Советник - [13]

Шрифт
Интервал

СОВЕТНИК: Господи Иисусе.

РЕЙНЕР: Вот и я говорю.

СОВЕТНИК: А это произошло?

РЕЙНЕР: Что произошло?

СОВЕТНИК: Она кончила?

РЕЙНЕР: Еще как. Кончила и лежит. Растянулась напротив лобовухи. Наконец она сползает с капота садится в машину и захлопывает дверцу я протягиваю ей ее трусики она сует их в сумочку и смотрит на меня. Типа что я об этом думаю. А что я мог подумать? Святый Боже. Я не знал что мне думать. И до сих пор не знаю. Это было слишком гинекологично чтоб быть сексуальным. На грани. Но на самом деле я был просто ошарашен. Может я думал про обивку. Не знаю.

СОВЕТНИК: Про обивку.

РЕЙНЕР: Ну да. Сидений. Ну ты понял. Где она сидела. В смысле машине то всего две недели. Наконец я спросил ее делала ли она такое раньше и она сказала что все уже делала раньше. И я ей верю. Я завел двигатель и включил фары но лобовое стекло все измазано а у меня нет тряпки чтоб его вытереть я включил стеклоочистители но естественно это не помогло потому что итальянцы вряд ли могли такое предусмотреть так что мне пришлось снять носки выйти из машины и носками вытереть стекло.

СОВЕТНИК: Сомик говоришь?

РЕЙНЕР: Черт его знает. Да. Типа того.

СОВЕТНИК: Думаешь она знала какое это может произвести впечатление?

РЕЙНЕР: Боже, Советник. Ты что шутишь? Да она все знает.

СОВЕТНИК: Ты не думаешь что это довольно странная история для рассказа?

РЕЙНЕР: Да думаю это очень странная история.

СОВЕТНИК: Да, но я имею в виду зачем мне такое рассказывать? В смысле, я же знаю эту женщину. С какой стати рассказывать такое о ком-то…

РЕЙНЕР: О ком-то кого трахаешь?

СОВЕТНИК: Прекращай, Рейнер.

РЕЙНЕР: Не знаю. Может ты и прав. Может я просто хотел узнать твое мнение. Может за этим кроется нечто большее. Может мне страшно.

СОВЕТНИК: Тебе страшно?

РЕЙНЕР: Да. Наверное. Да. Иногда она меня пугает до усрачки.

СОВЕТНИК: Из-за этого?

РЕЙНЕР: Нет. Не из-за этого.

СОВЕТНИК: Ты ее любишь.

РЕЙНЕР: Черт его знает. Да. Наверное люблю. Ты не думаешь что это звоночек? Это все равно что любить… ну что например? Легкую смерть? Нахуй. Нахуй, советник. Просто забудь об этом.

СОВЕТНИК: Наверное я просто не понимаю что именно ты пытаешься мне сказать.

РЕЙНЕР: Да знаю.

СОВЕТНИК: Это случайно не имеет отношения к сделке?

РЕЙНЕР: Не знаю. Ты прав. Не надо было тебе рассказывать. Просто забудь.

СОВЕТНИК: Забыть.

РЕЙНЕР: Да.

СОВЕТНИК: Как ты предлагаешь мне это сделать?

РЕЙНЕР: Не знаю. Господи, Советник. Откуда я знаю?


* * * * *

Спальня. Малкина в халате сидит у камина. Гепарды лежат на ковре у ее ног. Она разговаривает по телефону.

ЛАУРА: Нет. Мне про тебя сон приснился. А когда я проснулась я никак не могла понять что меня так встревожило в нем хотя сам сон я еще помнила. Я просто захотела позвонить тебе убедиться что все в порядке.

МАЛКИНА: Ты суеверная?

ЛАУРА: Вряд ли. Не суевернее кое-кого.

МАЛКИНА: И кто это интересно?

ЛАУРА: Что прости?

МАЛКИНА: Кое-кто. Ты что лесбиянка?

ЛАУРА: Конечно нет. Не надо было звонить. Наверное я просто хотела сказать что если мы заблудились это еще не значит что мы потеряны. Я знаю ты считаешь меня наивной. Но разве это так плохо? Разве надежда это проклятье?


Молчание.


МАЛКИНА: Будь осторожна со своими желаниями, ангелочек. Они могут не исполниться.

ЛАУРА: Я знаю.

