Спанки - [22]
Спанки в очередной раз выразительно пожал плечами и поставил тролля на комод.
— Слушай, Мартин, как вообще могло получиться, что ты вырос таким ханжой? Надеюсь, мне удастся выяснить это, когда я встречусь с твоими родителями.
— Что значит — “встречусь с твоими родителями”? Все равно они тебе обо мне ничего не расскажут.
— Как раз наоборот, старина. Смотри, смотри, кажется, она выходит.
В ванной у меня за спиной щелкнул выключатель, и появилась Катиша в нижнем белье. Она подошла ко мне с улыбкой и прильнула щекой к моему лицу. Вскоре ее язык отыскал мой рот, и я обнял ее за талию. Приоткрыв на короткое мгновение глаза, я увидел Спанки, стоявшего за спиной Катиши и. с неподдельным интересом наблюдавшего, как она расстегивает кружевной бюстгальтер.
— Ты не можешь, хотя бы на некоторое время куда-нибудь исчезнуть? Ведь ты же меня смущаешь.
— Ну, не будь таким старомодным. В конце концов, это всего лишь научный эксперимент. Просто я хочу помочь тебе, направляя твои действия.
— Здесь ты мне не нужен!
— Это почему же? — спросил он, демонстративно надувая губы. — А я-то полагал, что мы с тобой друзья.
— А потому, что это интимный процесс. И потом, так у меня ничего не получится... ну, ты знаешь. Не встанет у меня так.
Спанки бросился ко мне и деловито ощупал мой член через ткань брюк.
— Кажется, уже встал. Кстати, презервативы в левом кармане твоих брюк.
Катиша всем телом подалась вперед, сжимая меня в объятиях и нежно потираясь лоном о мою ногу. Едва протянув руку, чтобы погладить верхнюю часть ее бедра, я пережил настоящий шок, когда обнаружил, что мою руку попросту положили на вполне определенное место.
— Ради всего святого, прекрати!
— Я всего лишь пытаюсь помочь тебе. А что надо делать дальше ты знаешь?
— Снять с нее трусики.
— Очаровательно. А почему бы тебе просто не оглушить ее кирпичом и не оттрахать прямо так, не снимая одежды? Ты что, никогда не слышал про предварительную игру? Грудь, мужик, поцелуй ее грудь!
— Боже правый, нет, я определенно отказываюсь в это верить.
Я просунул ладонь под соскальзывающий бюстгальтер и легонько провел кончиками пальцев по ее соскам. Катиша откинула голову и закрыла глаза.
— Прислушивайся к исторгаемым ею звукам, по ним ты сможешь судить, насколько ей все это приятно. Одну руку держи на талии, а другой продолжай ласкать ее грудь.
Катиша начала негромко постанывать, причем чем больше я тер и щипал ее груди, тем громче становились эти звуки, казавшиеся мне стоном подкрадывающегося индийского крокодила.
— А чем занята твоя вторая рука? Сейчас уже можешь просунуть ее под трусики и основательно помассировать эти очаровательные чресла. И расстегни свою рубашку, чтобы ее соски терлись о твою грудь.
— С этим я в состоянии справиться и без подсказки!
— Ну, себя-то самого ты уж наверняка ублажишь. В данном случае я больше думаю о ней.
— Это уж точно.
Судя по всему, Спанки просто наслаждался происходящим действом. Мне вроде бы следовало испытывать отвращение и от его присутствия в комнате, и от нескончаемых понуканий, точь-в-точь как во время скачек на ипподроме, однако, как ни странно, все это меня почти не беспокоило, хотя и следовало признать, что подобные комментарии и подсказки чуточку действовали на нервы.
К тому моменту, когда мы наконец добрались до спальни, Спанки уже сидел там, скрестив ноги, на одной из подушек и снимал обертку с пузырчатой жевательной резинки.
— Боже, Спанки, ты что, не можешь хотя бы на несколько минут выйти из комнаты?
Он на мгновение задумался, медленно жуя резинку. — На сколько именно? Мне не хотелось бы пропустить грандиозный финал.
— Ну, не знаю... Минут на десять.
— Ты так долго не занимался сексом? Можно подумать, что ты год просидел в тюрьме.
Тем не менее, он спрыгнул с постели, но остался рядом с кроватью, склонив голову набок и явно наслаждаясь зрелищем Катиши, которая уже сняла трусики и большим пальцем ноги отшвырнула их в противоположный конец комнаты, а потом, по-прежнему улыбаясь, медленно раздвинула ноги.
— Кстати, Мартин, как ты полагаешь, раньше она занималась подобными вещами? — Я уставился на Спанки.
— Да уходи же!
Он скрестил руки на груди, словно подражая Арнольду Шварценеггеру.
— Я еще вернусь.
