Сорок одна смерть - [12]
Естественно, Рон согласился без колебаний.
Вот так в холодное февральское утро Гарри и обнаружил, что ему придётся спасать того же заложника. И привычными методами тут не обойдёшься — озеро в куски не изрубишь.
В конце концов, как и Седрик с Флер, он решил воспользоваться старыми добрыми чарами головного пузыря. Но на всякий случай жабросли всё-таки прихватил.
Даже без помощи Миртл (теперь призраки от него просто шарахались) самый юный чемпион первым добрался до подводной деревни и обнаружил там Рона, Чжоу Чанг, Милисент Бутлстроуд и Габриэль Делакур. И даже ненадолго задумался, не подождать ли, как в прошлый раз, остальных «коллег», но всё-таки решил воздержаться. Ведь если ситуация изменится несильно, Седрик и Виктор появятся вовремя. Правда, в таком случае Флер опять сойдёт с дистанции. Может, и сейчас забрать с собой Габриэль? Пожалуй, не стоит. Пусть в прошлый раз это и помогло подружиться с Флер, разница получится небольшая. А о девочке позаботятся русалки.
Ну а если у них возникнет идея ей навредить… он обнажил Мародёр и небрежным движением освободил Рона, словно того привязали не крепкими верёвками, а гнилыми нитками. А чтобы продемонстрировать остроту меча, одним махом развалил надвое каменный столб, к которому привязали приятеля. А затем повернулся к ближайшему тритону, который удивлённо таращился на странного волшебника, и показал жестами, что будет весьма недоволен, если с маленькой вейлой что-нибудь случится.
Как только Гарри вошёл в Большой зал, воцарилась тишина. И не потому, что он появился, просто у него на лице была написана искренняя радость. Нет — даже ликование. Кроме того, впервые с последнего Хэллоуина над его правым плечом не торчала рукоять меча. Вместо него там висел мешок очень странной формы, который на каждом шагу бил гриффиндорца по спине. Мда, умел Поттер произвести впечатление.
И этот мешок привлёк гораздо больше внимания, чем безумная ухмылка на лице парня. Какой-то перепуганный первокурсник с Хаффлпаффа тут же предположил, что там лежат недавно отрубленные головы. Проигнорировав всех (и только весело кивнув Гермионе), Гарри промаршировал через весь зал к преподавательскому столу и остановился аккурат напротив директора Хогвартса.
— Привееет! Как дела? — бодро поприветствовал он персонал.
Присутствующие вздрогнули от ужаса.
— Здравствуйте, мистер Поттер, — поздоровался Дамблдор, пропустив мимо ушей явную фамильярность. — Похоже, вы в хорошем настроении.
— Точно, — согласился тот, по-прежнему безумно улыбаясь.
— Могу я поинтересоваться, что привело вас в такое расположение духа? — спросил Дамблдор, когда понял, что собеседник не собирается вдаваться в подробности.
— Я уничтожил их все! — заявил Гарри, а затем снял мешок с плеча и поднял на всеобщее обозрение.
— Что именно? — осторожно полюбопытствовал директор, с интересом поглядывая на странный мешок.
Хоть это и казалось невозможным, улыбка юного мага стала ещё шире (теперь казалось, что на его лице остались одни зубы). Он поставил мешок на пол и начал там копаться. И очень скоро показал Большому залу первый предмет.
— Одно кольцо, чтобы править всеми, одно кольцо, чтобы покорить всех!
Внимательно наблюдая, какое впечатление это произведёт на директора, Гарри усмехнулся. И с мстительным удовольствием отметил, как у старика округлились глаза, когда он узнал реликвию Гонтов с теперь треснувшим Воскрешающим камнем. Кольцо опустилось на стол прямо перед тарелкой Дамблдора, но прежде, чем тот успел прийти в себя, Поттер достал следующий «трофей». И сейчас перед носом у директора болтался медальон Слизерина. Артефакт раскачивался из стороны в сторону, словно гипнотизируя Альбуса. Его оказалось достать проще простого. Самое трудное — уговорить Сириуса пригласить в гости на площадь Гриммо. Потом поговорить с Кричером, и дело в шляпе.
Гриффиндорец выпустил цепочку, и медальон грохнулся на стол. А юноша уже снова рылся в мешке, готовясь преподнести Дамблдору ещё один «подарок».
— Пить хочешь? — спросил он. — Не знаю как ты, а у меня этот разговор вызвал жуткую жажду.
