Созданы друг для друга - [40]

Шрифт
Интервал

Напряжение возрастало. Джессику начала бить дрожь, предвещая бурное наслаждение. Ричард видел исступленно гарцующую амазонку. Ее растрепавшиеся волосы рассыпались по плечам, упали на лицо, прилипли к коралловым губам. Кожа влажно блестела, грудь мягко подпрыгивала в такт движениям. И тут Джессика издала исступленный крик, ее тело сотрясли конвульсии, и она уронила голову, упершись Скотту в грудь.

Крепкие руки сразу подхватили девушку и уложили на спину. В следующий миг ступни Джесс оказались в воздухе. Ричард прижал ее ноги к груди, поудобнее устроив на своих плечах, и тут же вошел в нее, подтянув стройные бедра повыше. Ему понадобилось несколько коротких яростных толчков — он хрипло вскрикнул, а гостьи, услышав голоса, проснулись и понимающе улыбнулись.


День прошел для Джессики в счастливой эйфории. Она смотрела на Ричарда и моментально вспомнила захватывающую дух страсть, которую вызывали мягкие скользящие движения его рук по изгибам ее тела, и ослепительную вспышку наслаждения, которое подарил любимый.

Так продолжалось до пяти часов. Девушка, напевая, сбежала по лестнице, подбрасывая ключи от своего фургона. Из чистки принесли злополучное бежевое платье, которое Джессика надела по случаю открытия выставки. Ну и, конечно, для Скотта. Несколько часов она провела в салоне, помогая Барри, но ей все равно не терпелось приехать пораньше. В поместье решили, что Джессика отправится одна, а Ричард с Элизабет и Джулией присоединятся позже. В другое время Джесс, наверное бы, очень нервничала в преддверии вернисажа. Сейчас же она находилась под впечатлением прошедшей ночи, предвкушая новые любовные ласки.

Джессика направилась в кабинет Скотта, чтобы сообщить об отъезде, и тут зазвонил телефон. Ричард сразу поднял трубку.

— Сара! — услышала девушка и остановилась как вкопанная. — Где ты находишься? — произнес Скотт через секунду. — Когда ты приехала? — Затем последовала пауза, во время которой он, очевидно, слушал свою знакомую. — Значит, ты окончательно приняла предложение? Работа хорошая? Понятно. — У Джессики от волнения зазвенели в руках ключи. — Сара, я рад, что ты наконец выбралась, — произнес Ричард. — Я постоянно думал о тебе, нам необходимо поговорить… Ты права, лучше не по телефону.

Джессика не могла сдвинуться с места. Скотт временами повторял «да», слушая Сару, и наконец произнес:

— Нет-нет, завтра неудобно. — Он замялся. — Почему бы тебе не приехать послезавтра? Нам никто не помешает…

Девушка, не дослушав, бросилась к фургону и завела мотор. Очевидно, решила она, Саре предложили в Перу хорошую работу и она согласилась, чтобы находиться рядом со Скоттом.

А чтобы подробно все обсудить, она приезжает в поместье. Джессика находилась в шоке. Однако не могла ни злиться, ни плакать. Понятно, Ричард никогда не делал секрета из отношений с Сарой. Да, он занимался с Джессикой сексом, но не клялся же ей в любви и не давал никаких обещаний. Теперь Скотт намеревается сделать то, что обещал: вернуться с Сарой в Перу.

Джесс не помнила, как добралась до Олбани. На душе кошки скребли, но, превозмогая себя, она изобразила улыбку и вместе с Барри приветствовала гостей. Ее экспонаты имели грандиозный успех. Девушка не успевала принимать поздравления. Потрясенная, она с удивлением наблюдала, как возле изделий появляются красные ярлычки, означавшие, что вещь продана. На вернисаж собрались все сливки местного общества, которые потягивали джин с тоником и оживленно делились мнениями о творчестве подающей надежды Джессики Фостер.

Вскоре приехал Ричард с Элизабет и Джулией. Скотт выглядел озабоченным, однако улыбнулся, увидев Джессику. Он с трудом пробрался к ней сквозь толпу почитателей ее таланта.

— Извини, — сказал он, — я не успел пожелать тебе удачи. Почему ты так внезапно уехала?

— Ты говорил по телефону, — с усилием произнесла Джесс. Она прилагала неимоверные усилия, чтобы выглядеть естественно. Сообщит ли Скотт о Саре или скроет неожиданную новость?

— Не могла бы ты уделить мне немного внимания? — нахмурился Ричард, внимательно взглянув на девушку. — Что случилось?

