Сон, ставший явью - [16]
— Мел!
Ей едва удалось остановить руку с расческой прежде, чем та опустилась на его голову.
Мел выронил какой-то предмет и схватил ее за плечи. Затем взглянул на занесенное над ним оружие.
— Решила зачесать меня до смерти?
— Это первое, что попалось под руку, — объяснила она. — Ты безумно меня напугал. Я думала, это грабитель вернулся за остальным.
Мел продолжал поддерживать ее.
— И на этот раз ты все-таки хотела поставить ему синяк? — Он усмехнулся. — Тебе нельзя стоять на этой ноге. Давай-ка вернемся в постель.
— Я в порядке, — сказала Рита. Остатки адреналина в крови не давали чувствовать боль, которую она должна была бы испытывать. — И вообще, почему ты здесь? Разве твой рабочий день не кончился?
— Я решил проведать тебя. Позвонил в дверь и, когда никто не открыл, воспользовался универсальным ключом, который взял на этот случай у ночного дежурного. — Мел наклонился, чтобы поднять то, что уронил, — эластичный бинт. — Я кое-что принес тебе.
— Это совсем ни к чему. Я чувствую себя гораздо лучше. — На самом деле Рита была довольно близка к обмороку, но не хотела, чтобы Мел знал об этом.
Поняв без слов, что ей нужно, он подошел к ночному столику в спальне, достал две таблетки из упаковки и, налив воды в стакан, принес все это Рите. Она без лишних споров выпила.
— Давай-ка посмотрим, что тут у нас.
Поддерживая за плечи, Мел довел ее до кровати и усадил. Он включил настольную лампу, залившую комнату мягким золотистым светом, затем осторожно поднял ногу Риты и осмотрел лодыжку. Должно быть, ей действительно стало лучше, потому что она сильнее ощутила, как восхитительно прикосновение его ладони к ее ступне.
Без дурацкого комбинезона Мел выглядел еще красивее. Черная майка обрисовывала впечатляющие бицепсы и выпуклые грудные мышцы. Синие джинсы обтягивали бедра и ноги как вторая кожа.
— Опухоль спала. Это хорошо, — подвел он итог осмотру и с нежной заботливостью обмотал ее щиколотку и ступню бинтом.
— Спасибо, Мел.
— А как твое лицо?
— А как оно выглядит?
Мел взял ее пальцами за подбородок и осторожно повернул голову правой стороной к свету.
— Гмм… Справа недвусмысленный фингал. — Он осмотрел левую щеку. — А здесь только небольшой синяк на скуле.
— Потрясающе, — сказала она. — Боксеры отдыхают.
— Одень тебя в кожаный пиджак — и любой байкер в городе будет на коленях умолять тебя стать его старушкой.
— Именно об этом я всегда и мечтала.
— А что? В наши дни у половины типов с Голливудского бульвара есть «харли».
— Почему ты решил, что мне нравятся типы с Голливудского бульвара?
— А разве не нравятся?
— Может, да, а может, нет.
Мел посмотрел на нее, и Рита сразу поняла: единственный тип, который ей нравится, находится перед ней. Ее обдало жаром. Нужно выдворить его и с ее кровати, и из ее спальни.
— Мне стало гораздо лучше. Спасибо, что зашел, — сказала она. — Не позволяй мне ломать твои планы на вечер.
— Никаких проблем, — сказал Мел, вставая и направляясь к двери.
Как все оказалось просто! Он уходит!
— Еще раз спасибо. За все! — крикнула она ему вслед.
Мел ответил ей тоже криком с лестничной площадки:
— Я вернусь, когда будет готово!
— Что готово?
— Обед!
Она услышала, как Мел начал спускаться по лестнице.
— Обед? — Собрав все силы, Рита встала с кровати и допрыгала до перил на площадке. — Ты готовишь мне обед?
Он посмотрел на нее почти с самого низа лестницы.
— Тушеного лосося под соусом. Тебе понравится.
— Но это ни к чему. Правда. Мне ничего не нужно. Я даже не голодна. — Ей не хотелось длить муку, проводя время в обществе человека, которого она хотела больше, чем он ее.
— Позволь мне сделать это, Рита, — попросил Мел. — Я чувствую себя виноватым за случившееся. Вот и все.