МАЛКИНА: Правда?

ЛАУРА: Да. Правда знаю.

МАЛКИНА: Хорошо. Увидимся в клубе.

* * * * *

Ночь. Двухполосное шоссе через пустыню. Проезжающая машина освещает фарами длинный участок дороги и исчезает в темноте. Из зарослей кедра растущего вдоль шоссе выходит человек встает посреди дороги и закуривает сигарету. На его плече висит моток тонкого плетеного троса. Он переходит вторую половину дороги и подходит к ограждению. К столбу ограждения приделан длинный металлический шест наверху которого — примерно в двадцати футах от земли [6 метров] — установлен прожектор. Человек нажимает кнопку на маленьком пластмассовом пульте дистанционного управления и прожектор вспыхивает, заливая светом дорогу и лицо человека. Он выключает прожектор и проходит добрую сотню метров вдоль ограждения до поворота бросает моток троса на землю достает из заднего кармана фонарик зажимает его зубами вытаскивает из-за пояса пару кожаных перчаток и надевает их. Затем он набрасывает петлю на угловой столб ограды пропускает свободный конец троса в петлю и раз десять оборачивает его вокруг троса несколько раз продевает свободный конец в петлю берется за трос обеими руками и со всей силы затягивает его. Затем он поднимает моток с земли и переходит через дорогу, протягивая трос за собой. На другой стороне в зарослях кедра припаркован тягач развернутый платформой к дороге. Человек подходит к машине сзади разворачивается натягивает трос и светит вдоль него фонариком. С правой стороны платформы в двух кольцах вертикально установлена железная трубка таким образом что может свободно скользить вверх-вниз человек пропускает трос сквозь трубку натягивает его потуже и чтобы он не выскользнул зажимает его пассатижами. Затем он возвращается на дорогу достает из-за пояса рулетку и измеряет расстояние между дорогой и тросом. Снова подходит к тягачу немного опускает трубку в кольцах и закрепляет ее зажимным рычагом который он вручную накручивает на вертикальный стержень. Выходит на дорогу еще раз измеряет высоту на которой протянут трос возвращается к машине продевает конец троса сквозь тяжелое трехдюймовое железное кольцо идет к передней части платформы туго натягивает трос оборачивает его несколько раз вокруг себя закрепляя кольцо на конце троса и цепляет кольцо за крюк прикрепленный к краю платформы тягача. Осматривает плоды своих трудов. Поддевает трос пальцем. Тот звенит как натянутая струна. Человек снимает кольцо с крюка обходит тягач достает рацию из сумки в кабине и стоит у открытой дверцы прислушиваясь. Смотрит на часы поднеся их к свету в машине.


Еще от автора Кормак Маккарти
Дорога

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, хорошо известный нашему читателю романом «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»). Его роман «Дорога» в 2007 году получил Пулитцеровскую премию и вот уже более трех лет остается в списках бестселлеров и не сходит с прилавков книжных магазинов.Роман «Дорога» производит неизгладимое впечатление. В какой-то степени это эмоциональный шок! Сюжет прост. После катастрофы Отец и Сын идут через выжженные земли, пересекая континент.


Кровавый меридиан, или Закатный багрянец на западе

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесён на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус)


Старикам тут не место

Впервые на русском — знаменитый роман Кормака Маккарти, лауреата Пулитцеровской премии 2007 года (за роман «Дорога»), Макартуровской стипендии «За гениальность», и современного американского классика главного калибра, мастера сложных переживаний и нестандартного синтаксиса. Эта жестокая притча в оболочке модернизированного вестерна была бережно перенесена на киноэкран братьями Коэн; фильм номинировался в 2008 г. на восемь «Оскаров» и получил четыре, а также собрал около сотни разнообразных премий по всему миру.Ветеран Вьетнама (в фильме его роль исполнил Джош Бролин) отправляется в техасские горы поохотиться на антилоп и обнаруживает следы бандитской разборки — мертвые тела, груз наркотиков и чемоданчик с двумя миллионами долларов.Поддавшись искушению, он забирает деньги — и вскоре вынужден спасаться бегством как от мексиканских бандитов, так и от неумолимо идущего по его следу демонического киллера (эту роль блистательно исполнил Хавьер Бардем), за которым, отставая на шаг, движется местный шериф (Томми Ли Джонс)…


