Союз двух сердец - [5]

Шрифт
Интервал

Хоуп всегда любила март и выбрала именно этот месяц для своей свадьбы.

Она встала и подошла к окну, привлеченная теплыми лучами весеннего солнца. Притягательность Пэйса с годами нисколько не уменьшилась. Этот великолепно сложенный мужчина в отличном сшитом на заказ костюме волновал Хоуп так же, как и прежде. Широкие плечи, крепкие бедра. Сколько же ночей провела она, уткнувшись лбом в мужественный подбородок, положив голову на грудь, покрытую мягкими завитками волос, и слушая стук сердца мужа после занятий любовью?

Хоуп почувствовала, как предательское тепло разлилось по телу. Они с Пэйсом были совершенно разными людьми, но, несмотря на это, у них никогда не было проблем в постели.

Когда они поженились, с деньгами было туго, и им пришлось выбирать, что купить сначала: стол или кровать. Позволить себе и то и другое сразу они не могли.

Они остановили свой выбор на кровати.

Но так было в самом начале их семейной жизни. Как только Пэйс с головой погрузился в свою компанию «Бракстон энтерпрайзиз», у них появилось достаточно денег, чтобы купить все существующие в мире столы, но Хоуп не нужно было ничего, кроме той старой кровати.

Воспоминания Хоуп прервал скрип открывающейся двери, и в комнату вошла ее помощница Эллен Вон. Улыбнувшись, чтобы скрыть мысли о Пэйсе, Хоуп посмотрела на эффектную китаянку. Но стоило Эллен заговорить, как Хоуп поняла, что скрыть свои мысли от помощницы ей не удалось.

— Что случилось? — Вопрос Эллен, произнесенный тихим голосом, повис в воздухе.

— А почему ты решила, что что-то случилось?

Эллен мягко скользнула в комнату и остановилась перед столом. Черные, как оникс, глаза девушки непреклонно смотрели на начальницу.

— У тебя напряженное лицо, — ответила Эллен, — а по тому, как поникли твои плечи, я вижу, что ты расстроена. Это из-за Пэйса?

В Эллен упрямство удивительным образом соседствовало со сверхъестественной интуицией. Она не переставала поражать свою работодательницу с того самого момента, как двери компании Хоуп раскрылись для нее два года назад. Хоуп вздохнула: продолжать делать вид, что ничего не произошло, не было смысла. Лучше сразу ответить на все расспросы Эллен, ведь та не успокоится, пока все из нее не вытянет.

Хоуп присела за стол.

— Как ты узнала?

Темные, словно спелая малина, губы тронула лукавая улыбка.

— «Когда дерево падает, обезьяны разбегаются».

Хоуп тоже улыбнулась, услышав китайскую пословицу. Эллен имела обыкновение постоянно цитировать свою бабушку, а та была кладезем житейской мудрости. Однако чаще всего Хоуп никак не могла взять в толк, какое отношение к сложившейся ситуации имеет та или иная пословица. Очередная сентенция Эллен тоже не исключение.

— Я не знала, что твоя бабушка была знакома с Пэйсом, — поддела помощницу Хоуп.

Девушка слегка пожала плечами:

— Я имела в виду не Пэйса, а тебя. — Эллен замолчала, ее глаза вопросительно смотрели на Хоуп. — Я видела вас обоих на свадьбе у Сюзанны в прошлый уик-энд. Он все еще небезразличен тебе?

Хоуп вздрогнула, собирая бумаги со стола.

— Тебе разве нечем заняться?

Эллен направилась к двери и насмешливо заметила:

— Клиенты, которым вы назначили на десять часов, уже пришли. Я позову их, мэм.

Два часа спустя Слейтеры покидали офис. Хоуп смотрела вслед молодой паре и вспоминала свою собственную свадьбу.

Обычно она старалась не вспоминать об этом событии, вернее, не позволяла себе вспоминать, потому что не хотела думать о Пэйсе. Мысли о нем всегда причиняли боль. И все же что-то в этих влюбленных молодых людях, в их понимающих взглядах и нежных прикосновениях напомнило Хоуп о первых днях супружества.

Голос Эллен отвлек Хоуп от грустных мыслей:

— Так что, Слейтеры воспользуются нашими услугами?

— Они еще не решили, так что скрести пальцы. Если все получится, у нас будет много работы. У них полно денег, и они тратят их без сожаления. Им наверняка захочется получить все самое лучшее.

— Отлично. Раз у них есть деньги, мы им это обеспечим.

Хоуп хотела что-то ответить, но слова застряли у нее в горле, потому что в этот момент дверь распахнулась. На пороге стоял Пэйс Бракстон.

Глава 2

Пэйс медлил, не решаясь войти. Хоуп знала, что впечатление обманчиво, Пэйс никогда ни в чем не сомневался. Ее подозрения оправдались: он пересек выложенный мраморными плитами холл. В каждом его движении и жесте читалась целеустремленность.

Хоуп невольно почувствовала, как у нее перехватило дыхание, и на мгновение она снова стала двадцатитрехлетней девушкой. Во рту у нее пересохло, а ладони сделались влажными. Она подняла руку, чтобы поправить прическу, но пальцы предательски задрожали, и она ужасно пожалела, что не успела освежить макияж. Но глаза Пэйса говорили ей, что это сейчас совершенно неважно. Его взгляд такой же проницательный, как и много лет назад, и Хоуп тут же ощутила знакомую, почти физическую боль, которая исходила откуда-то изнутри и которую мог унять один только Пэйс.