Рита внимательно посмотрела ему в лицо — и увидела только то, что так привлекло ее в галерее. Это было лицо сочувственного и неназойливого слушателя.
— Хорошо, — наконец сказала она, — но я помогу тебе.
Рита захромала вниз по лестнице.
— Я почему-то знал, что ты так поступишь, — вздохнул Мел. — Остановись и подожди немного.
Рита, разумеется, не послушалась, но преодолела лишь половину лестницы, когда он вернулся с двумя металлическими костылями в руках.
— Я взял их напрокат в соседней аптеке.
— Костыли! Замечательная идея. Теперь мне не придется прыгать по квартире. — Держась за перила, она доскакала до самого низа и взяла у него костыли. — Спасибо тебе большое.
— Не опирайся на подмышки, перенеси вес на кисти, — посоветовал Мел, — иначе у тебя прибавится синяков.
— Знаешь по собственному опыту?
— О да. Неудачно съехал с горы.
Под заботливым взглядом Мела Рита осторожно прошлась по холлу туда и обратно.
— Попрактикуйся, а я начну готовить обед.
После нескольких дефиле Рита направилась в кухню, где Мел растапливал масло в ковшике.
— Что мне делать? — спросила она.
Он подтянул барный табурет к рабочему столу у плиты, где уже были приготовлены овощи, нож с широким лезвием и доска для резки.
— Приготовь салат, ладно?
Она быстро нарезала тонкими ломтиками огурцы, пока Мел обжаривал лук и грибы. Он делал это так ловко и был так хорош, что Рита, заглядевшись на него, едва не порезалась. Она даже представить не могла, что приготовление пищи может быть столь эротичным занятием. В кухне витали восхитительные ароматы. Рита глубоко втянула в себя воздух.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Дейзи Остин и Филиппа Тарсена, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь, истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Бетти любила и была любима, в ее жизни было все, о чем только можно мечтать, но в одночасье все исчезло, как мираж в пустыне.Бетти осталась одна со своими воспоминаниями. Окружающие наперебой советуют ей забыть о прошлом, а она продолжает цепляться за него. Ее мучает вопрос: должна ли она хранить верность человеку, исчезнувшему без следа, или можно, не оглядываясь назад, начать жизнь заново?..
Когда Крис исполнилось девятнадцать, она влюбилась в Слейтера Джеймса со всем пылом первой любви. Крис была уверена, что он тоже любит ее, ведь Слейтер говорил об их будущем так, будто все уже решено. Но это были лишь слова. Оказалось, что ее кузина Натали носит под сердцем его ребенка. Слейтер женился на Натали, а Крис уехала из родного дома. Со временем ей удалось справиться со своим чувством и начать новую жизнь.Однако спустя семь лет обстоятельства вновь столкнули ее со Слейтером. И внезапно Крис поняла, что прошедшие годы ничего не значат, она оказалась беззащитна перед прошлым.
Можно ли одновременно яростно ненавидеть и страстно, безоглядно любить? Еще как можно!В атмосфере напряженного психологического конфликта развиваются отношения Тэсс и Хедли, которые, подозревая друг друга во всех смертных грехах, – а есть ли грех больший для любящего сердца, чем нелюбовь! – поочередно страдают то от холодного равнодушия, то от ревности и желания. Но, если любовь истинна, она добра и великодушна, она сметет все преграды, все взрывы несогласия и научит прощать…
Они с детства как родные. И вот теперь Бернард вдруг попросил Джойс найти ему жену. А ведь, если найдет, разве не потеряет она его как лучшего друга? Разве третий не лишний? И почему-то ее совсем не радует такая просьба. Да еще у нее самой, кажется, появился тайный поклонник. Его подарки так романтичны! Но кто же это? Не Бернард ли? И смотрит он как-то странно… А если уж ухаживает тайно, то не пойти ли ей ему навстречу явно? Хотя тут и ошибиться можно…
Что общего между красивой, искрящейся юмором, радостью и энергией Флорой Эйлсбери и мрачным, чопорным, неулыбчивым Майклом Рестоном?.. Казалось бы, ничего. И тем не менее Майкл, сам того не желая, сразу же подпадает под искрометное обаяние девушки, да и она тоже не остается равнодушной к мужественной красоте Рестона.Сможет ли Майкл отказаться от свободы и одиночества, которые возвел в принцип своей жизни, ради любви?..
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…