Сосуды истины - [3]

Шрифт
Интервал


Известный сегодня как принцев душитель, коварный и злой?



КОРОЛЬ.


Той осенью, перед восстанием, когда покидал я столицу,


Готовились празднества в Йорке, в честь коронации принца. (15)


Для торжества и спектакля весёлого были пошиты костюмы,


Шитьё их, парча и шелка обошлись нам в немалые суммы.


Костюмы на время хранения в Тауэр я отвезти приказал


И для отправки на праздник их Тирелла в Тауэр послал.


Дал ему ордер на их получение за подписью и за печатью своей.


А тут Бекингем, как назло, всё вертелся в моём кабинете, – злодей!


Он видел, как ордер я Тиреллу дал, и как тот его взял.


На этой основе он ложь про удушение принцев и насочинял!


Смущая народ, он везде говорил, будто я дал приказ,


А Тирелл приказ тот исполнить пообещал мне тот час.


Приказ на доставку одежды я дал, а не на убийство! Меж тем,


Душою и Богом клянясь, всем твердил Бекингем,


Что будто сам видел, как Тирелл у сторожа взял ключи


И к принцам проник, чтоб их задушить в ночи.


Когда мне сказали про Тирелла, будто он принцев убил,


Я вызвал его и своими руками сам чуть было не задушил.


Когда сообщили, что Бекингем взят, я сам поручил ему


Доставить предателя в Солсбери и препроводить в тюрьму. (16)



ЛЮДА.


А что стало с принцами? Вот, говорят, не видали,


Чтобы покои свои (17) они с этих пор покидали... (18)


Куда они делись? И как это можно узнать?



КОРОЛЬ.


Принцев пришлось мне от недругов долго скрывать.


Хоть и покаялся Бекингем перед казнью публично


В том, что поклёп на меня возводил и что лично


Он ни приказа от имени моего не видал, ни убийцу,


Всё же, во мнении многих, с тех пор оба принца


Считались умершими, меня обвиняли в их смерти.


Я никому не желал бы такой тяжкой доли, – поверьте!


Всюду вокруг себя в подданных я ощущал недоверие,


Да и в народе ужасные стали слагаться поверья –


Лживые сказки везде про меня сочиняли младенцам,


И в королевстве себя уже чувствовал я отщепенцем.


Да и с восстанием нам столько бед довелось пережить!


Земли повсюду в руинах, – их надо же восстановить!


К тому же злословие ширилось, и короли разных стран


Поверили вымыслам злобным, поддавшись на их обман.


Вины моей доказательством служила бы смерть детей.


И, чтобы спасти племянников от вражеских тех сетей,


Решил я их скрыть надёжно, а после тайком отвезти


В Бургундию, где уже невозможно было бы их найти.


Сестра моя, Маргарита, правительницей там была (19)


И герцогской властью своею детей защитить могла.


Было опасно и в Тауэре принцев уже содержать,


Хоть там и надёжна охрана, всё же измена опять


Могла проползти змеёю, смертельный удар нанести,


И принцев решил я в другое укрытие перевезти.


Тревогу мою разделяя, Джеймс Тирелл беседу повёл


Об их родовом имении с названием Джиппинг-Холл.


И место там тихо, укромно, река прямо к морю бежит,


Усадьба удобна, просторна, из окон отличный вид.


Сестра его там надёжно устроит высоких гостей,


Сумеет сберечь их тайну и спрятать от злых людей.


(Доселе в семействе том добром предание былое живёт:


О тайном визите принцев, рассказывают из рода в род.)


В ту пору их мать, леди Вудвилл, жила в ожидании суда, (20)


Скрываясь за кражу казны в Аббатстве, и я рассудил тогда:


"Лучше на это время её в Джиппинг-Холле укрыть (21)


Чтоб принцы-бастарды смогли хоть полгода пожить


С близкой роднёю прежде, чем к неизведанным берегам


Они отплывут навстречу их будущей жизни годам."


