Создательское - [33]
Пока же мы с Дилоной выясняли родовую принадлежность нового средства передвижения дарга, все остальные уже уселись на своих лошадей и терпеливо ждали только нас. Та–а–а–к… не поняла, а завтрак?! Но, при воспоминании о пище мой желудок отреагировал настолько бурно и эмоционально, что пришлось срочно выбрасывать все мысли о еде, соглашаясь, что путешествие на голодный желудок – не такое уж и плохое продолжение дня.
Местные кикиморы, ой, прошу прощения – Кин'Моры тепло попрощались с нами. Даже та жаба избыточных размеров что–то одобрительно квакнула нам вослед. Наверное радовалась, что столь беспокойные гости наконец покинули ее родное болото. Кстати, на сушу мы выбрались быстро и без эксцессов типа блуждания по пояс в трясине. Все–таки гады эти болотники. На фиг было нас таскать половину дня по всем местным бочагам?!
Вот теперь мы ехали по темному еловому лесу, направляясь в близлежащий город. Я терялась в догадках, почему именно туда, ведь, насколько я понимаю, мы должны были скрытно и тайно пробираться в логово злодея, дабы смелым ударом из–за угла запинать врага.
Или наоборот – с воплями, гиканьем и свистом, собирая по пути все неприятности и приключения, тараном проломиться вперед. Снести главные ворота (чаще всего головой главного героя, в которой часто наблюдается прискорбное отсутствие мозгов), мужественно перебить всю охрану (обязательно со слезливыми сценами прощания героя с ранеными друзьями часа на полтора) и изощренно зарезать врага, перед этим утопив его в словоблудии на тему добра и зла. Где основная мысль сводиться к тому, что добро победит зло, поставит его на колени и зверски убьет. Дабы не усомнились.
Вместо этого мы спокойно, даже как–то лениво ехали трусцой по лесу, влипали в какие–то непонятные, нелепые переделки, пили и вообще – страдали фигней. Если бы не довольно… убедительные следы присутствия в моем мире «не прописанных» тут монстров, то я бы назвала это извращением на геройскую тему. А если вспомнить еще мой недавний то ли сон, то ли явь… Не понимаю! Ну вот совсем ничего! Так что пора задавать вопросы.
Мне повезло, что дарг на своей зверушке ехал позади всех, а то развернуться с ним на узкой тропке было бы просто невозможно. Да и кони настороженно косились на трехголового монстра, прикидывающегося безобидной зверушкой. Да и… ехать верхом стало не так удобно. Приходилось постоянно напрягать ноги, чтобы во–первых – не отбить окончательно пятую точку, а во–вторых – не загреметь на землю.
Пыточное приспособление, довольно успешно прикидывающееся седлом, оказалось довольно скользким и жестким, так что я уже часа через два с ностальгией вспоминала «амортизатор» в рогатом лице Морни. У, чтоб ему икалось, предателю…
Шедший прямо за Рыжиком ш'кар споткнулся и раздраженно зашипел. Отчего стали волноваться все остальные скакуны, кроме моего. Жеребец флегматично шагал дальше, не обращая ни на что внимания. Шипение за спиной стало сильнее и злее. Заинтересованно оглянувшись, я все же чуть не свалилась. Дарг ехал напряженно, словно его за поворотом ждало вражеское войско и постоянно… вздрагивал!
Все, на что меня хватило – это невнятное удивленное восклицание, после которого беловолосый стал объектом пристального всеобщего внимания.
– Моррен, что с тобой? – тихо осведомилась лучница.
– Я… Ик! Не–ик! Знаю… Ик. – наконец, выдал он.
Ой… кажется, я знаю… М–да, вот она, участь Создателя. Даже ругнуться как следует нельзя! Хм. Интересно, а если обложить по матушке и батюшке моего противника, на него это тоже ТАК повлияет? Если да – то надо собрать как можно больше выражений, чтобы никому мало не показалось! Сама же, как дитя интеллигентных родителей, я выражалась исключительно цензурно, компенсируя эмоциями и образностью.
