Современные русские фамилии - [41]

Шрифт
Интервал

.

При попытках дополнительно выявить путем реконструкции из фамилий те или иные древние прозвищные имена женщин неизменно наталкиваемся на явления, требующие уточнений. Если достаточно просто реконструировать имя Любава из фамилии Любавин, Царица из Царицын, то имя Красава может быть взято под сомнение — оно могло быть присвоено и мужчине, и ребенку мужского пола. Однако наличие фамилии Красавцев с прозвищем Красавец в основе и отсутствие фамилии Красавицын указывает на то, что прозвище Красава было все-таки женским. Не исключено также, что оформленные наподобие женских прозвищные имена Ждаха, Кудра, Малюта, Чугуниха могли иметь и мужчины. Необходимо сразу оговориться: прямого и безоговорочного соотнесения пола носителя имени с грамматическим родом существительного часто может не оказаться. Приведем пример: фамилия, образованная от слова берёзка, так органично сплетающегося с поэтическим нежным образом девушки или молодой женщины, была получена семьей жителя дер. Кузьминка (близ г. Пушкина, Ленинградской обл.) по прозвищу деда, белизну головы которого сравнивали с белизной ствола березы.

Вдова, солдатка, одинокая женщина могла иметь поочередно несколько прозваний, кроме мужнего или девичьего, чаще же закреплялось одно из них. Ее дети могли зваться Вдовиными либо Солдаткиными, Девушкиными, также Катериниными (если женщину звали Катериной), Макарихиными (если ее отсутствующего или погибшего мужа звали Макаром и она значилась под прозванием Макариха), Красоткиными или Коровиными (если ее личное прозвание было таким или подобным). Все это было делом случая или особых обстоятельств. Могли быть самые необычные причины, положившие начало фамилии от женского имени или прозвища, например долгое отсутствие мужа (отъезд, уход на заработки и т. д.) или особые приметы женщины, как внешние, так и связанные с чертами ее характера, с ее судьбой.

В помещичьем быту дворовые девушки часто являлись жертвами барских забав, становились матерями, не будучи в замужестве. Дети от таких матерей получали также особые прозвища и фамилии. Нелегок был путь многих фабричных девушек и женщин в дореволюционное время. Некоторым, кроме тяжелого труда, приходилось нести бремя семьи без мужа. Детям, рожденным вне законного брака, также иногда присваивали фамилию по имени матери: Марусин, Катюхин, Павлин, Фаничкин, Милашкин и т. д. Многие имена и прозвища одиноких женщин стали источником этого особого разряда фамилий.

Следует указать еще на один источник якобы женских имен, которые встречаются в основах фамилий. Речь идет о тех христианских именах, которые существовали в вариантах как мужском, так и женском. Даже зная формы словообразования, можно прийти в некоторых случаях к заблуждению, например: Мужское имя Зина можно принять за сокращенную форму имени Зинаида — в обоих случаях фамилии от этих имен будут Зинин. Другой пример: мало кто знает, что в старых святцах было мужское имя Нин (параллельное женскому Нина), отсюда можно предположить, что фамилия Нинов — ошибочное формообразование от женского имени Нина. Таких примеров можно привести достаточно много.

Начнем наши иллюстрации с нестандартных фамилий, образованных от женских христианских имен: Иван Петрович Зоя, Дмитрий Максимович Магдалина (здесь фамилии Зоя и Магдалина полностью совпадают с известными личными именами). Зарегистрированы и фамилии, совпадающие с уменьшительными формами личных имен: Ганночка, Зиночка, Парасочка и др. Такие фамилии очень необычны и кажутся неестественными, однако неестественность, их главным образом в том, что они не оформлены обычным для русских фамилий суффиксом ‑ин. Такие фамилии очень редки, нами выявлено всего 25.

Значительно чаще встречаются стандартные (суффиксальные) фамилии, которые включают женские христианские личные имена во всех их разновидностях. В таких случаях суффикс ‑ин присоединяется и к полному и к сокращенному имени, а также ко всем видам имен субъективной оценки (ласкательным, уничижительным): Ольгин, Варварин, Катин, Павлин, Надькин, Сонькин и др. Надо отметить, что полное женское имя в основах фамилий встречается реже, чем сокращенные, ласкательные и уничижительные формы. Так, от имени Ольга мы имеем фамилии: Ольгин, Олин, Олькин, Олюнин и др. Ниже приводится перечень фамилий, образованных от женских календарных имен.