Гарри вынул из мешка чашу Хаффлпафф и с размаху опустил её на стол рядом с директорским кубком. А когда увидел, как на лице у старика появилось выражение смирения, весело улыбнулся. Похоже, тот начал соображать, что на сей раз на стороне мистера Поттера не одна только удача.
Взяв ближайший графин с тыквенным соком, строптивый студент сделал вид, что наполняет искорёженную чашу, попутно вспоминая, как её добыл. Здесь пришлось сложнее всего, потому что та, как и в прошлый раз, была заперта в хранилище Лейстрейнджей. И хотя после тренировок Кенпачи больше всего хотелось ворваться в банк, размахивая мечом, Гарри таки прислушался к голосу разума и применил тактику, которая заставила бы шинигами с недоумением пожать плечами — дипломатию. Он объяснил ситуацию гоблинам, а затем внёс предложение. Долгие переговоры, яростные торги и вот, наконец, соглашение достигнуто. Правда, надо было пробраться в кабинет к Дамблдору и выкрасть меч Гриффиндора. Вот тут уже пришлось попотеть.
Поставив графин и изобразив тост, юный маг показал присутствующим следующий бывший хоркрукс. По сравнению с остальными этот ему достался до неприличия легко: зайти в Выручай-комнату, отыскать прó клятый артефакт и «познакомить» его с Мародёром. На всё ушло минут пять.
В пятнадцать лет, незадолго до выпуска из средней школы, отец сказал мне следующее. - В нашем роду течёт демоническая кровь.И это была правда. К сожалению мой отец являлся простым владельцем магазинчика с едой из курицы на вынос, обладающим способностью менять цвет глаз на голубой, а я был сыном этого владельца, который по воле случая был чуточку сильнее остальных.Однако спустя пять лет. Они пришли за мной.
Тори Доусон случайно получила работу в очень странном баре. Среди его посетителей – маги, колдуны, алхимики, ведьмы, экстрасенсы… С некоторыми из них она теперь близко знакома, и ее жизнь круто изменилась. Лучше всего на свете Тори умеет влипать в неприятности, и когда ее друзья начали охоту на опасного черного мага, она тут же согласилась помочь им и стать приманкой.
У тебя никогда не было такого, что вроде всё есть, всё что нужно, но почему-то ты не чувствуешь, абсолютно ничего. Лишь зудящее чувство сжигает тебя изнутри. Чтобы ты не делал, как бы не старался, он не уходит, заставляя сходить с ума. Начав читать эту книгу ты посмотришь на это зуд, которым заболел двадцатилетний главный герой, под другим углом, поймёшь для чего он нужен и какова его причина, а как бонус прочувствуешь всю палитру чувств, начиная от ужаса и депрессии, заканчивая эйфорией и любовью. К чему же этот зуд приведёт героя? К безумию? Или же любви?
Девятнадцать лет назад заговор против короны в Илеханде закончился пропажей трех маленьких принцесс и введением закона об ограничении магии. Все считают, что девочки погибли. Кронпринцессу Вильгельмину, единственную оставшуюся в живых наследницу престола, интересуют больше собаки, лошади и охота, чем дела королевства. Желая, чтобы дочь остепенилась, королева приглашает во дворец очередного жениха, принца из дружественной страны Тусара. И никто не подозревает, что скоро за этим потянется цепочка событий, грозящая нарушить спокойствие не только Илеханда и Тусара, но и соседней Суриды.
Сэм готов на всё, чтобы его мама снова была жива. И ему на помощь приходит странный нелюдимый сосед. Он говорит, что есть средство. Надо лишь отыскать Древо Жизни. Оно способно победить смерть. Сэм хватается за эту возможность и, заручившись поддержкой подруги по имени Абра, бросается на поиски Древа. Но ни Сэм, ни Абра и представить не могли, что тем самым они вступают в древний конфликт и что прежними им уже не быть никогда. Что это за Древо Жизни? И на какие жертвы Сэм готов пойти, чтобы вернуть маму?
Своеобразный Christmas special для тех, кто знаком с серией «Действующие лица». Вскоре после событий, описанных в «Наказанном развратнике», герои волей случая… да нет, по собственному желанию встречаются накануне Нового года, чтобы принять участие в юбилейном концерте и просто поболтать о мирных житейских делах. И случайно разговор заходит об одном давнем приключении и очередном супергеройском подвиге… да, совершенно случайно, а вовсе не потому, что кое-кто любит находиться в центре внимания!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.
Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!