Совершенно замечательная вещь - [13]
— Ээ… — Я даже загрустила, когда поняла, что ни одно имя на ум не приходит. Нас было всего трое, два близких человека и я. Пускать кого-то еще в этот круг казалось еще более неправильным, чем привлекать десять тысяч человек. Родители? Брат? Друзья по колледжу, по школе? Ни одного из них я не назвала бы специалистом по решению загадок.
— Ну, — наконец сказала я, — есть несколько человек, с которыми я то и дело общаюсь онлайн. Вроде бы они клевые, интересные и отзывчивые. Организовали небольшое сообщество поклонников нашего ролика. Они… — Я осеклась, не желая договаривать.
— Что? — скептически переспросила Майя.
— Они зовут себя ангелами Карли.
Майя фыркнула, а потом залилась смехом. Я тоже. Постоянное ощущение, что она предпочла бы говорить о чем угодно, кроме Википедии, наконец исчезло.
— Знаю, — продолжила я. — Почему-то группа почти из одних женщин. Но те парни, что туда затесались, не возражают против названия.
— Но «Карли»?
— Лишь бы притянуть за уши каламбур?
— Похоже, — усмехнулась Майя. — Ты хоть кого-то из них знаешь?
— Нет, но их имена уже примелькались. Они завели страничку общества в твиттере, все подписались на меня, я с ними болтаю. Удивительно, что ни один из них до сих пор сам не заметил странности с Википедией. Думаю, я могу отправить им личное сообщение.
Похоже, Майя прониклась:
— Это твои фанаты или Карла?
— Нас обоих… Странно, что у меня есть фанаты. Они так радуются, когда я им пишу.
— Ага, так твиттер и работает.
— Я похожа на идиотку, когда обо всем этом говорю? — спросила я.
— Просто удивительно, как быстро ты разобралась, — без особого энтузиазма пояснила Майя.
— Учитывая, как я туплю во всем остальном? — толсто намекнула я, мол, год ходила вокруг да около, пока мы наконец не стали встречаться.
Я перегнулась через ее ноутбук и поцеловала Майю.
— Ты слегка манипулятор, ты в курсе?
— Зато ты у нас никогда в подобном не замечена.
— Давай решим позже, — предложила Майя.
На следующее утро я должна была лететь в Лос-Анджелес на съемки ночного шоу, как договорился мистер Скемпт. Пусть нам больше не платили, отец Энди считал, что это все равно на пользу, плюс ему надо было с кем-то встретиться в городе по делам. Майя не могла отпроситься с работы, поэтому нам пришлось прощаться.
Той ночью я мало спала. Не потому, что могла тусоваться до утра, просто рейс вылетал в шесть, вставать надо было в половине пятого. Ужас. Я не могла спать в самолетах. По крайней мере так я думала.
Итак, мы с Энди вошли в самолет и отправились по своим местам. Мы летели не рядом, и мое оказалось почти в самом хвосте. Обнаружилось, что его уже кто-то занял и поблизости свободных мест нет. Мы исполнили танец «сравним билеты», было 5.45 утра, мы с вечера не ложились, искренне хотели умереть, но наши посадочные талоны совпали. Я позвала самого бодрого бортпроводника в истории, и он с широченной улыбкой сообщил мне, что я полечу первым классом!
Меня привели обратно в переднюю часть самолета, и я плюхнулась рядом с лысеющим мужчиной средних лет — такие обычно и летают первым классом. Не успели мы подняться, как мне уже принесли «мимозу», но маленький телевизор, встроенный в переднее сиденье, оказался сломан и показывал настроечную таблицу. Я запостила его фото в твиттер и написала:
@AprilMaybeNot: Лечу в Лос-Анджелес, нечаянно попала в бизнес-класс. Но раз телик не работает, верните мне за него деньги (и плевать, что я их не платила)!
Как новоиспеченная звезда соцсетей, я обязана была извещать мир всякий раз, как сталкивалась с какой-то мелкой проблемой!
Вскоре после взлета выяснилось, что не спала я не из-за самолетов, а из-за неудобных кресел. Это же кресло буквально превращалось в кровать. Бизнес-класс, детка.
