Совращенная тенями - [79]
Сера, с трудом сглотнула, и не могла пока стоять.
— Позволь мне идти.
С каждым шагом по окровавленному полу она приближалась к Зейну и присела возле него.
— Парни вы нашли меня. — Кровь сочилась из его рта. Были видны отколатые и выбитые зубы, его язык был раздроблен, наверно, собственными зубами, когда его били, и все это из-за нее. — Но не слишком скоро.
— Мы искали тебя, но… — Она продолжала говорить ровно, но слышала, как дрожит голос.
Некоторые тальяны отошли, включая Лиама.
— У меня есть версия, — сказал Зейн. — Когда тшува прибыл ко мне, я очень боялся умирать и согласился на его искушения. А сейчас я не боюсь.
— Хм. И где версия?
Было слышно, как грохотали его легкие с каждым вздохом.
— Я думаю, демон все-таки ушел.
— Джинн-человек? Да, он ушел.
— Я говорю о своем демоне.
Все застыли.
— Это не смерть, которая освобождает нас от демона, — сказал Зейн. — Это спасение без смерти. Это — мир. Я знал, что вы поймете. — Его голос затих.
Арчер удерживал ее.
— Оставьте его. Позвольте тшуве работать
Она прикусила губу.
— Что если демон ушел?
Арчер скрести руки на груди.
— ТЫ не думаешь, что он был бы уже мертв от всех этих ран?
Она не сомневалась, что Арчер знал, что такое смерть, но он не знал, ту грань между жизнью и смерть которую знала она. Годы работы в приюте показали ей и драгоценную недолговечность, и чудовищное упорство жизни.
— Демон или нет, мы не можем оставить его здесь. Здесь сильно разит злом.
Арчер кивнул.
— Бирненстон. Наверно, поэтому тшува еще не помог Зейну.
Не желая подвергать сомнению его слова о длительном отсутствии демона, она позволила пропустить это мимо ушей.
— Я знаю, что ты не отправишь его в больницу, но кто-то должен осмотреть Зейна.
Его губы дрогнули.
— Твой знахарь?
— Я думаю, о чем-то более практичном.
Когда кровь немного остановили, Зейна осторожно перенесли в машину. Только его дыхание говорило им, что он все еще жив.
Поездка к безопасному укрытию, была похожа на траурную процессию. Лиам приехал, через несколько минут после них.
Сера встретила Бетси возле двери в комнату Зейна.
— Это ужасно, — предупредила она. — Но я не знала к кому еще обратиться.
Медсестра все еще сжимала шерстяной свитер, и моргала, ее глаза были еще сонными.
— Я была в трех милосердных турах после двух гражданских войн и геноцида. Не думаю, что ты меня удивишь.
Сера жестом пригласила ее в комнату.
После краткого вздоха при виде сырого мяса, которым был воин — тальян, Бетси сняла свитер и положила на стол возле кровати. Зейн вздохнул при грохоте стеклянных пузырьков.
— Вы в сознании? — Бетси посмотрела на Серу, с глазами полными недоверия. — Я — медсестра, если я сделаю вам больно, скажешь мне.
Зейн захихикал, но это больше походило на бульканье.
— Я не думаю, что я это замечу.
— Хм, забавный парень, — сказала Бетси. — Только не хватай меня за задницу.
На его губах появилось, что-то похожее на улыбку.
— Лапать не буду, обещаю.
— Только я немного разочарую вас, вы не будете ничего чувствовать.
— Хорошо, — шептал он.
Сера посмотрела на ее руку, в том время как Бетси достала шприц. Он выглядел слабым, но она верила, что его грудь все еще вздымалась.
Бетси начала обрабатывать раны.
— Я могу потерять лицензию из-за этого.
— Мы знаем, о вашем риске, — Арчер положил здоровенный пачку денег около шерстяного свитера Бетси. — Для вашей следующей граждансокой войны, — Бетси посмотрела на Серу.