— Ничего, — ровным голосом ответила она. Не хочет говорить, не надо. Да и что нового может сообщить ей? — Здесь душно. — Джессика почувствовала, как горло сжимает спазм. И, боясь расплакаться, она заторопилась: — Извини, мне нужно переговорить с Барри…

Весь вечер Джессика ощущала настойчивый взгляд Ричарда, однако вела себя непринужденно. Вскоре благодаря Элизабет и Джулии присутствующие узнали, что Скотт — ее муж.


Вечер, казалось, длился бесконечно. Джесс не отходила от Барри, и вскоре Ричард уже улыбался так же натянуто, как и она сама. И тем не менее он не предпринимал никакой попытки отвести девушку в сторонку, чтобы сообщить о Саре. Или Ричард ожидал, что Джессика соберет вещички и сразу уйдет, едва поместье покинут рекламные агенты? Ну, что же, она так и поступит. Пусть Скотт остается наедине со своей драгоценной возлюбленной!

Наконец салон начал пустеть.

— А мы хотим пригласить вас на ужин, — объявила Джулия, подводя Джессику к Ричарду. — За весь вечер они так и не приблизились друг к другу, да и сейчас Джесс избегала смотреть на Скотта. — Мы желаем отблагодарить вас за радушный прием и, конечно же, отпраздновать ваш успех.


Еще от автора Эмма Радфорд
Курортный роман

В девятнадцать лет Николь, к несчастью, влюбилась в коллекционера женских сердец, который вскружил ей голову и бросил. Для нее это было сильнейшим ударом. Кое-как справившись со своей бедой, Николь резко переменилась. Чтобы снова не напороться на какого-нибудь негодяя, она стала со всей строгостью подходить к отношениям с мужчинами, естественно, отвергая случайные связи.Однако, приехав в отпуск на Мальту, она встретила мужчину своей мечты Мартина Спенсера и вновь окунулась в мир любовных грез. Только надолго ли?..


Пожар любви

Работа для меня — все! Во всяком случае так думала Фредерика Шариве, молодой талантливый адвокат, в которой под маской уверенной в себе бизнеследи крылась другая женщина — робкая, ранимая, жаждущая любви. Но встреча с Дамьеном Бержера поставила под сомнение эту уверенность и заставила ее пересмотреть казавшиеся прежде незыблемыми жизненные ценности. Ведь ее безудержная тяга к независимости едва не помешала ей обрести любовь — возможно, единственную истинную ценность для женщины…


Первый встречный

Барбара приезжает в Лондон, чтобы забыть о Грегори — своей прошлой любви. Кроме того, она мечтает заняться любимым делом и открыть пекарню-кондитерскую. И все вроде бы складывается хорошо: кондитерская Барбары пользуется большой популярностью в Челси, от покупателей нет отбоя, воспоминания о Греге уже не застилают глаза жгучими слезами. И вдруг девушка получает приглашение на свадьбу своей младшей сестры Энн с Грегори Смайтом! Она не может присутствовать на этой свадьбе, но не приехать тоже нельзя! И тогда Барбара просит совсем незнакомого мужчину поехать с ней на свадьбу сестры и сыграть роль своего давнего поклонника…


Она была непредсказуема…

Трудно поверить, но всего два года назад Чарити была богатой и счастливой девушкой, имеющей все, что только можно пожелать. А сейчас она вынуждена жить в убогой маленькой квартирке и заботиться не только о себе, но и о крошечной сестренке Полин. Дело в том, что их мать скоропостижно скончалась, оставив Чарити без гроша за душой и с грудным ребенком на руках.И Чарити пришлось бы очень нелегко, если бы не случайная встреча с Жераром де Вантоммом, аристократом и миллионером…


Завтра наступит сегодня

Кора Блайк познакомилась с Томом Берроузом при весьма необычных обстоятельствах. Ночью она пыталась попасть в запертый дом своей сестры через окно. Хозяин соседнего коттеджа принял ее за бродяжку, которая ищет приюта в пустующем доме, и чуть не сдал в полицию. Когда недоразумение разрешилось, сосед стал так досаждать Коре неожиданными визитами и мелочной опекой, что она его просто возненавидела.Но постепенно ее ненависть переросла в совсем другое чувство…


Необдуманное пари

Джоан и Пол дружили с детства. Даже став взрослыми, они продолжали оставаться лучшими друзьями, вопреки всем известному мнению о невозможности дружбы между мужчиной и женщиной. Они вместе ходили на яхте, смотрели фильмы, играли в кегли. Поддерживали друг друга во время душевных драм. Доверяли друг другу сокровенные мечты, обсуждали неудачи в личной жизни. Казалось, их дружбе не будет конца. И вот однажды Пол заключил с Джоан весьма необдуманное пари…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…