Сорок одна смерть - [13]
В порыве озорства Гарри вытянул руку и нахлобучил диадему Рейвенкло на голову Дамблдору.
— А здесь уже пришлось постараться, — заявил Поттер, когда полез в мешок за последним «гостинцем». — И не из-за каких-то там ловушек — просто надо было действовать осторожно, чтобы меня не заметили. Там, конечно, скоро поймут, что она исчезла, но… Да что ты будешь делать!
Отказавшись от идеи достать следующий хоркрукс руками, юный волшебник просто поднял мешок, перевернул его и как следует встряхнул. Весь Хаффлпафф, а заодно и несколько студентов с других факультетов, вскрикнули от ужаса и отвращения: на стол шлёпнулась отрубленная змеиная голова. Несколько капель крови теперь «украшали» бороду Дамблдора. Останки Нагайны прокатились по преподавательскому столу и упали на пол, а Гарри рассеянно пнул этот чешуйчатый футбольный мяч.
Директор откинулся на спинку кресла, и лицо у него стало цвета собственной бороды. Он уставился на все эти предметы широко раскрытыми глазами, в которых читались шок, нарастающий ужас и недоверие. Перед ним лежали все хоркруксы Волдеморта, кроме двух. И если дневник Тома Риддла уничтожен почти два года назад (видимо, поэтому его здесь нет), то последний осколок души…
— И не забудем про самое важное, — добавил гриффиндорец, откидывая чёлку, которая скрывала всем известный шрам. И теперь с невероятным удовлетворением наблюдал, как округлившиеся от изумления глаза Дамблдора стали размером едва ли не с блюдце. А когда до него окончательно дошло, что мальчик каким-то невероятным образом узнал его самый важный секрет, в лице у Альбуса не осталось ни кровинки.
Затем собеседник наклонился поближе, и его губы исказила такая зловещая ухмылка, что у директора мороз по коже прошёл. А следующие слова заставили кровь застыть в жилах.
— А теперь, старик, я скажу тебе всего лишь одно слово, — прошипел мистер Поттер и потянулся к мечу, рукоять которого услужливо появилась над его правым плечом. — Беги!
Для волшебника в возрасте «прилично за сотню» Дамблдор оказался на удивление проворным и умудрился выдержать, пока Гарри гонял его по всем коридорам и лестницам Хогвартса. Правда, потом на неделю угодил в больничное крыло с нервным истощением и сердечным приступом. А пока его ставили на ноги, пришла пора третьего испытания.
Часть пятая
Вот и конец истории. Надеюсь, уважаемые читатели, вы не пожалели потраченного времени и получили заряд хорошего настроения.
Искренне ваш, Greykot.
Привязанный к надгробью Гарри Поттер терпеливо ждал. Победить в третьей задаче оказалось так же просто, как и в первых двух: против пяти футов острейшей стали у живой изгороди не было ни единого шанса. В общем, самый юный участник турнира добрался до финиша всего лишь за несколько минут, поэтому Седрик безнадёжно отстал и сегодня не угодит в ловушку. Не в этот раз.
— Одень меня.
Теперь юный маг сосредоточился на Волдеморте, который только что вышел из ритуального котла. Труднее всего оказалось позволить Петтигрю сначала оглушить себя, а затем связать и взять кровь. Кенпачи учил абсолютно противоположному. Только знания о ближайшем будущем позволили пленнику сдержаться и не превратить крысёныша в бифштекс.
И кстати, наблюдать за повторным воскрешением Волдеморта оказалось уже не так страшно. Да по сравнению с Зараки Кенпачи и его «весёлыми ребятами» из одиннадцатого отряда Том и его Пожиратели просто лапочки!
— Развяжи его, Хвост, и верни ему палочку.
Вернувшись в реальность, Гарри обнаружил, что на кладбище они уже далеко не втроём — в ответ на призыв хозяина прибыли Пожиратели смерти. Он с трудом удержался от усмешки. Тем временем Волдеморт уже закончил приветственную речь. Значит, пора. Тут же подошёл Петтигрю и убрал верёвки, которыми Поттера и привязали к надгробью Тома Риддла-старшего. Но когда маленький толстенький человечек собрался поставить пленника на ноги, тот легко обошёлся без его помощи.
— Ну наконец-то, — проворчал юный волшебник достаточно громко, чтобы все услышали. — Я уж думал, усну от этой болтовни.
В ожидании реакции господина на это оскорбление Пожиратели занервничали. Однако тот оказался не лыком шит. А если и возмутился, виду не подал. А взамен, встретив скучающий взгляд противника, с уважением кивнул: похоже, мальчишка не настолько испугался, чтобы задрать лапки кверху.
