Спасенный любовью - [64]
Через несколько минут она сидела впереди Кейна на спине Полночи.
Ужасная мысль закралась ей в голову. Кейн уверил Эбби, что, понятно, не сказал Сэму о том, что она сестра Диллона. Но если при его непредсказуемом характере он вдруг передумает и Сэм узнает, что она сестра Диллона?
Тогда ей придется поплатиться жизнью, поняла Эбби почему-то без особого страха. Сэм без колебаний убьет сестру Диллона…
Внезапно в голову ей пришла мысль о приближении часа расплаты. Если раньше Эбби хоть в какой-то мере могла распоряжаться своей судьбой, то теперь от нее уже ничего не зависит. Появление Сэма все изменило. Ее жизнь находится сейчас полностью в руках Кейна, определяется его настроениями и желаниями.
А они так часто меняются!
И хотя минувшей ночью Эбби сказала Кейну, что доверяет ему, она как загипнотизированная не сводила пристального взгляда с веревки, намотанной на луку седла Сэма. Что, если это ее судьба?
Глава 13
Они не останавливались до тех пор, пока солнце не превратилось в огненный шар, повисший над их головами. Спустившись в опаленную солнцем долину, они увидели сухую, потрескавшуюся землю. К небу тянулись чахлые и сучковатые деревья. Прохладный после дождя утренний воздух нагрелся, и стало душно.
Кейн увидел, что Сэм зашагал к огромному валуну.
Кейн протянул руки, чтобы снять Эбби с седла, но не стал удерживать ее, когда она, отказавшись от его помощи, сама соскочила с лошади. Он молча наблюдал за движениями Эбби. Обычно легкая на подъем, она в этот раз шла медленно и как-то напряженно. Да и вся она была словно опущенная. Кейну казалось раньше, что долгие часы, проведенные Эбби в седле, не так уж сильно утомляют ее. Он нахмурился, задаваясь вопросом, в чем причина ее теперешнего настроения…
И вдруг его осенило.
В мгновение ока Кейн оказался рядом с Эбби, повернув ее лицом к себе.
— Ты в порядке? — спросил он тихо, еле двигая губами.
Вздрогнув, Эбби пристально посмотрела на Кейна.
— Конечно, — тоже едва слышно ответила она. — Почему бы мне не быть в порядке?
— Ты сама знаешь почему. — Взгляд Кейна скользнул по ее телу вниз. Эбби почувствовала, как запылали ее щеки, но не промолвила ни слова.
Кейн про себя выругался. Одно лишь воспоминание о прошедшей ночи бросило его в жар. Перед его глазами промелькнуло какое-то ошарашенное, горькое выражение лица Эбби в тот момент, когда он лишил ее девственности. Кейн понимал, что причинил ей боль — и тогда, и сейчас своими вопросами. У нее был какой-то затуманенный взгляд, но явно не от бурного восторга — отнюдь нет.
Кейн судорожно обхватил ее талию:
— Я не хотел причинить тебе боль, поверь. Я не собирался, — точно извиняясь, очень тихо проговорил Кейн.
Эбби отвернулась, ей не хотелось на него смотреть — совсем не хотелось.
— Я просто считал… Откуда мне было знать, что ты никогда… — Господи, он, наверное, кажется Эбби круглым дураком, каким, в сущности, и является. И сам этот разговор опасно на него действует. Его чресла опять опалило огнем. Если бы только она сказала что-нибудь… что угодно!
Эбби подняла взгляд, упершийся в жесткие курчавые волосы у горла Кейна. Она не могла заставить себя посмотреть выше. В ее сознании отчетливо встала картина происходящего: как она лежала под Кейном и к ее обнаженной груди крепко прижималась его сильная грудь, грубо и в то же время приятно раздражая ее соски. К стыду Кейн, от этих воспоминаний соски сейчас вновь напряглись и затрепетали.
— Эбби, — выдавил наконец из себя Кейн ее имя.
Она вздрогнула.
— Не беспокойся… Я… прекрасно себя чувствую, — чуть слышно проговорила она.
Пальцы Кейна с силой тронули ее бедра.
— Ты уверена?
Эбби кивнула, неохотно встретившись с его испытующим взглядом.
— Тебе не… больно? — Его голос был необычно тихим, и, задавая этот вопрос, он даже вспотел. Кейн вспомнил, что он чувствовал, находясь глубоко внутри Эбби, зажатый в бархатистую ловушку ее нежной плоти. Она была такой маленькой, такой узкой. Все его тело сжалось от напряжения, пока он ждал ответа.
Эбби пришла в замешательство. Она старательно прятала глаза от Кейна. Ветерок играл завитком ее волос, касаясь щеки. Эбби машинально отбросила его, затем опустила руку. Кейна захлестнула привычная волна страстного желания.
Он сжал ее пальцы.
— Эбби…
— Кейн, пожалуйста… Я думаю, нам не следует это обсуждать…
Кейн еще крепче сжал ей руки.
— Господи, Эбби. — Его голос дрогнул. — Мне нужно знать, что ты в порядке.
Эбби охватила легкая дрожь. Ее вызвало беспокойство Кейна о ней, но вместе с тем ее захлестнула волна возбуждения. Эбби как бы вновь ощутила энергичное, напряженное давление его плоти, погруженной в нее.
