Спасенные любовью - [19]

Шрифт
Интервал

Бренда плохо помнила мать, и воспоминания не были особенно приятными. Мать не терпела непослушания, джинсов и грязи. Ее вкус считался непогрешимым.

— Еще одно…

Клинт вынул шпильки из ее прически и взлохматил волосы руками. Она замерла, внезапно желая, чтобы все было по-другому.

— Вот так лучше, — с легкой улыбкой сказал он.

Как же Бренда жалела, что не может стать старше! Или Клинт — моложе. Тогда можно было бы сидеть здесь с ним в темноте, с волнением и надеждой ожидая… Она не знала, чего.

Они услышали звонок в парадную дверь, и все мгновенно изменилось. Бренда побежала к дому, чтобы помешать горничной отослать молодого человека, потому что ей уже хотелось идти на бал.

Но она обернулась.

Ей нужно было узнать кое-что.

— Клинт?

— Гмм?

— Это тебя не пугает? Что тебя не любят таким, какой ты на самом деле?

Он тихо фыркнул.

— Скажи, — настаивала Бренда.

Клинт вздохнул и после некоторого колебания честно сказал:

— Посмотри вокруг себя, Бренда. Это сказка, а я — парень, выросший на задворках. Не проходит дня, чтобы я не ожидал, что кто-нибудь поймет это и поставит меня на место.

— Клинт… — начала она, подходя к нему. Слушать признания молодого мужчины намного интереснее, чем идти на студенческий бал с Томми Уилсоном!

Но Клинт уже поднялся со скамьи и, засунув руки в карманы, смотрел на нее с обычным циничным выражением.

Несмотря на молодость, Бренда почувствовала, что он сожалеет о словах, вырвавшихся у него в момент слабости.

— Иди, — приказал Клинт. — Веселись.

После бала, который быстро улетучился из ее памяти, она долго фантазировала о возможном продолжении разговора, но такого случая больше не представилось. Клинт вел себя как настоящий джентльмен, был всегда вежлив и дружелюбен, но без намека на фамильярность или склонность к откровениям.

В день, когда ей исполнилось девятнадцать, Бренда, облаченная в великолепное платье от Армани, подстегнула свою храбрость несколькими бокалами шампанского и…

Нет! Она не будет вспоминать момент, который до сих пор вызывает у нее величайшее смущение.

Бренда с усилием возвратилась к настоящему. От руки Клинта, лежавшей на ее плече, по всему ее телу распространялось приятное ощущение теплоты.

Он опустился на ковер и склонился над ней. Несмотря на рыболовные крючки, торчавшие в жилете, покрытом подозрительными пятнами, Клинт выглядел великолепно. Темные волосы небрежно падали на лоб, радужная оболочка, окаймлявшая зрачки, которые казались огромными в полутемной комнате, была цвета чистого золота.

В полусонном состоянии, под действием давнего воспоминания и неподдельного удовольствия Бренда протянула руку и сделала то, о чем всегда мечтала. Она провела ладонью по щеке Клинта и прикоснулась большим пальцем к его нижней губе.

Он резко втянул в себя воздух, но не отпрянул. Бренда затаила дыхание. Ответит ли Клинт на ее приглашение? Он никак не отреагировал.

Ощущение от прикосновения к его полной, слегка влажной губе, возбуждающей чувственность, как холодный шелк в теплую ночь, было настолько острым, что она была вынуждена снова закрыть глаза.

Что это — райское наслаждение или муки ада?

Тревожный внутренний голос проник сквозь затуманенное сознание. У нее есть цель. Разве она приехала сюда не для того, чтобы доказать, что она, взрослая и зрелая женщина, избавилась от своей глупой влюбленности и может вспоминать о ней, не чувствуя острой боли?

Однако в этот момент Бренда поняла, что она далека от цели, как никогда.

Ребенок, лежавший рядом с ней, заворочался и пискнул.

«Его дочь усложняет все, включая чувство, которое она вызывает во мне…»

Нежность.

Бренда отдернула руку.

— Извини, — пробормотала она и приподнялась на локте. — Я еще не проснулась.

— Ты приняла меня за кого-то другого? — ей послышалось сожаление в голосе Клинта, словно он надеялся, что может нравиться ей, и она сразу вспомнила его реакцию на юношу, который привез батут.

В его словах нет ничего личного, решила Бренда.

— Да, — солгала она. — Я приняла тебя за другого.

Как будто это возможно!

По-видимому, Клинт понял, что она обманывает его. Теперь он будет думать, что она хотела прикоснуться к его губам и лицу. Ей было бы намного легче, если бы он не знал этого.

Бренда осторожно отодвинулась от Бекки и, сев, потерла глаза и провела рукой по волосам. На ней все еще была его рубашка, но вечерняя прохлада заставила ее надеть спортивные брюки Клинта, слишком большие для нее. Теперь она похожа на пугало, но разве для нее это новость?

— Тушь расплылась?

Клинт пожал плечами, и Бренда решила, что это утвердительный ответ.

— Просто не верится, что мы уснули здесь. Я собиралась почитать Бекки сказку, а потом уложить ее, но…

Она умолкла.

Внезапно Бренде открылась ужасная правда: она чувствует запах мужского тела и хочет только одного — упиться вкусом губ Клинта, прикоснуться к его широкой груди и ощутить, как его мускулистое бедро прижимается к ее бедру. Такого острого и томительного желания Бренда никогда не испытывала. И если бы это желание было чисто физическим, она не почувствовала бы паники, которая охватила ее.