Редкие (нестандартные): Ангелина, Аннушка, Варёха, Ганночка, Ганя, Грушка, Зоя, Лика, Люда, Маня, Тоня, Ульянка; стандартные: Аграфенин, Акулин, Акулинин, Аннин, Аринкин, Аринушкин, Варварин, Варин, Варюхин, Варюшин, Вассин, Верин, Галин, Грунин, Дарьин, Дашкин, Домнин, Дунин, Дунюшкин, Екатеринин, Елизаветин, Зиночкин, Иринин, Иркин, Ирушкин, Катеринин, Катюхин, Катин, Лизин, Липочкин, Любин, Любочкин, Любушкин, Маврин, Малашкин, Манин, Маринкин, Маринушкин, Марусин, Марфин, Марфунин, Маруськин, Марьин, Матрёшкин, Меланьин, Милицын, Надёжкин, Надин, Надькин, Настин, Наточкин, Нинин, Олин, Ольгин, Олькин, Олюнин, Павлин, Параскин, Полин, Раюшкин, Сонин, Сонькин, Софиев, Софьин, Танин, Танюхин, Улин, Улитин, Ульянин, Федорин, Фенин


Еще от автора Анна Владимировна Суслова
Владимир Суслов

В. В. Суслов - крупный исследователь древнерусского зодчества, знаток и пропагандист русского искусства, архитектор-реставратор, один из инициаторов охраны памятников истории и культуры в нашей стране. В книге рассмотрены взгляды В. В. Суслова на основные вопросы архитектурной теории, сохраняющие актуальность и в наши дни (значение художественного наследия, форма и конструкция, проблемы стиля, архитектура и общество); оценивается роль ученого в становлении отечественной историко-архитектурной науки и создании методов научной реставрации памятников зодчества. В книге использованы архивные материалы Центрального Государственного Исторического архива в Ленинграде, Института археологии АН СССР, Государственного Исторического музея, Музея Академии художеств (большая часть их публикуется впервые), а также автобиография В.


Рекомендуем почитать
Расшифрованный Достоевский. «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы», «Братья Карамазовы»

Книга известного литературоведа, доктора филологических наук Бориса Соколова раскрывает тайны четырех самых великих романов Федора Достоевского – «Преступление и наказание», «Идиот», «Бесы» и «Братья Карамазовы». По всем этим книгам не раз снимались художественные фильмы и сериалы, многие из которых вошли в сокровищницу мирового киноискусства, они с успехом инсценировались во многих театрах мира. Каково было истинное происхождение рода Достоевских? Каким был путь Достоевского к Богу и как это отразилось в его романах? Как личные душевные переживания писателя отразились в его произведениях? Кто был прототипами революционных «бесов»? Что роднит Николая Ставрогина с былинным богатырем? Каким образом повлиял на Достоевского скандально известный маркиз де Сад? Какая поэма послужила источником знаменитой легенды о «Великом инквизиторе»? Какой должна была быть судьба героев «Братьев Карамазовых» в так и ненаписанном Федором Михайловичем втором томе романа? На эти и другие вопросы о жизни и творчестве Достоевского читатель найдет ответы в этой книге.


Эпоха «остранения». Русский формализм и современное гуманитарное знание

В коллективной монографии представлены избранные материалы московского конгресса к 100-летию русского формализма (август 2013 года; РГГУ – НИУ ВШЭ). В середине 1910-х годов формалисты создали новую исследовательскую парадигму, тем или иным отношением к которой (от притяжения до отталкивания) определяется развитие современных гуманитарных наук. Книга состоит из нескольких разделов, охватывающих основные темы конгресса, в котором приняли участие десятки ученых из разных стран мира: актуальность формалистических теорий; интеллектуальный и культурный контекст русского формализма; взаимоотношения формалистов с предшественниками и современниками; русский формализм и наследие Андрея Белого; формализм в науке о литературе, искусствоведении, фольклористике.