А пока я предавалась размышлениям, Виллис уже рылся в своей сумке, выискивая лекарство от икоты и странно поглядывая на дарга. Бедняга с каким–то обреченным испугом провожал каждый выуженный магом флакончик, облегченно икая, когда оный вновь скрывался в недрах сумки. Дилона делилась народными рецептами по избавлению от напасти, а Сорт угрюмо оглядывал окрестности. Эх, ну что, придется простить…
– Живи уж… – мысленно обратилась я к Морни и потрепала Рыжего по холке. Настроение несколько поднялось. Можно считать, что за злорадство я отомстила. Икота у беловолосого прошла так же внезапно, как и началась.
Хотя… Это что получается, мне теперь и выражаться нельзя?! Не–е–е–ет, я так не играю! Срочно же на привале найду Дига и выясню, за что мне такое наказание. Мало того, что послали, так и высказаться не дают! Ладно, хватит патетики… Сорт, сообразив, что дарг уже не икает – скомандовал движение. Так что пришлось снова покачиваться в седле Рыжика. Правда, при этом еще спину сверлил прямо таки ощутимый взгляд рогатого. Или у меня маниакальное обострение паранойи или он меня в чем–то подозревает!
А почему сразу я?!
Как только тропинка позволила ехать подвое, Рыжик получил пинок каблуками, догнал размерено шагающего коня нашего предводителя и пристроился рядом. Воин покосился на меня, но ничего не сказал. Приняв это за приглашение к беседе, я осторожно поинтересовалась:
По законам жанра если героя заносит в другой мир, то он непременно становится самым сильным, самым умным… Ну да, все может быть. Только в моем случае сработал закон невезения, иначе почему никто не предупредил, что ко всему этому прилагается хвост, когти, чешуя и прочие радости жизни?! Человеком меня назвать теперь очень и очень затруднительно. Надеюсь, хоть в остальном повезет. Только, зная собственную «везучесть», на это рассчитывать не приходится. Мой вам совет на будущее: не лезьте в подозрительные места, это ничем хорошим не заканчивается!
Что такое змеелюд? Это громадная змея, наделенная способностью мыслить, говорить и создавать. Что именно? Предметы, оружие, но чаще всего — неприятности.Что такое радужный змеелюд? Это то же самое, но в тройном размере, да к тому же не нужно забывать про то, что он может и остальных подключить к делу создания неприятностей.А что же такое линяющий радужный? Это полный…Не верите? Убедитесь сами! Только близко не подходите…
"Конечно, признаваться в подобном довольно рискованно, могут понять не так. Но, похоже, я теперь отлично понимаю людей, страдающих раздвоением личности. Мне было уютно и спокойно, но ровно до тех пор, пока меня не… разделили. Наверное, это самое верное слово. Довольно странно ощущать себя состоящим из нескольких частей. Даже не странно, а… неудобно. Это раздражало, злило, мешало спать. Наконец, моё терпение закончилось, и я решительно "собрался" воедино. Не пытайтесь узнать, как именно это произошло – не расскажу.
Он родился где–то, далеко–далеко. В переплетении коридоров, в нагромождении кристаллов. Он был чужд всему окружающему. Свежий, теплый, живой… Он скользил вперед, легко касаясь застывших стен, огибая острые выступы ледяных шипов. Ворвался в Зал Врат, чье название уже давно забылось. Дернул тяжелые, темно–синие плащи Стражей. Коснулся легким движением застывших в неподвижности масок. Осторожно забрался в прорези стоявшего впереди воина. Тот недоуменно вскинул голову, не понимая откуда в этом царстве холода взялся порыв теплого и свежего ветра.