«Я люблю его. Любила всегда и все еще люблю».

Бренда вскочила, подтянула сползшие едва ли не до коленей спортивные брюки и в отчаянии огляделась.


Еще от автора Кара Колтер
Знак свыше

Совершал ли читатель в своей жизни безрассудные поступки? А вот Лэки Маккейд прямо накануне свадьбы садится в самолет и летят в неизвестность…


Свадебное платье для Молли

Обнаружив в одной из посылок, присланных в адрес благотворительного фонда, свадебное платье, Молли вдруг вздумала его примерить. В таком виде и застал свою служащую ее новый начальник, судя по всему бессердечный сухарь. Чем обернется для Молли такой конфуз.


Снова поверить в сказку

Шесть лет Бри Эванс так не везло в личной жизни, что она запретила себе снова влюбляться. Однако ее решимость сразу пропадает, как только она встречается с Брандом Уоллесом, парнем, в которого когда-то, в юности, была влюблена. Бранд не верит в сказки и убежден, что унаследовал от своего отца худшие качества. После долгой разлуки он встречает Бри. Теперь она взрослая и смелая женщина. Удастся ли ему противостоять ее чарам?


Подари мне волшебство

Ханна давно уехала из родительского дома, тщательно скрывая ото всех причину своего бегства. Успешный предприниматель Сэм когда-то был полунищим мальчишкой. Они снова встретились в родном городке спустя годы…


Маленькая колдунья

Несколько лет назад жена Брендана погибла в автокатастрофе, он так и не смог смириться с потерей. Жизнь его проходила во тьме, а сердце превратилось в камень. Брендан был уверен: возродиться уже не удастся. Однако встреча с Норой, которую многие считали целительницей, все изменила…


Девушка из прошлого

Меньше всего миллионер Дэвид хотел возвращаться в Блоссом-Вели, но дела семьи для него превыше всего. Встретив красавицу Кайлу, которая ничуть не изменилась, он задается вопросом, удастся ли им забыть неудачное прошлое и начать все сначала.


Рекомендуем почитать
Карточный долг - это святое!

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Восхождение звезды

Молодая актриса Барбара Молик, дочь известного в свое время в Польше актера, увезшего ее в Париж, начинает успешную карьеру в театре на Елисейских полях. Неожиданно она получает приглашение в Голливуд. Столь заманчивое предложение, однако, заставляет Барбару решать сразу несколько сугубо личных проблем.Судьба в лице кинорежиссера Айка Шарона, снимающего фильм с ее участием, посылает ей поистине драматические испытания: либо потерять все, либо обрести жизнь, полную счастья и любви.


Кусочек рая

Ощущение Рая не покидает героев романа во время их путешествия по Средиземноморскому побережью — прекрасным местам, созданным для счастья и любви. Изумрудное море, золотые пляжи, голубое небо. Рядом с растерянной девушкой, обманутой любимым, ее спаситель — красивый, богатый, нежный мужчина. Так можно ли в таком Раю не возродиться для новой любви, не понять, что прошлое было лишь глупой ошибкой? И все же на пути к счастью возникают преграды, которые обоим героям приходится преодолеть.Для широкого круга читателей.


Солнце в бокале

Какой француз останется равнодушным при виде красивой женщины! А если она к тому же бросит ему вызов на таком традиционном для его страны поприще, как виноделие, то наверняка придет в восхищение от ее отваги и смелости. И вот уже Габриель Алье готов предложить Фрее Нортон руку и сердце. Однако прекрасная англичанка отнюдь не торопится принять его предложение, но совсем не потому, что не отвечает ему взаимностью…


Все только начинается

Все началось с нелепой случайности. Именно случайности и разбивают в осколки то, что кажется нерушимым. В тот зимний вечер человек, которого я любила и с которым прожила двадцать с лишним лет, выбросил меня из своей жизни. Вышвырнул так небрежно и не задумываясь, как будто я была отслужившим половичком: о него еще можно было бы вытирать ноги, но в новый интерьер он никак не вписывается…И я осталась совсем одна…


Замок для двоих

Во время путешествия англичанка Венеция Гамильтон знакомится при неожиданных обстоятельствах с испанским аристократом доном Андре. Между ними вспыхивает непреодолимая страсть. По традиции аристократ должен жениться на женщине своего круга. Но независимость и трудолюбие скромной учительницы английского языка настолько увлекают дона Андре, что он решает нарушить вековые устои.


Серебристый призрак

У Джессики Кинг все складывается удачно. Она молодой ученый, занимается наукой, у нее есть жених-профессор. Только вот почему ее горячо любимый отец, богатый и известный человек, вдруг посылает дочь поработать в качестве обычного служащего в маленькой автомастерской?Не желая расстраивать своего старика, Джессика послушно исполняет его волю, и все в ее жизни резко меняется…


Утро роз

Челси Кинг, одна из трех дочерей влиятельнейшего Джейкоба Кинга, в опасности — ей постоянно присылают письма с угрозами. Чтобы отвести от нее беду, старик Кинг решает спрятать избалованную, капризную дочку в маленьком захолустном городке в горах. Сопровождать ее туда должен новый охранник — Рэндалл Пибоди.