— ОН серьезно?
Сера покачало головой.
— Это поможет вам думать, что все просто дурной сон, — согласился Арчер.
Бетси хрюкнула.
— Вы говорите, что парень не может идти в больницу, но мы не знаем, какие у него могут быть внутренние повреждения. И вы видите, что он страдает.
— Да, мы видим, — сказал Арчер. — Нам просто нужно стабилизировать его.
— Он все еще может умереть, — сказала Бетси. — Мы просто можем это немного замедлить. И все.
— Этого достаточно.
— Нет, — Бетси оторвала кусок марли. — Кто бы это не сделал — он монстр.
Сера опустила голову.
— Мы поймаем его, — Арчер стоял позади нее. Теплота его большого тела немного согревала ее.
Бетси посмотрела на них.
— ВЫ линчеватели? Вот почему вы не идете в полицию?
Сера вздохнула.
— Помнишь, ты мне говорила, что бы я ходила на самозащиту? Можно сказать, я послушалась тебя.
— Вы собираетесь очищать город от плохих парней?
Сера посмотрела на нее жестко.
— Сколько огнестрельных ранений, насилия, ушибы от рук на детях ты постоянно видишь? Если бы ты могла остановить это ты бы попробовала?
Бетси посмотрела назад.
— Никто не может остановить это.
Сера позволила себе подойти ближе.
— Замедлить это, даже если неуверенна что сможешь, что пройдешь через это.
Наконец, Бетси пожала плечами.
— Предположительно, я и пришла сюда.
Перебинтованный Зейн выглядел более опрятно. Сера обняла Бетси.
— Лиам отвезет тебя домой. Используй деньги, что бы наполнить свой черный мешок. Возможно, ты нам еще понадобишься.
Бетси улыбнулась ей.
— Прекрасно. Но не забудь, никто не может остановить смерть.
Сера кивнула, но смерть больше не была самой страшной угрозой.
Глава 19
Арчер упал на стул возле двери Зейна, утомленный и окруженный тальянами, слушая скрежет и шипение дыхания внутри комнаты.
Настал День Испытаний. День, который наступает без предупреждения. День, когда все младшие и старшие школьники Академии Пил подвергаются интенсивным физическим и психологическим испытаниям, чтобы выявить, готовы ли они выпуститься и стать тайными агентами правительства. Аманда и ее бойфренд Эйб - лучшие ученики, и только что они выдержали тридцать шесть часов испытаний. Но они младшие школьники и не ждут выпуска. Это должно произойти в следующем году - они планируют вместе присоединиться к ЦРУ. Но когда объявляют выпускников, результаты шокируют.
Чтобы вы сделали, если б злодейка судьба перенесла вас во времени на несколько веков назад? Эльза и Люси оказались в средневековье, известном суеверием и жестокостью к обвиненным в колдовстве людям. Мало того, они, оказывается, обладают магией. Удастся ли им - современным девушкам, совершенно не приспособленным к здешней жизни - выжить во времена инквизиции и суеверия?
Инспектор Эдмонд Палмер лучше других знает, как важно сохранение межрасового баланса в институте магических аномалий имени Мерлиновского. А потому каждое утро он идет на работу и берется за решение любых конфликтов, возникающих между людьми и демонами. Но что случится, если однажды он столкнется с далеко незаурядным правонарушителем? Каким будет самое трудное дело инспектора Палмера?
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Кейден Митчелл — первичный альфа. Известный большинству, как самый желанный миллиардер. Его секретное оружие — способность менять форму, и становиться сильным и смертельно опасным медведем — позволяет ему быть самым безжалостным бойцом Сортиари, сверхъестественной организации, которая работает, поддерживая курс Судьбы на правильном пути. Но когда ухудшающееся здоровье его бабушки возвращает его обратно домой, зрелые формы Немезиды его детства слишком хороши, чтобы сопротивляться…Лия Риджвей никогда не ждала, что Кейден обратит на нее внимание.
Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.