Сорок одна смерть - [13]
В порыве озорства Гарри вытянул руку и нахлобучил диадему Рейвенкло на голову Дамблдору.
— А здесь уже пришлось постараться, — заявил Поттер, когда полез в мешок за последним «гостинцем». — И не из-за каких-то там ловушек — просто надо было действовать осторожно, чтобы меня не заметили. Там, конечно, скоро поймут, что она исчезла, но… Да что ты будешь делать!
Отказавшись от идеи достать следующий хоркрукс руками, юный волшебник просто поднял мешок, перевернул его и как следует встряхнул. Весь Хаффлпафф, а заодно и несколько студентов с других факультетов, вскрикнули от ужаса и отвращения: на стол шлёпнулась отрубленная змеиная голова. Несколько капель крови теперь «украшали» бороду Дамблдора. Останки Нагайны прокатились по преподавательскому столу и упали на пол, а Гарри рассеянно пнул этот чешуйчатый футбольный мяч.
Директор откинулся на спинку кресла, и лицо у него стало цвета собственной бороды. Он уставился на все эти предметы широко раскрытыми глазами, в которых читались шок, нарастающий ужас и недоверие. Перед ним лежали все хоркруксы Волдеморта, кроме двух. И если дневник Тома Риддла уничтожен почти два года назад (видимо, поэтому его здесь нет), то последний осколок души…
— И не забудем про самое важное, — добавил гриффиндорец, откидывая чёлку, которая скрывала всем известный шрам. И теперь с невероятным удовлетворением наблюдал, как округлившиеся от изумления глаза Дамблдора стали размером едва ли не с блюдце. А когда до него окончательно дошло, что мальчик каким-то невероятным образом узнал его самый важный секрет, в лице у Альбуса не осталось ни кровинки.
Затем собеседник наклонился поближе, и его губы исказила такая зловещая ухмылка, что у директора мороз по коже прошёл. А следующие слова заставили кровь застыть в жилах.
— А теперь, старик, я скажу тебе всего лишь одно слово, — прошипел мистер Поттер и потянулся к мечу, рукоять которого услужливо появилась над его правым плечом. — Беги!
Для волшебника в возрасте «прилично за сотню» Дамблдор оказался на удивление проворным и умудрился выдержать, пока Гарри гонял его по всем коридорам и лестницам Хогвартса. Правда, потом на неделю угодил в больничное крыло с нервным истощением и сердечным приступом. А пока его ставили на ноги, пришла пора третьего испытания.
Часть пятая
Вот и конец истории. Надеюсь, уважаемые читатели, вы не пожалели потраченного времени и получили заряд хорошего настроения.
Искренне ваш, Greykot.
Привязанный к надгробью Гарри Поттер терпеливо ждал. Победить в третьей задаче оказалось так же просто, как и в первых двух: против пяти футов острейшей стали у живой изгороди не было ни единого шанса. В общем, самый юный участник турнира добрался до финиша всего лишь за несколько минут, поэтому Седрик безнадёжно отстал и сегодня не угодит в ловушку. Не в этот раз.
— Одень меня.
Теперь юный маг сосредоточился на Волдеморте, который только что вышел из ритуального котла. Труднее всего оказалось позволить Петтигрю сначала оглушить себя, а затем связать и взять кровь. Кенпачи учил абсолютно противоположному. Только знания о ближайшем будущем позволили пленнику сдержаться и не превратить крысёныша в бифштекс.
И кстати, наблюдать за повторным воскрешением Волдеморта оказалось уже не так страшно. Да по сравнению с Зараки Кенпачи и его «весёлыми ребятами» из одиннадцатого отряда Том и его Пожиратели просто лапочки!
— Развяжи его, Хвост, и верни ему палочку.
Вернувшись в реальность, Гарри обнаружил, что на кладбище они уже далеко не втроём — в ответ на призыв хозяина прибыли Пожиратели смерти. Он с трудом удержался от усмешки. Тем временем Волдеморт уже закончил приветственную речь. Значит, пора. Тут же подошёл Петтигрю и убрал верёвки, которыми Поттера и привязали к надгробью Тома Риддла-старшего. Но когда маленький толстенький человечек собрался поставить пленника на ноги, тот легко обошёлся без его помощи.
— Ну наконец-то, — проворчал юный волшебник достаточно громко, чтобы все услышали. — Я уж думал, усну от этой болтовни.
В ожидании реакции господина на это оскорбление Пожиратели занервничали. Однако тот оказался не лыком шит. А если и возмутился, виду не подал. А взамен, встретив скучающий взгляд противника, с уважением кивнул: похоже, мальчишка не настолько испугался, чтобы задрать лапки кверху.
— Итак, Гарри Поттер, — начал Волдеморт, — возьми свою палочку и приготовься сражаться.
Пленник едва ли не с поклоном принял у Хвоста палочку, а затем потряс всех, включая Риддла, отбросив её в сторону.
— Пфф, не смешно, — он явно издевался над врагами. И сразу протянул руку, сжав рукоять занпакто, который услужливо появился из ниоткуда. — Только идиот использует палочку, если есть меч, — заявил Гарри с такой жуткой ухмылкой, что кое-кто из присутствующих поёжился. А когда мальчишка полностью обнажил длиннющий меч, нервозность обернулась едва ли не страхом.
Волдеморт долго смотрел на противника, и на его лице одна эмоция сменяла другую. Наконец он принял решение и начал смеяться. Нет, это не был громкий или издевательский смех — так смеётся человек, которого действительно что-то развеселило. Словно получив разрешение, Пожиратели начали хихикать, хотя и не так искренне.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
Тори Доусон случайно получила работу в очень странном баре. Среди его посетителей – маги, колдуны, алхимики, ведьмы, экстрасенсы… С некоторыми из них она теперь близко знакома, и ее жизнь круто изменилась. Лучше всего на свете Тори умеет влипать в неприятности, и когда ее друзья начали охоту на опасного черного мага, она тут же согласилась помочь им и стать приманкой.
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?
Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды.
Сэм готов на всё, чтобы его мама снова была жива. И ему на помощь приходит странный нелюдимый сосед. Он говорит, что есть средство. Надо лишь отыскать Древо Жизни. Оно способно победить смерть. Сэм хватается за эту возможность и, заручившись поддержкой подруги по имени Абра, бросается на поиски Древа. Но ни Сэм, ни Абра и представить не могли, что тем самым они вступают в древний конфликт и что прежними им уже не быть никогда. Что это за Древо Жизни? И на какие жертвы Сэм готов пойти, чтобы вернуть маму?
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!