Кейн причинил ей боль. О, не такую уж страшную, но настолько сильную, что она до сих пор ее ощущает.
Только сейчас… она не кажется такой страшной… Она была почти разочарована… Потому что до этого главного мгновения испытала так много удовольствия, больше, чем могла себе представить…
— Мне еще немного больно, — прошептала она запинаясь. — Но сейчас мне лучше… чем было сразу после этого.
Эбби попыталась высвободиться из объятий Кейна. Но он был не в силах отпустить ее. Он только слегка пошевелился. Его близость подавляла Эбби, у нее закружилась голова, она слегка покачнулась. С возгласом разочарования и безысходности Кейн привлек Эбби к себе и крепко к ней прижался. Ее глаза, омытые слезами, голубые, как небо над ними, встретились с его глазами. В его взгляде не было ни обвинения, ни осуждения. Кейн опустил голову, чувствуя, как неистово бурлит в его жилах кровь. Ее дыхание было таким же неровным, как и его. Губы раскрылись в ожидании…
Непокорный молодой лорд Габриэль Синклер поклялся, что суровый отец, настаивающий на его женитьбе, жестоко раскается в своем деспотизме. И в порядке мести лорд предложил руку и сердце… юной нищенке, пытавшейся его обокрасть! Разумеется, браку надлежало быть фиктивным. Однако невеста, очаровательная Кесси Маклеллан, постепенно все сильнее покоряла и очаровывала Габриэля, и вскоре легкомысленный аристократ уже пылал в огне неукротимой, пламенной, подлинной страсти, не признающей доводов гордости и рассудка…
Молодой, обаятельный американец Натаниель О'Коннор приезжает в Лондон и очаровывает всех светских красавиц, но сердце ветреного юноши пленяет юная Элизабет Стентон. О'Коннор делает ей предложение. Девушка на вершине блаженства. Но как же непредсказуема жизнь! Элизабет готовится к свадьбе с Натаниелем, а становится женой его смертельного врага.
Подыскать невесту для маркиза Себастьяна Терстона оказалось делом не самым легким. Уж слишком недостижим его идеал! Где найти такую девушку, чтобы была и умна, и добра, и красива?Но вот воистину подарок небес: возвращаясь с бала, Терстон находит на мостовой раненую девушку. Незнакомка похожа на ангела. Однако кто она? Воровка, проститутка?.. К счастью, ни то ни другое.И все же между благородным маркизом и незаконнорожденной дочерью гувернантки — глубокая пропасть. Что поможет ее преодолеть?Только любовь!
Многие женщины любили бесстрашного Камерона Маккея и мечтали пойти с ним под венец… но отважный шотландский горец поклялся взять в жены ту единственную, которая смертельно его ненавидела. Именно гордая Мередит, дочь предводителя враждебного Маккеям клана, должна стать матерью ребенка, который положит конец ненависти между двумя семьями…Однако — чтобы покорить сердце Мередит, Камерону понадобится принести величайшую жертву, на какую только способен мужчина.Всего-то — ПО-НАСТОЯЩЕМУ полюбить женщину.Всего-то — принадлежать ей так же, как она будет принадлежать ему…
Юная Сабрина Кинкейд страшилась гордого предводителя шотландского клана Иена Мак-Грегора, точно самого Дьявола, ибо тайные слухи именно его обвиняли в загадочном исчезновении ее сестры.Но обещание, данное отцом девушки, было обещанием чести и красавица пошла с Иеном под венец. Гордому шотландцу, однако, мало было обладать лишь телом Сабрины, и втайне он поклялся себе, что любой ценой покорит сердце молодой жены и пробудит в ней огонь ответной страсти.
Брошенная женихом у алтаря прекрасная Джулианна, леди Стирлинг, поклялась никогда не выходить замуж и никогда не влюбляться.Но от судьбы не уйдешь! И очень скоро Джулианна оказывается пленницей таинственного «благородного разбойника», с первого взгляда покорившего ее сердце.Могла ли она предположить, что под маской разбойника скрывается знаменитый шпион Дейн Гранвилл, исполняющий тайную миссию английской короны?Его долг — оберегать и защищать леди Стирлинг.Но сердце, пылающее в огне страсти, подсказывает ему совсем иное…
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Благонравная девушка на выданье обязана подчиниться отцовской воле и выйти замуж. Однако с этим никак не хочет смириться леди Сибилла Каверс, уже отказавшая трем женихам у самого алтаря. Ее имя у всех на устах, но знатной красавице нет до этого дела.И вот однажды судьба сводит ее с одним из отвергнутых поклонников...Теперь, когда на границе между Англией и Шотландией снова неспокойно, их ждет множество испытаний. А подлинная страсть между мужчиной и женщиной еще больше крепнет в час смертельной опасности...
Европа. Конец XIX века. Преддверие великих перемен. Время, подарившее нам незабываемую историю о любви.Он таинственный черноволосый незнакомец, чье появление зачастую предвещает гигантская летучая мышь.Она бедная сирота, воспитанная в приюте, чистая рассудком, душой и телом. Романтическая натура, десять раз прочитавшая «Джен Эйр».Он утверждает, что ждал встречи с ней четыреста лет и готов подарить ей богатство и вечную молодость. Но его зовут граф Дракула. Готова ли будет героиня отказаться от человеческой жизни, чтобы жить вечно с вампиром?
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…