Достоевский (и еврейский вопрос в России)

Великое искусство человеческого бытия в том и состоит, что человек делает себя сам. Время обязывает, но есть еще и долги фамильные. Продление рода не подарок, а искусство и чувство долга. Не бойтесь уходить из жизни. Она продолжается. Ее имя – память. Поколение сменяется поколением. Есть генетика, есть и генезис. Если мы, наследующие предков наших, не сделаем шаг вперед, то, значит, мы отстаем от времени. Значит, мы задолжали предкам. Остается надежда, что наши потомки окажутся мудрее и захотят (смогут) отдать долги, накопленные нами.В формате PDF A4 сохранен издательский макет.


Достоевский. Энциклопедия

В данной энциклопедии под одной обложкой собраны сведения практически обо всех произведениях и героях Достоевского, людях, окружавших писателя, понятиях, так или иначе связанных с его именем. Материал носит информативный и максимально объективный характер. Издание содержит 150 иллюстраций, написано популярным языком и адресовано самому широкому кругу читателей. Впервые энциклопедия «Достоевский» Н. Наседкина вышла в московском издательстве «Алгоритм» в 2003 году, была переиздана книжным холдингом «Эксмо» в 2008-м, переведена на иностранные языки.


Знаки и чудеса

Книга рассказывает о том, как были дешифрованы забытые письмена и языки. В основной части своей книги Э. Добльхофер обстоятельно излагает процесс дешифровки древних письменных систем Египта, Ирана, Южного Двуречья, Малой Азии, Угарита, Библа, Кипра, крито-микенского линейного письма и древнетюркской рунической письменности. Таким образом, здесь рассмотрены дешифровки почти всех забытых в течение веков письменных систем древности.


Homo ludens

Сборник посвящен Зиновию Паперному (1919–1996), известному литературоведу, автору популярных книг о В. Маяковском, А. Чехове, М. Светлове. Литературной Москве 1950-70-х годов он был известен скорее как автор пародий, сатирических стихов и песен, распространяемых в самиздате. Уникальное чувство юмора делало Паперного желанным гостем дружеских застолий, где его точные и язвительные остроты создавали атмосферу свободомыслия. Это же чувство юмора в конце концов привело к конфликту с властью, он был исключен из партии, и ему грозило увольнение с работы, к счастью, не состоявшееся – эта история подробно рассказана в комментариях его сына.


Пушкин в 1836 году

Книга посвящена последнему году жизни Пушкина. В ней на основе тщательного изучения многочисленных источников рассказывается о «трудах и днях» поэта в 1836 г., анализируются неясные и запутанные эпизоды преддуэльной истории, пересматривается ряд биографических легенд в восстанавливается истинная последовательность событий, приведших к трагической гибели Пушкина. Книга представляет собой итог многолетних исследований автора — старшего научного сотрудника Всесоюзного музея А. С. Пушкина. Она предназначена как для специалистов, так и для широкого круга читателей.lenok555: Текст, напечатанный разрядкой, в fb2 выделен жирным шрифтом.


Льюис Кэрролл. Очерк жизни и творчества

Нина Михайловна Демурова (3 октября 1930 — 11 июля 2021) — советский и российский литературовед, исследователь литературы Великобритании и США, детской английской литературы, переводчик с английского. Доктор филологических наук. Книга посвящена видному английскому писателю XIX в., две сказки которого — «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье» — давно стали достоянием мировой культуры. Опираясь на новые данные, лишь недавно вошедшие в научный обиход, автор воссоздает образ писателя и ученого, подробно анализирует его произведения.


Названия звездного неба

Книга посвящена собственным именам космических объектов — от Млечного Пути и созвездий до астероидов и спутников планет. В космических названиях отразилась многовековая история познания человеком небесных тайн. Автор книги — языковед — основное внимание уделяет лингвистическому анализу собственных имен космических тел.Ответственный редактор доктор филологических наук А. В. Суперанская.


Топонимия Москвы

В книге отражены особенности развития топонимии Москвы на протяжении нескольких столетий. В ней впервые собраны и проанализированы наиболее интересные гипотезы о происхождении самого названия Москва, по-новому объясняются многие московские названия, например Останкино, Сретенка, Сокол, Химки, Кокуй и др. Серия "Литературоведение и языкознание" Наука, 1982. - 176 с, ил. 6.