— Итак, Гарри Поттер, — начал Волдеморт, — возьми свою палочку и приготовься сражаться.
Пленник едва ли не с поклоном принял у Хвоста палочку, а затем потряс всех, включая Риддла, отбросив её в сторону.
— Пфф, не смешно, — он явно издевался над врагами. И сразу протянул руку, сжав рукоять занпакто, который услужливо появился из ниоткуда. — Только идиот использует палочку, если есть меч, — заявил Гарри с такой жуткой ухмылкой, что кое-кто из присутствующих поёжился. А когда мальчишка полностью обнажил длиннющий меч, нервозность обернулась едва ли не страхом.
Волдеморт долго смотрел на противника, и на его лице одна эмоция сменяла другую. Наконец он принял решение и начал смеяться. Нет, это не был громкий или издевательский смех — так смеётся человек, которого действительно что-то развеселило. Словно получив разрешение, Пожиратели начали хихикать, хотя и не так искренне.
Вторая честь трилогии о Карле из Инграда. Новое место, новые люди, и Карлу вновь предстоит разобраться, кому можно доверять, а от кого лучше держаться подальше. При этом в подвалах школы в своих чертогах дремлет древнее зло. Внутри стен кипят интриги, а за их пределами мир замер в преддверии войны. Только это ещё не всё… Что-то масштабное надвигается, скаля зубы из теневых измерений, желая вырваться, разрывая всё на своём пути. Теперь от решений Карла зависит судьба мира Исса. Надо лишь понять, а принадлежит ли ему его собственная судьба, или она уже давно предопределена? Карлу нужно успеть во всём разобраться, стать сильнее и не потерять самого себя в этом круговороте событий, ведь первая седина уже появляется на его волосах.
Двое детей знакомятся с волшебницей Соланж и попадают в необычный мир — Зимерию. В новом для ребят мире нет привычных благ цивилизации, но они поражаются первозданной красоте волшебной страны. Соланж рассказывает детям, что Зимерии угрожает опасность в лице захватчика Даджибаля. Ребятам предстоит отправиться на север континента, чтобы соединить собранный отряд освободителей с армией северной воительницы Ноэль, которая когда-то давно прибыла в Зимерию из их мира. В путь они выходят в сопровождении гиганта-кузнеца Бертрана и его помощников — Аздела и Кседа, а так же в лесу встречают Дастиду и Трофера — детей, чьи родители были убиты по приказу тирана.
Это удивительная история о том, что случается, когда выпускницы Академии Крестных Фей и Ведьм вместо плановой отработки практики, подтверждающей право на получение диплома, решают поступить по-своему. Крестных заказывали? Нет? Ваши проблемы.
Книга для поднятия настроения – динамичные сюжеты, легкий слог и добрый юмор.Принцесса упряма, как железная цепь, норовиста, как коза, и умна, как обоюдоострое лезвие. Она действует, ошибается, влюбляется, дерется и постоянно что-то ищет: еще не подаренное кольцо, драгоценного коня, обманутого рыцаря, городскую казну.Шесть историй, шесть приключений принцессы в самых разных обстоятельствах. Неизменно одно – решать проблемы надо немедленно: ждать и сожалеть о несделанном принцесса не умеет.
Категория: джен, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Все слышали про эффект бабочки. А тут у нас кое-что посерьезнее. Попав в тело Гермионы Грейнджер, героиня находит ответы на многие нестыковки канона. А еще - выясняет много интересного про происхождение девочки.
Мастер РунНаправленность: Гет Автор: Tigerman Переводчик: Бласфеми Скиттиш authors/234190) Оригинальный текст: https://www.fanfiction.net/s/5077573/7/RuneMaster Фэндом: Роулинг Джоан «Гарри Поттер», Гарри Поттер (кроссовер) Пейринг или персонажи: Гарри/Луна, Гарри/Гермиона, Гарри/Флёр, Люпин/Тонкс, Рон/Гермиона Рейтинг: NC-17 Жанры: Романтика, Юмор, Флафф, Фэнтези, Экшн (action), Мифические существа, Учебные заведения, Первый раз Предупреждения: Смерть основного персонажа, OOC, Насилие, Нецензурная лексика, Мэри Сью (Марти Стью), ОМП, Underage, Нехронологическое повествование Размер: Макси, 246 страниц Кол-во частей: 13 Статус: закончен Статус: Продолжение перевода фанфика "Мастер Рун".
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!