Мы приземлились всего за пару часов до съемок и хотели быстро проскочить аэропорт, но какие-то студенты узнали нас с Энди, и каждый захотел лично с нами сфотографироваться.
В итоге отец Энди вытащил нас из толпы и повел в сторону выдачи багажа. У основания эскалатора стоял один из тех встречающих парней с табличкой. Надпись гласила: «Маршалл Скемпт» (папа Энди), что немного меня разочаровало. Тем не менее я сфотографировала его для Майи, осознав, что в суматохе до сих пор не написала ей, мол, приземлилась.
Поездка в студию в основном прошла под крайне оживленную болтовню Энди. Он получал от происходящего намного больше удовольствия, чем я.
Ладно, не совсем так.
Энди обожал зрелища. Он верил в сферу развлечений так, как я никогда не верила. Существует большая разница между простым получением удовольствия от контента и поклонением всему, что творится для создания этого контента. Я все еще воспринимала мои появления на экране как необходимость. С ума не сходила, но мне было интересно, чем же дело кончится. Такой разный подход уже начал вызывать некоторые трения.
Вот вам сцена из гримерки перед тем шоу.
— Знаешь, Эйприл, не стоит так уж все ненавидеть.
— Ты видел, как я смотрю на чизкейк?
— Ты поняла, о чем я. Единственный раз в жизни нам выпал шанс испытать что-то клевое, а ты выглядишь так, словно тебе в туалет надо.
— Перестань фантазировать, как мне надо в туалет.
Книга современного итальянского писателя Роберто Котронео (род. в 1961 г.) «Presto con fuoco» вышла в свет в 1995 г. и по праву была признана в Италии бестселлером года. За занимательным сюжетом с почти детективными ситуациями, за интересными и выразительными характеристиками действующих лиц, среди которых Фридерик Шопен, Жорж Санд, Эжен Делакруа, Артур Рубинштейн, Глен Гульд, встает тема непростых взаимоотношений художника с миром и великого одиночества гения.
Июнь 1957 года. В одном из штатов американского Юга молодой чернокожий фермер Такер Калибан неожиданно для всех убивает свою лошадь, посыпает солью свои поля, сжигает дом и с женой и детьми устремляется на север страны. Его поступок становится причиной массового исхода всего чернокожего населения штата. Внезапно из-за одного человека рушится целый миропорядок.«Другой барабанщик», впервые изданный в 1962 году, спустя несколько десятилетий после публикации возвышается, как уникальный триумф сатиры и духа борьбы.
Давным-давно, в десятом выпускном классе СШ № 3 города Полтавы, сложилось у Маши Старожицкой такое стихотворение: «А если встречи, споры, ссоры, Короче, все предрешено, И мы — случайные актеры Еще неснятого кино, Где на экране наши судьбы, Уже сплетенные в века. Эй, режиссер! Не надо дублей — Я буду без черновика...». Девочка, собравшаяся в родную столицу на факультет журналистики КГУ, действительно переживала, точно ли выбрала профессию. Но тогда показались Машке эти строки как бы чужими: говорить о волнениях момента составления жизненного сценария следовало бы какими-то другими, не «киношными» словами, лексикой небожителей.
Действие в произведении происходит на берегу Черного моря в античном городе Фазиси, куда приезжает путешественник и будущий историк Геродот и где с ним происходят дивные истории. Прежде всего он обнаруживает, что попал в город, где странным образом исчезло время и где бок-о-бок живут люди разных поколений и даже эпох: аргонавт Язон и французский император Наполеон, Сизиф и римский поэт Овидий. В этом мире все, как обычно, кроме того, что отсутствует само время. В городе он знакомится с рукописями местного рассказчика Диомеда, в которых обнаруживает не менее дивные истории.
В «Рассказах с того света» (1995) американской писательницы Эстер М. Бронер сталкиваются взгляды разных поколений — дочери, современной интеллектуалки, и матери, бежавшей от погромов из России в Америку, которым трудно понять друг друга. После смерти матери дочь держит траур, ведет уже мысленные разговоры с матерью, и к концу траура ей со щемящим чувством невозвратной потери удается лучше понять мать и ее поколение.
Детство — самое удивительное и яркое время. Время бесстрашных поступков. Время веселых друзей и увлекательных игр. У каждого это время свое, но у всех оно одинаково прекрасно.