Сотворение любви - [6]

Шрифт
Интервал

Дрожащими пальцами Тиффани стянула с себя мокрый купальник, вытянула из ящика небольшого комода возле кровати попавшие под руку джинсы и хлопчатобумажную рубашку и натянула их.

— Я и сейчас желаю его, — в отчаянии прошептала Тиффани. Встреча с Крисом разбудила неведомые ей доселе чувства, и она ощущала лишь боль от неутоленного физического желания и стыд за него.

Он ушел. Слава Богу, ушел! Но как пусто после его ухода…

2

Как в трансе двигалась Тиффани в скромном пространстве своего жилища. Забралась наконец в кресло-качалку, стоявшее у печки, закрыла глаза, и тут же ее обступили воспоминания о прикосновениях Криса, об ощущении собственного ответного желания. Нет, думать об этом просто невыносимо! Губы еще хранили вкус его поцелуя, такого требовательного, крепкого, сладкого…

Что толку снова и снова переживать свой восторг и свой стыд? Хорошо хоть, у нее хватило здравого смысла остановиться, пока все не зашло слишком далеко. Тогда откуда это чувство пустоты? Почему ее подавляет ощущение чего-то несвершившегося?.. Почему ей вдруг стало так непередаваемо одиноко?

В полном отчаянии Тиффани вскочила с кресла, нацепив хлопчатобумажный тренировочный костюм, схватила с вешалки у двери свое старенькое пальто и вышла из дома.

На ночное небо выкатилась яркая луна. Стараясь сосредоточиться на чем-нибудь земном, Тиффани поплотнее запахнула слишком длинное для нее пальто и направилась через огород на небольшое соседнее поле. И козы ее, и цыплята были в полном порядке. Захлопнула дверцу курятника и глубоко вдохнула в себя свежий морской воздух. Как же болит голова! Странный и страшный день прожит; может быть, единственное, что сейчас нужно, — хорошенько выспаться. Утро принесет освобождение от тягостных мыслей. Может быть, у нее хватит здравого смысла, и она начисто забудет про этого мистера Кристофера Уолленджера…

Она обречена была на нескончаемые мысли об одном и том же, но случилось непредвиденное. Свет! Окно в «тюрьме» освещено. Никогда такого не было! Кто же набрел на заброшенный дом — нищие, странники, разбойники? Те, кто угрожают мертвому дому, угрожают и ее жилью, ей лично… Неужели грабители?

Тиффани стало не по себе. Она успела преодолеть самое трудное — тягу к людям, успела привыкнуть к уединению и даже научилась получать удовольствие от своего отшельничества. Была же у нее совершенно иная жизнь — шумная, бурная, в больших городах. Там ее окружали люди, которых она толком-то и не знала. И все ее, казалось, любили. Во всяком случае, уверяли в верности и преданной дружбе. Просто задохнуться можно было от навязчивых поклонников. И тут же вечный страх перед Джозефом. Она ушла от лжи и страха. Разве просто такое далось? Ох, нет, иногда наваливалась такая пустота, охватывало такое чувство отчаяния и одиночества, что выть хотелось. Но преодолела же! Научилась спокойно спать по ночам, не прислушиваясь к любому звуку извне, не боясь собственных страхов…

Тиффани открыла дверь своего домика и сняла со стены ружье. Духовое, но как настоящее. Все равно не удастся заснуть, пока она не узнает, что делается там наверху, в заброшенном мрачном доме-каземате. Какой он ни нелепый, но успел стать частью ее жизни. Кто посягнул на заброшенное здание, тот наверняка и ее потенциальный враг.

Тиффани опустилась на корточки с ружьем в обнимку. После карабканья по крутому склону дышать трудно. Прислушалась — все тихо. Только на берегу далеко внизу плещутся волны, да время от времени доносится крик совы. Свет шел из окон круглой башенки. Попасть внутрь дома — не проблема. Но надо быть осторожной. Вот выяснит, что там, и быстро домой.

В этой части здания крутые винтовые лестницы. Поднимаясь со ступеньки на ступеньку, Тиффани уговаривала себя быть спокойной, не нервничать. Те, кто ненароком оказались в чужом доме, знают его хуже, чем она. Пусть они боятся.

С ружьем наперевес она упорно двигалась вперед. Из-за неплотно прикрытой двери и шел свет, не такой яркий, как сначала казалось, но достаточный, чтобы было видно, куда идти. Послышался какой-то звук, пугающий своей загадочностью.

Главное, себя не обнаружить, но выяснить, что же тут происходит. И еще нужно притворяться, что ей вовсе не страшно. А на самом-то деле — страшно, и очень.

Разыгравшееся воображение рисовало ужасные картины. Вдруг там банда мафиози, терзающих свою жертву? Вряд ли… Может быть, просто одинокий пьяный бродяга? Или кто-то из прежних владельцев? Впору бежать восвояси, но девушка решила сначала увидеть хотя бы одну картину, исключающую все другие, самые невероятные. Но то, что на самом деле предстало перед ней, Тиффани никогда бы и придумать не могла!

Она смотрела, замерев, словно парализованная. Испытываемый ею шок был вызван не ужасом и не страхом, а глубочайшим возмущением. Даже больше — чувством жуткого унижения!

Достаточно было беглого взгляда, чтобы понять, что тут происходит. Или, вернее, вот-вот произойдет. Крис! И рядом некая особа… На полу в полном беспорядке валялись подушки и коврики. В углу комнаты — корзинка для еды, рядом керосиновая лампа и винные бутылки во множестве и разнообразии.


Еще от автора Жаклин Филлипс
Нежные сумерки

Молодая англичанка Дороти Маккуин получает в наследство поместье в Австралии. Устав от неудач в карьере и личной жизни, она отправляется в далекие края посмотреть на свою собственность. Впрочем, здесь ее ждет неприятная новость: она не единственная владелица поместья. Ее компаньон — австралийский фермер, мужчина с твердой волей и холодным взглядом — желает одного: стать единоличным хозяином поместья. Дороти клянется не уступить ему. Похоже, оба ненавидят друг друга, но…Для широкого круга читателей.


Счастливый поворот

От любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви? На этот вопрос и отвечает роман.Его героиня вознамерилась отомстить за обиду сестры некоему бизнесмену и для этого нанимается к нему секретаршей. Тот быстро разоблачает ее профессиональную беспомощность и готов уволить. А о причине, по которой она поступила на работу, узнает, лишь полюбив девушку. Перед ней дилемма: ненависть и мщение или любовь?


Поверить в любовь

Есть ли предел человеческому терпению? На долю юной Евы Рандал выпали тяжелые испытания: человек, за которого она вышла замуж по любви, оказывается подонком, она теряет ребенка, считает себя виновной в смерти мужа, когда тот погибает. В результате — нервный срыв, больница, утрата веры в себя и в людей.Заживет ли когда-нибудь ее душевная рана? Или до конца дней Еве будет казаться, что окружающие пользуются ее доверчивостью, ничего не давая взамен?..


Рекомендуем почитать
Секрет его улыбки

В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?


После грозы

Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?


Закат их любви

А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.


Приключения закомплексованного колобка или Как изменить жизнь за новогодние праздники

Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает).  Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым  и найти парня и друзей?


Уроки кулинарии

Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!


Да, это мой мужчина

Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…