Сооруди себе рыжий парик - [10]

Шрифт
Интервал

В темноте проступили смутные контуры гаража, и я медленно двинулся туда. Большие двери спереди были закрыты. Я стал обходить гараж кругом и обнаружил сбоку небольшую дверь. Я нажал на ручку, и дверь открылась. Войдя в гараж, я закрыл дверь. Включил фонарик, луч света упал на «кадиллак». Я осветил приборную доску — ключа от зажигания на месте не было. Мне ничего другого не оставалось как поискать его в этом доме с двенадцатью комнатами. Я взглянул на часы: было двадцать минут пятого. Вряд ли я управлюсь, даже если найду ключ.

Я не мог себя представить в роли женщины, но в пьяницах я немного разбирался, и это мне теперь пригодилось. Я пошел по тому пути, по какому должна была идти эта женщина: от парадной входной двери, в которую она вошла, в кухню, где находилась бутылка виски, и на столе возле двери в столовую я нашел ее сумку. В ней были ключи.

Я оставил их там и поднялся по лестнице. Я поднял девушку и хотел отнести ее вниз, но тут кое-что вспомнил. Положив ее на кушетку, я посветил на пол и поискал бутылку. Она была далеко отброшена, однако закрыта пробкой, и содержимое не вылилось, там было почти полбутылки. Я сунул ее в карман пиджака и снова поднял девушку. Она все еще была совершенно пьяна, и должно было пройти несколько часов, прежде чем она проспится. Проходя через кухню, я захватил ее сумку.

Я положил ее на заднее сиденье машины, зажег фонарик и достал ключи. Выйдя из гаража, я дошел до его дверей и нащупал замок. Первый же ключ подошел к нему. Я распахнул дверь и сел в машину. Потом вынул из сумки ключ зажигания, вставил его, включил мотор и выехал на подъездную дорогу. Она была посыпана белым гравием и я видел ее вплоть до больших ворот. Я выехал задним ходом на улицу, затем медленно проехал метров тридцать вперед, после чего прибавил газ.

Взлом, подумал я, угон машины и похищение человека. Что дальше? Вымогательство? Требование выкупа? Но я все точно рассчитал. В любое время я все еще мог выйти из игры, но, если я стану правильно вести себя, со мной ничего дурного не случится. Ставка — 120 тысяч долларов, и скоро будет видно, кто сорвет банк, может быть, и я.

Я ехал на юг по тому шоссе, по которому мы с Дианой приехали, и соображал, скоро ли развилка дорог. Она должна быть километрах в пятнадцати за следующим городком. Надо быть внимательным, хотя я часто бывал там, по всегда приезжал с противоположной стороны.

В зеркальце заднего вида я увидел фары другой машины. С минуту я смотрел на них. Вероятно, это ничего не означало, по этому шоссе ездит много машин даже в половине пятого утра. Фары не приближались и не удалялись, машина сзади меня ехала с той же скоростью, что и я.

Возможно, у того парня была машина, и он преследовал нас. Я дал полный газ, довел скорость до 115 километров в час и некоторое время не снижал ее. Теперь мне приходилось все внимание обращать на дорогу, и я не мог следить за машиной сзади. Когда пришлось поворачивать и дорога пошла вниз, я посмотрел в зеркало. Машина сзади немного отстала. Я забеспокоился. А вдруг это полицейская машина? Нет, этого не могло быть — она не пыталась меня обогнать, а ехала все время на одном расстоянии. Я еще не верил, что нас преследуют, но все же не хотел, чтобы он видел, где я сверну с главного шоссе.

Когда мы проехали маленький городок, я стал считать километры. На шоссе было теперь много поворотов, и машина сзади на некоторое время исчезла. Я следил за скоростью и боялся пропустить развилку. Проехал 14 километров, 16. Неужели я ее проглядел?

В конце длинного поворота показались магазин и бензоколонка. Я притормозил и повернул руль. Гравий ударил в днище, когда я свернул с асфальта. Я снова нажал на тормоза, остановил машину и выключил фары. Тотчас же на шоссе промелькнули фары проехавшей машины. Вероятно, она не преследовала меня.

Я включил фары, посмотрел на часы и поехал дальше. Было начало шестого. Мне предстояло проехать еще километров 30, и я хотел до рассвета добраться до места. Если потороплюсь, то успею.

Проехав немного, я свернул на дорогу, идущую через густой лес. Теперь места становились знакомыми, я часто бывал здесь иногда с Вилли Левингстоном, а иногда один или с девушкой. Домик, куда я направлялся, принадлежал ему.

Мы вместе учились в колледже. Он получил в наследство кучу денег и несколько гектаров земли с озером, возле которого был выстроен блокгауз. Лето он проводил в Европе, но я знал, где ключ от домика. Через несколько минут слева показались железные ворота. Я вышел из машины, открыл их, проехал и снова закрыл. Теперь предстояло одолеть 12 километров по ухабистой дороге, которая проходила через ряд песчаных холмов, а затем спускалась к озеру. Оно было голубым и гладким, а над лесом тянулись рваные облака — прекрасная картина. Мне вдруг захотелось приехать сюда и половить рыбу, но я отогнал эти мысли.

Я проехал через луг и маленький мостик, затем остановил машину и вышел. Ключ висел на гвозде под мостом.