Собственная реакция на происходящее неприятно удивила Хоуп, и она страшно разозлилась и на себя, и на Пэйса.

Пэйс приблизился к ней с таким видом, словно отсутствовал всего несколько часов, а не несколько лет, наклонился, и его губы коснулись ее щеки. При этом со стороны они могли показаться влюбленной парой, любовь которой будет длиться вечно. Все внутри Хоуп сжалось, едва она почувствовала легкий аромат туалетной воды Пэйса, а его прикосновение обожгло кожу.


Рекомендуем почитать
Любовный ураган

Парусиновая палатка, наспех поставленная жаркой ночью у заброшенной дороги в тропическом лесу Мексики, навсегда соединяет героев романа — красавицу Катерину Мур и мужественного Джека Джибралтара. Однако вспыхнувшее между ними чувство не мешает их стремлению докопаться до истины в исследовании важной археологической находки времен майя, которая оказывается в руках бандитов...Напряженный сюжет увлекательного романа приковывает внимание до последних страниц.Для массового читателя.


Аксиома любви (В огне любви)

Как правило, любовь рождается, живет и умирает или возвышается до бессмертия, следуя одним и тем же законам.Но отношения Сэма и Фионы развиваются в нарушение всех этих законов. Оба свободные, независимые, успешно делающие карьеру и лишенные всяких предрассудков, они проводят вместе волшебную, изумительную ночь, еще совсем не зная друг друга. Разве могли они предполагать, что из этого, на их взгляд малозначительного, эпизода может родиться всепоглощающая страсть и большая настоящая любовь?..


Держи меня крепче

Тони фотограф, Терри - фотомодель, причем фотомодель экстра-класса. Он предложил ей выгодный контракт на серию снимков в обнаженном виде. Терезе не нравится эта работа, но она вынуждена согласиться, поскольку над ней висят долги умершего отца.Молодые люди встречаются для подписания контракта. И сразу между ними вспыхивает пламя ненависти... или пламя любви?


Три грации

Это, конечно, маловероятно, но… неужели древние греческие боги продолжают властвовать над смертными? А как бы иначе смешной козлоногий бог Пан превратил нью-йоркского врача Джуди, немолодую секретаршу Рахель и юную эфиопку Ясмин, случайно наткнувшихся на его грот, в озорных и пылких вакханок? А превратив, помог им выдержать водоворот страстей и обрести возлюбленных в таких приключениях, о которых они и не подозревали, отправляясь на несколько дней отдохнуть в тихий сельский домик…


Повторение чувств

Как только Тэлия Гибсон появилась в жизни Аарона Труэно, он был очарован ее красотой. Однако женился на другой, связанный клятвой, данной отцу. Одиннадцать лет Тэлия таила свои чувства. И вот судьба снова предоставляет им шанс.


Жених для двоих

Молодая, образованная, красивая Мег Купер увлеченно работает редактором в крупном издательстве. У нее нет времени заняться приготовлениями к собственной свадьбе, и она обращается к консультанту по организации свадеб Эмме Делейни, своей давней подруге, брошенной в свое время женихом прямо у алтаря. Каково же было изумление Эммы, когда она узнает в претенденте на руку Мег своего бывшего жениха!.. Как будут развиваться события дальше?


Генерал Его Величества

Произведения английской писательницы Дафны Дюморье (1907—1989) вот уже на протяжении почти шести десятилетий пользуются неизменным успехом во всем мире.Роман «Генерал Его Величества» написан от первого лица и основан на реальных исторических событиях. Главная героиня верит в любовь, благородство, доброту, справедливость…


Монахини и солдаты

Впервые на русском — знаковый роман выдающейся британской писательницы, признанного мастера тонкого психологизма.Гай Опеншоу находится при смерти, и кружок друзей и родственников, сердцем которого он являлся, начинает трещать от напряжения. Слишком многие зависели от Гая — в интеллектуальном плане и эмоциональном, в психологическом, да и в материальном. И вот в сложный многофигурный балет вокруг гостеприимного дома на лондонской Ибери-стрит оказываются вовлечены новоиспеченная красавица-вдова Гертруда, ее давняя подруга Анна, после двадцати лет послушания оставившая монастырь, благородный польский эмигрант по кличке Граф, бедствующий художник Тим Рид, коллеги Гая по министерству внутренних дел и многие другие…


Опасная рапсодия

Он ненавидел ее за то,что произошло между ними семь лет назад, но он не знал ее тайны.


Сердце хочет любви

Какой скандал! Вы обнаружили в собственной спальне полуобнаженного красавца, которого некогда вышвырнули из своей жизни – и который теперь вернулся, чтобы отомстить!.. Однако месть, уготованная Питером Уэбстером для Ли Картер, – весьма своеобразна. Не уничтожить «предательницу» – но ВНОВЬ ее СОБЛАЗНИТЬ… Не разбить ее сердце – но ВНОВЬ завоевать ЕЕ ЛЮБОВЬ!..