Должен признаться, Катиша продемонстрировала мне нечто такое, чего я просто не мог себе представить. В какой-то момент она соскользнула с кровати и в буквальном смысле слова встала на голову, чем повергла меня в немалое изумление. И когда я долгими и глубокими толчками приближался к оргазму, рядом с нами снова неожиданно появился Спанки.
— Знаешь, она так шумит! — пожаловался он. — Представляю, каково ее соседям. Кстати, мне очень понравился этот ее акробатический трюк.
— Ты не должен был наблюдать за нами!
— Ну, извини — подсмотрел. Прощаешь? Да, я обязательно дам тебе знать, когда она будет кончать.
Он исчез из моего поля зрения, а затем возник снова, тщательно приглаживая волосы.
— Вот сейчас, приготовься.
— Откуда ты знаешь?
— На секунду заглянул внутрь ее тела. Ее нервные окончания просто взбесились.
Катиша лежала на спине, закрыв руками лицо и издавая оглушительные стоны, тогда как я стоял у края кровати, зажатый ее бедрами и сцепленными за моей спиной лодыжками. Почувствовав приближающийся оргазм, я ускорил темп.
Все мы сталкивались с потерянными письмами и исчезнувшими в почтовом Чистилище посылками, которые никогда не найдут своих адресатов. Признания в любви не будут прочитаны, а скромные подарки пропадут. Мы ничего не можем с этим поделать, кроме как проникнуть в Отдел Неприкаянных писем и услышать истории, которые нам прошепчут мастера литературы ужасов, триллера и фэнтези. Эксклюзивные рассказы лидера new weird Чайны Мьевиля, королевы интеллектуальной фантастики Джоанн Харрис, классика ужасов Рэмси Кэмпбелла, Адама Нэвилла, Майкла Маршалла Смита и других.Впервые на русском языке!
В самом начале XIX столетия немецкие лингвисты братья Якоб и Вильгельм Гримм начали собирать во всей Европе народные сказки, чтобы сохранить истории, устно передававшиеся из поколения в поколение. Братья Гримм стали авторами одной из первых антологий хоррора.В наши дни, когда эти сказки обрели небывалую популярность, Нил Гейман, Гарт Никс, Ремси Кэмпбелл и другие мастера ужасов представляют свою трактовку классических сказочных сюжетов. Каждая из этих историй пугает и очаровывает по-своему, но объединяет их одно – все они написаны на основе самых ранних, не приглаженных цензурой версий знаменитых сказок.
«Темный аншлаг» – мировой бестселлер, бесспорно, самая известная книга модного английского писателя Кристофера Фаулера.Фаулер, автор четырнадцати романов и девяти сборников рассказов, живет и работает в Центральном Лондоне. Он возглавляет фирму «Creative Partnership» и разрабатывал рекламные кампании для фильмов таких режиссеров, как Бернардо Бертолуччи, Франко Дзефирелли, Дэвид Кроненберг, Квентин Тарантино, Питер Гринуэй, Ридли Скотт, а также для российского «Ночного дозора».Успех сопутствовал книгам Фаулера всегда, но «Темный аншлаг» побил все предыдущие рекорды.
Пытаясь выйти на след держателя прав на книгу, экранизация которой может заинтересовать его кинокомпанию, молодой литагент Роберт открывает для себя целый новый мир — мир лондонских крыт, конкурирующих банд, кровожадных мистиков и человеческих жертвоприношений. Мир, в котором очередной жертве могут набить рот илом с далекого Нила или адской серой, а сценарий конца света зашифрован в тетради с черновыми набросками неудачливой романистки...
Впервые на русском – новое расследование Артура Брайанта и Джона Мэя, детективов из Отдела аномальных преступлений лондонской полиции, уже знакомых читателю по предыдущей книге остросюжетного цикла англичанина Кристофера Фаулера – бестселлеру «Темный аншлаг», который газета «Sunday Telegraph» назвала «лучшим детективом года».В «Комнате воды» – втором романе цикла, который, по замыслу автора, будет состоять из шести книг, – Брайант и Мэй, оправившись от последствий взрыва, уничтожившего штаб-квартиру Отдела аномальных преступлений, попадают в новую переделку.
Когда вы откроете эту книгу, казненный палач вернется, чтобы закончить начатое… Смотрительница заброшенного маяка окажет вам прием, который вы не сможете забыть… И даже если вам удастся вернуться из этого города — вы никогда не станете прежним… Ведь от собственного страха никуда не спрятаться.Более 20 авторов — от всемирно известного Дэвида Моррелла, создателя легендарного Рэмбо, и Марка Морриса, автора романов о Хеллбое и Докторе Кто, до Ричарда Кристиана Мэтесона, одного из самых успешных сценаристов Голливуда, и непревзойденного Кристофера Фаулера, которого по праву называют одним из отцов интеллектуального триллера.Более 20 произведений — от фэнтези до настоящего хоррора!Более 20 ваших самых страшных кошмаров, скрывающихся в заброшенных домах, темных аллеях и поздних телефонных звонках…
Автор сам по себе писатель/афорист и в книге лишь малая толика его высказываний.«Своя тупость отличается от чужой тем, что ты её не замечаешь» (с).