Тирелл мне клятвенно обещал с ними поддерживать связь,


Хоть и испытывал к их злобной матери давнюю неприязнь...



Мы с ним решили поближе к весне отправить в имение принцев,


По завершении собрания Парламента, что в феврале состоится. (22)


На этой сессии я собирался  реформы гуманные провести,


Чтоб свой народ горемычный от многих напастей спасти.


Они натерпелись сверх меры при всех предыдущих властях, (23)


Страдая от жадности лютой и произвола в их цепких когтях.


Чтоб все ошибки исправить и справедливость восстановить,


Пришлось восемнадцать законов в течение месяца установить. (24)


Успехи мои не по вкусу пришлись моим старым врагам –


Из Франции снова донёсся их истерический визг, шум и гам.


Епископ Джон Мортон, французский агент, что ещё подстрекал (25)


К измене и мятежу Бекингема, но шторма ужасного сам избежал,


Вернувшись к французам, чтоб новым властям услужить, (26)


Задумал опять мой народ и соседних владык на меня натравить.



  – И снова враждебная Франция! – Люда заметила, – Но почему


  Именно вы стали жертвою происков этих?.. Я не пойму!..



КОРОЛЬ.


Я был королём из последних потомков династии Плантагенетов, (27)


Что по наследству владела  во Франции многими землями, – это


Их и побуждало меня и наследников нашей династии всех извести,


И отпрыска Франции, Генри Тюдора, на английский трон возвести. (28)



ЛЮДА,


А вы не пытались вопрос этот мирным путём разрешить?



КОРОЛЬ.


Я предлагал, но французский король отказался восстановить


С Англией мирные отношения, дипломатические. (29)


Вот из-за этого лживые речи и проповеди клеветнические


Мортон повсюду и произносил, распаляя тем свой ядовитый язык,


Злобно вещал, восстанавливая против меня европейских владык.


А после успехов моих с проведением прогрессивных реформ,


Еще от автора Вера Эльберт
Два рыцаря

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Волшебный сундучок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кто же из них настоящий?

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


После Рождества

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Две башни в замке

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Парламент Ричарда III

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Тёмное дело

Ночь. Безлюдное кладбище. Одинокая серая тень могильного вора крадётся меж надгробий. Негромкий звук работы грабительских инструментов, склеп вскрыт и крышка саркофага сдвинута. Вот оно — сокровище, за которым пришёл тот, у кого хватило дерзости и смелости пойти на тёмное дело! Но стоило ли идти на такое ради обретения богатства? Ведь тот, кто решился соприкоснуться с миром мёртвых, должен быть готов к самым неожиданным сюрпризам. Таким, о каких и в страшных сказках не прочитаешь!


Метроизмерения

Что есть Московское метро? Транспортная система? Пожалуй так, но это ещё и отдельное, особое измерение. Точнее сеть измерений. Просто их видеть дано не всем. Я вот вижу.


Квартира вне

Вы слышали о пространственно — временных пазухах в материи мира? Кто-то говорит, что такого добра в нашем мире много, другие отмахиваются, мол всё это чушь. Чушь, не чушь, а у меня такая штуковина есть. Да ещё и благоустроенная!


Охота на Химеру

Удачливый хакер решил стрясти с компании денег или за этим стоит нечто иное? Неудачный эксперимент, смерть известного ученого и студент, обнаруживающий все больше странностей вокруг себя – что между ними общего? И где проходит грань между человеком и нечеловеком?


Зов Лавкрафта

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зарождение

Пока обыватели заняты своим социальным рейтингом и новыми скинами дополненной реальности, экстремалы стараются взять от жизни все. Рэм живет двойной жизнью: в одной из них он - популярный актер, в другой - эйр-трейсер Кош. Но однажды он становится фигурой в игре сильных мира сего. Его сокровенные тайны оказываются под угрозой раскрытия, и задорная игра превращается в битву за жизнь и свободу. У книги есть продолжение, и оно здесь: https://author.today/work/47451.