За чертой

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован), «Кровавый меридиан» («своего рода смесь Дантова „Ада“, „Илиады“ и „Моби Дика“», по выражению Букеровского лауреата Джона Бэнвилла) и «Кони, кони…» (получил Национальную книжную премию США и был перенесен на экран Билли Бобом Торнтоном, главные роли исполнили Мэтт Дэймон и Пенелопа Крус)


Содом и Гоморра. Города окрестности сей

Кормак Маккарти — современный американский классик главного калибра, лауреат Макартуровской стипендии «За гениальность», мастер сложных переживаний и нестандартного синтаксиса, хорошо известный нашему читателю романами «Старикам тут не место» (фильм братьев Коэн по этой книге получил четыре «Оскара»), «Дорога» (получил Пулицеровскую премию и также был экранизирован) и «Кровавый меридиан» («своего рода смесь Дантова „Ада“, „Илиады“ и „Моби Дика“», по выражению букеровского лауреата Джона Бэнвилла)


Кони, кони…

Роман «Кони, кони….» ― это причудливое сочетание вестерна, героической саги и мелодрамы. Юные герои романа однажды сели на коней и, переправившись через реку, отделяющую Техас от Мексики, попадают в мифологическое пространство… Что движет ими? Попытка подростков стать настоящими мужчинами, американская страсть к перемене мест или поиски святого Грааля?


Рекомендуем почитать
Гостиница Вечерних Огней

Матрос рассчитался с корабля в Александрии. Ожидать новое место он решил в «Гостинице Вечерних Огней». Это решение едва не погубило его…


Аннигиляция

Необыкновенное оружие – инструмент по управлению человеческим сознанием «Интел-реврайтер» попадает в руки разных людей. Наконец каждый из них может осуществить свою заветную мечту, но не у каждого чисты помыслы и стремления. Успешный бизнесмен Феликс Саенко и его друзья находят способ помешать им и спасти сотни миллионов жизней. Вместе с тем, герои романа привлекают читателя своим видением обустройства мира, принципами управления государством, в котором главная задача общества – не допускать к власти разного рода бездарей, проходимцев и казнокрадов.


Подводное течение

Очень странным образом погибают невинные жертвы. Убийцу вычислить не удается. За событиями внимательно следят люди, не желающие помогать следствию, но каждый из них знает достаточно, чтобы остановить маньяка. Миллионерша с Урала, ее сестра, врач-психиатр, бывший контрразведчик, популярный писатель, скандальный репортер, больная пенсионерка. Они сделали свои ставки. Этих уважаемых людей тоже можно подозревать в преступлениях. Но кому такое придет в голову?


Шахта. Ворота в преисподнюю

Нечто чудовищное обитает в заброшенной шахте, манипулируя людьми, заставляя их совершать жестокие убийства. Семилетний Иван чудом спасся, когда двое неизвестных застрелили его родителей. Мальчишку увезли в другой город, приняли в новую семью, но странные преследователи разыскали его. Теперь, через много лет, он отправляется на поиски этих людей и готов отдать жизнь за то, чтобы разгадать страшную тайну шахты. На своем пути он встречает женщину, с которой в детстве произошли точно такие же события. Связанные общей целью, они движутся навстречу неведомому и, одновременно, — навстречу любви, которая может стать вечной в самом прямом смысле этого слова.


Венецианский эликсир

Они становятся любовниками с первой же встречи. И хотя Мимосина, актриса на сцене и в жизни, последние шестнадцать лет соблазняет политиков по всей Европе и выведывает их тайны, Валентин, король лондонских контрабандистов и шарлатанов, понимает, что у них много общего. Но вряд ли ему известно, что венецианская шпионка ступила на этот путь… прямо из тихой обители, где монахини продали юную аристократку англичанину, который был Валентину хорошо знаком…


Скульптор

При жизни эти люди были весьма несовершенны, но после смерти их тела превратились в подлинные произведения искусства. Ведь гениальный серийный убийца, называющий себя Скульптором, сумел разглядеть их истинную красоту и явить ее потрясенным зрителям. Умертвив свою жертву, он превращает ее тело в копию одного из шедевров Микеланджело. Преступник тщеславен, он выставляет свои произведения напоказ, но он очень умен и не оставляет следов.Вызов Скульптора принимают специальный агент ФБР Сэм Маркхэм и искусствовед Кэти Хильдебрант…