Союз двух сердец - [8]

Шрифт
Интервал

И ему это не нравилось.

Но он не знал, что с этим делать.

На конец недели он запланировал обед с Бетани. Разговор с Хоуп остался позади, а Пэйс до сих пор не мог прийти в себя. Припарковав машину на стоянке рядом с домом Бетани, он еще некоторое время сидел, погруженный в свои мысли. Прошло минут десять, прежде чем Пэйс понял, что сидит не двигаясь. Разозлившись, он выскочил из красного «Мерседеса», отыскал квартиру Бетани и постучал. Дверь тотчас отворилась.

— Дядя Пэйс! — Бетани Корнфелд бросилась ему на шею и расцеловала его в обе щеки, прежде чем он успел переступить порог. С момента его возвращения в Хьюстон они часто разговаривали по телефону, но только сегодня им удалось выкроить время для совместного обеда. Бетани не торопилась выпускать дядю из своих крепких объятий. — Господи, не могу поверить, что ты пришел. Я так рада тебя видеть! Заходи, заходи!

Пэйс проследовал за племянницей в квартиру, в которой царила полная неразбериха. Пока Пэйс жил в Каире, Бетани превратилась в симпатичную женщину двадцати восьми лет, но поддерживать порядок в квартире так и не научилась, чем напоминала свою мать. Она улыбнулась Пэйсу, и он вспомнил сестру, отчего у него заныло сердце. Она была старше его, и детство у них было тяжелым.

Не тратя времени на пустые разговоры, Бетани перешла прямо к делу.

— Ты решил вернуться домой?

В ее голосе прозвучала надежда, и Пэйс невольно улыбнулся.

— Я еще не решил. Ты же не хочешь, чтобы старый дядя Пэйс постоянно мелькал у тебя перед глазами и учил жизни, правда?

Бетани сгребла с кресла кипу газет, накопившихся за три дня, и кивком пригласила Пэйса сесть.

— Во-первых, ты совсем не старый, а во-вторых, я совсем не против, чтобы ты вмешивался в мою жизнь, но только если ты не будешь делать это так, как раньше.

Пэйс прижал руку к груди и усмехнулся:

— А разве я собираюсь?

— Если не собираешься, я очень удивлюсь. Но я все равно тебя люблю.

Пэйс хотел было сесть, но племянница схватила его за руку и потащила на кухню.

— Послушай, — сказала она, роясь в холодильнике, в котором царил такой же беспорядок, как и повсюду. — Единственное, на что способны мужчины вроде тебя, — она вынырнула из холодильника и с торжествующим видом протянула Пэйсу бутылку шампанского, — это открывать такие вот бутылки.

— Не очень-то вежливо с твоей стороны говорить такие вещи. — Он повернул бутылку и посмотрел на этикетку. — Шампанское? Неужели ты и впрямь рада меня видеть?

— Конечно! — просияла Бетани. — Но мне хотелось как-то по особенному отметить нашу встречу, ведь сегодня ты познакомишься с Дереком.

Пэйс взял бутылку и начал осторожно открывать ее, поглядывая на Бетани.

— Ты счастлива с ним?

Девушка широко улыбнулась:

— Да! Я так счастлива, что даже не верится. — Она тряхнула головой, и копна коротких белокурых волос рассыпалась в разные стороны. — Никогда не думала, что встречу такого мужчину, как Дерек. Он принимает меня такой, какая я есть, и мне это ужасно нравится. — Она подошла к Пэйсу и снова обняла его. — Мы влюблены так, как когда-то вы с Хоуп.

Пэйс поморщился.

— Надеюсь, это единственное сходство. Не хочу, чтобы вы закончили так же, как мы.

— Такого не случится. — Бетани отстранилась и посмотрела Пэйсу в глаза. — Дерек уделяет мне достаточно внимания.

— О Господи! Нельзя ли быть немного повежливее? Мы не виделись несколько лет, так сделай одолжение. — Пэйс вытащил пробку из бутылки, и в кухне раздалось тихое шипение. — Сначала Хоуп, а теперь ты. Мужское самолюбие может здорово пострадать.

Бетани вытаращила на него карие глаза.

— Но только не такое, как твое.

Она прислонилась к кухонному шкафу и посмотрела на дядю. Они всегда были очень близки, но Пэйс уже забыл, какой дерзкой может быть его племянница.

— Ты виделся с ней, да? И что же? Она отвергла твои ухаживания?

Пэйс проигнорировал ее вопрос.

— У тебя есть бокалы? — спросил он. — Или будем передавать бутылку по кругу?

— Ты мне не ответил.

Пэйс пожал плечами и сделал большой глоток.

— Дядя Пэйс! — Бетани отобрала у него бутылку и, озорно улыбнувшись, поднесла ее к губам. — Нельзя быть таким эгоистом, — поддразнила она и тоже сделала глоток.

Они улыбались, глядя друг на друга, чувствуя, как их отношения возвращаются в привычное русло. Отец Бетани был полицейским и погиб при исполнении служебных обязанностей, а ее мать — сестра Пэйса — умерла пятью годами позже. Она давно болела, но смерть мужа разбила ей сердце и свела ее в могилу. Тогда Бетани полностью посвятила себя медицине и теперь колесила по стране, выявляя и изучая новые болезни.

Девушка поставила бутылку и открыла один из кухонных шкафчиков. Пэйс успел заметить электрическую дрель, три упаковки колготок и пятнадцать банок консервированного тунца.

— Это твоя кладовка? — изумленно протянул Пэйс.

— Нет, — ответила Бетани. — Это сервант. Бокалы для шампанского должны быть где-то здесь.

Она еще немного порылась в шкафу и наконец извлекла на свет два хрустальных бокала.

— Вот они где!

Наполнив бокалы, Бетани протянула один Пэйсу и потащила его в гостиную.

— А теперь расскажи, что там произошло у вас с Хоуп.

Пэйс уселся в кресло, освобожденное от газет.


Рекомендуем почитать
Любовный ураган

Парусиновая палатка, наспех поставленная жаркой ночью у заброшенной дороги в тропическом лесу Мексики, навсегда соединяет героев романа — красавицу Катерину Мур и мужественного Джека Джибралтара. Однако вспыхнувшее между ними чувство не мешает их стремлению докопаться до истины в исследовании важной археологической находки времен майя, которая оказывается в руках бандитов...Напряженный сюжет увлекательного романа приковывает внимание до последних страниц.Для массового читателя.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..


Держи меня крепче

Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Повторение чувств

Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..