста и женщину, которую он любил семнадцать лет тому назад.