В преисподнюю прибыла инспекция. Загадочный седовласый господин критически осматривает круги ада, беседует с насельниками и смущает местных бюрократов: кто он — архангел, сам Господь или живой человек?На обложке: рисунок Leo & Diane Dillon.
Множество людей по всему свету верит в Удачу. И в этом нет ничего плохого, а вот когда эта капризная богиня не верит в тебя - тогда все действительно скверно. Рид не раз проверил это на своей шкуре, ведь Счастливчиком его прозвали вовсе не за небывалое везение, а наоборот, за его полное отсутствие. Вот такая вот злая ирония. И все бы ничего, не повстречай Счастливчик странного паренька. Бывалый наемник сразу же почувствовал неладное, но сладостный звон монет быстро развеял все его тревоги. Увы, тогда Счастливчик Рид еще не знал, в какие неприятности он вляпался.
Интернет-легенда о хаски с чудовищной улыбкой может напугать разве что впечатлительного подростка, но хаски найдет средства и против невозмутимого охранника богатой дачи…
Весь вечер Лебедяна с Любомиром, сплетя перста, водили хороводы, пели песни и плясали в общей толчее молодежи. Глаза девицы сверкали все ярче и ярче, особенно после того, как Любомир поднес ей пряный сбитень. Пили его из общего глиняного кувшина и впрогоряч. Крепкий, пьянящий напиток разгонял кровь и румянил щеки, подхлестывая безудержное веселье и пробуждая силы для главного таинства этой ночи. Схватившись за руки крепче прежнего, молодые прыгали через костер, следя за тем, как беснуются сполохи смага, летя вослед.
Президентское расследование деятельности `Дженис индастриз` поручено Эндрю Тривейну. Блестящему, бесстрашному и неподкупному Тривейну, второму человеку в Госдепартаменте, миллионеру и председателю влиятельного фонда. Корпорация `Дженис` объединила мафию ивоенно — промышленный комплекс, став государством в государстве. Досье заведены на миллионы людей по всем Соединенным Штатам. Цель этого заговора... `Тривейн` завораживает вымыслом и правдой, стремительным развитием действия и глубокой философией. Построенный на одном фантастическом допущении и множестве реальных фактов, он написан о людях и силах, правящих Америкой.
Прототипом героя романа, спецагента ЦРУ Майка Калли, послужил знаменитый Оливер Норт, полковник, прикрывший администрацию Рейгана в скандале «Иран-Контрас». Но если Рейган вызволил Норта, укрепив тем самым свою популярность, то Майку Калли не повезло. Именно ему пришлось взять на себя тайные финансовые операции ЦРУ на слушаниях в Конгрессе. Начальство, не сдержав данного слова, разменяло его как пешку в политической борьбе. Вся жизнь его рухнула. Жена покончила с собой, осталась лишь дочь, студентка. Ради нее Капли и принимает в тюрьме условия сделки со своими бывшими коллегами.В обмен на «свободу через двенадцать часов» Майк Капли должен найти и уничтожить полковника КГБ Николая Лубанова, перебежчика из России.ЦРУ, которому запрещены операции на территории США, вынуждено действовать тайно, в особенности от ФБР.
От наркотиков и шоу-бизнеса до международных банков и транснациональных корпораций, от Манхэттена и Восточной Европы до плато Шань в азиатском «Золотом Треугольнике» нью-йоркский клан мафии развивает глобальное вторжение. Несмотря на внутренние конфликты, мафия становится все более опасной и могущественной в войне с китайскими триадами и японскими якудза, наркокартелями из Латинской Америки и просто уличными гангстерами. Но это не только криминальный роман. Это история человека у самых вершин власти, стремящегося к свободе любой ценой.
В самом сердце благодатного калифорнийского юга, в Апельсиновом округе, поселилось зло — кровавое, жестокое, бессмысленное, сокрушающее жизни целых семей, не жалеющее ни стариков, ни детей. Бывший полицейский, а ныне журналист Расс Монро обнаруживает страшные следы очередного жестокого убийства, похожего на остальные деяния маньяка и отличающегося лишь тем, что на этот раз его жертвой становится бывшая возлюбленная Расса. Но кто стоит за этими убийствами? Почему полиция не предпринимает никаких мер, чтобы найти преступника? Как получилось, что сам журналист становится одним из подозреваемых? Ответы на эти вопросы предстоит найти самому Рассу, и как можно скорее, ибо смерть следует по его пятам...Американский писатель Т.