Блокгауз стоял в конце лужайки среди высоких деревьев, он был большой и похож на покинутый деревенский дом. Было еще темно, и я, остановившись перед верандой, не стал выключать фары.


Еще от автора Чарльз К. Уильямс
Мертвый штиль

К Барни Годвину случайно попадают денежные купюры, украденные из банка, и он устремляется на поиски всей добычи бандитов («Женщина из захолустья»). Изобретательный дядюшка Сагамор ухитряется гнать самогон прямо под носом у шерифа, а когда его пытаются «схватить за руку», всегда находит способ избежать ответственности («Дядюшка Сагамор и его девочки»). Супруги спасают перепуганного молодого человека с яхты «Орфей», а тот оказывается опасным сумасшедшим («Мертвый штиль»).


Клеймо подозрения. Человек-призрак. Карусель загадок

Как-то особо представлять советским любителям авторов, чьи произведения собраны в этой книге не приходится — Джон Диксон КАРР, Джеймс Хэдли ЧЕЙЗ, Чарльз ВИЛЬЯМС — они и так, что называется на слуху. У англоязычных читателей эти мастера детективного жанра не менее популярны, чем властители приключенческого литературного Олимпа — Артур КОНАН ДОЙЛ, Агата КРИСТИ… На русский же язык большинство произведений авторов, представленных в настоящем сборнике не переводилось. Тем интереснее будет любителям детектива познакомиться с тремя романами — “Клеймо подозрения”, “Человек-призрак”, “Карусель загадок” — главными действующими лицами которых являются не представители официальных органов правопорядка и дознания, а частные сыщики, продолжатели дела Шерлока Холмса.Содержание:Чарльз Вильямс.


Бриллиантовое бикини

Когда исчезла танцовщица Каролина, возлюбленная предводителя гангстеров и единственная свидетельница его гибели, местный шериф отправился на ферму дядюшки Сагамора, решив, что она прячется именно там. Однако на ферме оказались только сам хозяин и его брат с сыном-подростком. События поворачивают так, что вскоре пропадают и Сагамор с братом. Тогда мальчик отправляется на их поиски…


Мертвая яхта

Основной фабулой детективов американского писателя Чарльза Вильямса могло бы послужить изречение "ищите женщину", потому что чаще всего главными героями его произведений являются представительницы слабого пола. Сюжетная линия его романов также непредсказуема и таинственна, как и поведение женщины. Ч. Вильямс — искусный мастер детективного пера, умеющий предугадать ход мысли, перехитрить и удивить читателя.


Искатель, 1983 № 05

На I, III и IV стр. обложки и на стр. 2, 11, 18, 82, 86 и 97 рисунки Г. НОВОЖИЛОВА.На II стр. обложки и на стр. 19, 74 и 81 рисунки Ю. МАКАРОВА к роману С. ПАВЛОВА «МЯГКИЕ ЗЕРКАЛА».


Глубокое синее море (др. пер.)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Дюссельдорфский убийца

«Дюссельдорфский убийца» — детективный роман выдающегося британского писателя и драматурга Эдгара Уоллеса (1875–1932). Фрау Кун была очередной жертвой Дюссельдорфского убийцы: ее убили кинжалом поздним февральским вечером. Полиция и журналисты начали расследование, не подозревая, что убийцей является известный в городе человек. Уоллес Эдгар — популярный автор детективов, прозаик, киносценарист, основоположник жанра «триллер». Эдгар Уоллес Ричард Горацио — автор множества трудов: «Тайна булавки», «Зеленый Стрелок», «Лицо во мраке», «У трех дубов», «Мститель», «Шутник», «Пернатая змея», «Ворота измены», «Фальшивомонетчик», «Бандит» и других.


Маршем по снегу

Политическая ситуация на Корейском полуострове близка к коллапсу. В высших эшелонах власти в Южной Корее, Японии и США плетется заговор… Бывших разведчиков не бывает — несмотря на миролюбивый характер поездки в Пхеньян, Артем Королев, в прошлом полковник Генштаба, а ныне тренер детской спортивной команды, попадает в самый эпицентр конфликта. Оказывается, что для него в этой игре поставлены на карту не только офицерская честь и судьба Родины, но и весь смысл его жизни.


Кабульский отель

Когда на Youtube появилось прощальное видео Алексея, в котором он объясняется в любви к своей жене на фоне атаки талибов на британскую миссию в Афганистане, никто даже не подозревал о том, что это обыкновенный фотограф, который в попытке не потерять работу принял предложение сделать репортаж о старателях, добывающих изумруд.


Сон в новогоднюю ночь

Предновогодние деньки для многих — любимое время в году. Улицы и дома сверкают яркими огнями, все торопятся выбрать оригинальные подарки, а в воздухе витает настроение праздника! Признанные мастера криминального жанра Анна и Сергей Литвиновы тоже приготовили для читателей презент — сборник новогодних остросюжетных рассказов. Напряженные интриги и захватывающие дух повороты сюжета никого не оставят равнодушным, ведь под Новый год может случиться невероятное!


Дети страха

Герой этого рассказа возвращается в дом своего детства и находит своих братьев и сестру одичавшими и полубезумными. Почему они стали такими? Кто в этом виновен?


Управляемый хаос

«Елена Мазина уже стояла в дверях, когда мужчина, ставший её очередным любовником, лениво, словно нехотя, спросил: – Мне тебе позвонить? – Нет, лучше я сама дам знать, если захочу тебя вновь увидеть…».