Надоело! Надоело быть малышом! Если ты самый младший в семье, это еще не значит, что и в семнадцать лет за тобой должна ходить свора мамок-нянек, вытирая нос вышитыми платками! Вот возьму и сбегу! В Светлые земли. Тут как раз папе попалась очередная, на всю голову стукнутая, Светлая команда… Вот с ними и пойдем!И что из того, что я — сын Темного Властелина?! Не человек я, что ли?.. Гм… интересный вопрос…
Итак, моя часть клятвы Мира выполнена, до Затерянного Храма команда дошла. А раз так, можно со спокойной душой и совестью отправляться в школу. В конце концов, я же маленький, мне учиться надо, так? И вообще, кто не спрятался, я не виноват!..Продолжение приключений Дирана — Темного принца.
Считается, что самое страшное оружие современности — ядерное. Десятки книг и фильмов показывают ядерный катаклизм, или опираются на его последствия. На самом же деле человечество придумало множество вариантов, чтобы самоубиться. Об этих вариантах говорится во ВВЕДЕНИИ этой книги. И там же представлен один из таких вариантов. Другой, весьма экзотический, но от этого не являющийся менее опасным, вариант представлен в ОСНОВНОЙ ЧАСТИ. В общем данная книга является книгой о всемирной катастрофе. ВНИМАНИЕ: Для автора жанр катастроф является совершенно новым.
Сборник рассказов «Когда придёт Большая Вода». История о людях, живущих в мире «Всемирного Потопа». Сборник существует и расширяется в виде рассказов, описывающих события, ситуации и чувства персонажей произведения.
Добро пожаловать в тиранический город Джуэл, где нетерпение — это грех, а дерзость — преступление. Голди Рот прожила в Джуэле всю жизнь. Как и каждый ребенок в городе она носит серебряную охранную цепь и должна повиноваться ужасным Благосолвенным Хранителям. Она никогда ничего не делала сама и ей запрещено появляться без цепей на улице до Дня Разделения. После отмены Дня разделения, Голди, которая всегда была нетерпеливой и дерзкой, сбегает, рискуя не только своей жизнью, но и жизнями всех тех, кого она оставила.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Сборник «Черные боги, красные сны» 2002 г. содержит подборку произведений о Джирел из Джори:В произведение входят: Черные боги (Black Gods)Джирел знакомится с магией / Jirel Meets Magic [= Джарел и колдунья] (1935) Поцелуй черного бога / Black God's Kiss (1934)Тень черного бога / Black God's Shadow (1934) Мрачная страна / The Dark Land [= Темная земля] (1936) Хеллсгард / Hellsgarde [= Чертова обитель] (1939) Красные сны (Scarlet Dreams) Шамбло / Shambleau (1933) Черная жажда / Black Thirst [= Красавицы Минги] (1934) Древо жизни / The Tree of Life [= Дерево жизни] (1936) Красный сон / Scarlet Dream (1934) Пыль богов / Dust of the Gods [= Dust of Gods] (1934) Потерянный рай / Lost Paradise (1936) Джулхи / Julhi (1935) Холодный серый бог / The Cold Gray God (1935) Ивала / Yvala (1936) Песенка в минорном ключе / Song in a Minor Key (1940) Поиски Звездного КамняВолчица / Werewoman (1938) Нимфа мрака / Nymph of Darkness [= Nyusa, Nymph of Darkness ] (1935)Поиски Звездного Камня / Quest of the Starstone (1937)
ЕОБХОДИМЫЕ ПОЯСНЕНИЯ. Автор попытался передать речь героев, как она есть, во всей её колоритности. Поэтому она не слишком литературна и изредка содержит выражения на украинском и польском языках (точнее, на их диалектах). Украинский текст подан курсивом и украинскими буквами, так как иначе получается нечитаемо. Разница в произношении только на две буквы: "е" - читается "э", "и" - читается "ы" (как в иностранных словах типа "цинк" и "мерседес"). Есть ещё обратное "╓", читаемое как русское "е", "╖" - которое "йи", апостроф - который "ъ", но это совсем мелочи.