Сон наяву - [12]
— Я думаю, ты уже слышал от моей матери, что мы с Кейт собираемся пожениться.
Он никогда не думал, что Бен сноб, но, по-видимому, глубоко заблуждался.
— Черт возьми, Уилл, ты можешь с ней спать, но только не женись на ней!
— Почему нет? Она самая красивая женщина в этом ресторане. Ты не можешь это отрицать. Что в ней не так?
— Она официантка, черт возьми! Ты сам сказал матери.
— Я соврал. Она владеет кафе. Она деловая женщина. Я сказал так, чтобы позлить маму. Но даже если бы она была официанткой, то не вижу никакой причины, почему мне не стоит на ней жениться. — Уилл все более раздражался.
— У вас с ней нет ничего общего. Твой отец был бы в шоке.
— Неужели? Мой отец был бы счастлив! У меня нет никакого желания жениться на такой женщине, как моя мама, потому что я не хочу быть несчастным!
— О чем ты говоришь? Твой отец любил твою маму.
— Не бери в голову, Бен. Можешь сказать маме, что ты пытался меня отговорить. Но я сделал свой выбор.
— Мне кажется, ты делаешь это только для того, чтобы разозлить свою маму. Мальчик мой, уверяю тебя, эта женщина не упустит своей выгоды.
— Любой мужчина, который побывал бы с Кейт в постели, не стал бы жаловаться, Бен. Можешь мне поверить.
Бен пробормотал что-то себе под нос, и Уилл понял, что тот поверил ему.
Желание, которое он вдруг почувствовал, взволновало его. Он может сколько угодно рассказывать другим, что Кейт обворожила его, но ему самому надо контролировать себя. Она великолепна! Ее звонкий смех заставлял его смеяться, ее привлекательность притягивала словно магнит.
Лучше не думать об этом, уговаривал себя Уилл.
Когда он вернулся за столик, десерт уже был выбран. Все мило о чем-то беседовали.
— Где вы собираетесь пожениться? — спросил Чарлз. — Я должен привести в порядок свой смокинг, если церемония будет официальной.
— Такой и будет, — заверил Уилл друга, улыбнувшись.
Кейт сказала решительно:
— Нет, не будет.
Тори выглядела растерянной, Чарлз — удивленным.
Уилл повернулся к Кейт:
— О чем ты говоришь? Конечно, будет. Мы обвенчаемся в церкви…
— Официальная свадьба вовсе не обязательна, к тому же будет стоить кучу денег.
Уилл уже не раз говорил себе, что вместо сердца у женщин калькулятор, но с тех пор, как встретил Кейт, он начал думать, что, может, это и не так. Но теперь…
— Ты можешь думать о чем-нибудь еще, кроме денег?
Кейт побледнела, даже Чарлз запротестовал.
— Это деловое соглашение, — бормотал он, смотря в сторону.
— Я не хотел быть грубым, Кейт, но я думаю, что могу взять на себя все расходы на свадьбу, не трогая твоих денег.
— Свадьбу должна устраивать невеста, — тихо сказала Кейт.
Он понял всю проблему. Судя по словам Тори, у Кейт нет денег.
— Если я плачу за невесту, то могу заплатить и за свадьбу. — Он предполагал, что его слова приободрят Кейт.
К его удивлению, в ее глазах вспыхнул гнев.
Глава пятая
Кейт не хотела ни смотреть на Уилла, ни разговаривать с ним. Вместо нее заговорила Тори:
— Я не вижу причины, чтобы оскорблять моего клиента только потому, что она согласилась выйти за вас замуж.
— Я не хотел никого оскорбить, — поспешно сказал Уилл.
— Мой клиент лишь сказал правду, — вмешался Чарлз.
— Вы совершенно правы, мистер Уилсон, — добавила Кейт. — Я не хочу никакого десерта. Давайте поедем?
Уилл посмотрел на нее, но никакого гнева в ее глазах уже не было.
— Кейт, успокойся. Я ничего обидного не хотел сказать.
— Ты сказал правду. Но я не хочу десерт.
— Отлично! — крикнул Уилл, раздраженный ее упрямством.
Он подозвал официанта и отменил заказ.
— Не трудитесь и не вычеркивайте десерт из счета, — сказал ему Уилл. — Приношу свои извинения за неудобства.
Они молча вышли из ресторана.
В машине Уилл снова пытался заговорить с Кейт:
— Кейт, частью моего плана является пышная свадьба. Это будет своеобразное шоу. Я думал, ты понимаешь.
— В соглашении ничего об этом не сказано, — пояснила Тори с заднего сиденья. Кейт оставалась безмолвной.
— Я не думал, что это нужно оговаривать, — запротестовал Чарлз. — Любой человек поймет…
— Вы снова оскорбляете моего клиента? — быстро сказала Тори.
— Это становится смешным, — начал Чарлз. — Кейт подписала бумаги, в которых черным по белому написано, что должно быть все сделано именно на публику.
— Этот пункт можно расценивать и так, что она должна лишь изредка появляться в свете как его жена. Из этого вовсе не следует, что должна иметь место пышная свадьба.
Когда перепалка на заднем сиденье закончилась, Уилл посмотрел на Кейт. О чем она думает? С тех пор как они уехали из ресторана, она не произнесла ни слова.
Припарковав машину на стоянке рядом с кафе, Уилл положил руку на ее ладонь. Кейт испуганно посмотрела на него и убрала руку.
— Кейт! Ты простишь меня за то, что я был так груб?
— Нечего прощать. Это я должна извиниться. Видимо, просто не поняла тебя. Я соглашусь со всем, что ты считаешь необходимым.
Уилл совсем растерялся. Ее слова ошарашили его. Спокойный ответ — это совсем не то, чего он ожидал. Но его беспокоило, что она избегает его взгляда.
— Ты…
— Дареному коню в зубы не смотрят, — сказал Чарлз с заднего сиденья.
— Да неужели? — Тори открыла дверцу.
— Подождите, Тори, я совсем не хотел обидеть вас, но Кейт…
Это — одна на самых знаменитых современных любовных историй. История, в которой романтизм и искрометный юмор сплелись в одно очаровательное целое! Она давала советы женщинам, несчастливым в любви, и была так несчастна в собственной личной жизни! Он упорно поддерживал с ней исключительно деловые отношения и втайне изнывал от почти мальчишеской страсти. Однажды ночью они решили развлечься — о, честное слово, вполне невинно! Но, как известно издавна, совестно проведенная ночь может дать мужчине и женщине много нового!..
Молли не понаслышке знает, каково с малых лет потерять родителей. И когда богатый юрист приглашает ее приглядеть за осиротевшим ребенком, она соглашается не из-за больших денег, а из-за сочувствия к ребенку. На первых норах хозяин строг с ней, по Молли так красива и мила...
Богатому владельцу ранчо нужен наследник, а скромная библиотекарша из соседнего городка мечтает о ребенке. Однако оба не желают связывать себя супружескими узами. Рьяно отстаивая свои интересы, в конце концов Сюзанна и Лукас решают заключить фиктивный брак и не замечают того, что уже ясно всем окружающим: они просто созданы друг для друга!
Приехав в Даллас, чтобы разыскать внезапно исчезнувшую мать, Джулия едва не погибает в перестрелке. Благодаря этому происшествию она знакомится с Ником, пустившимся на поиски своего влюбчивого отца…
Сначала он предложил ей выбрать ему подходящий для покупки дом. Потом — обставить его по собственному вкусу. Интересно, каково будет его следующее предложение?
Дебра Ричи, овдовев, одна воспитывает ребенка. Живется ей нелегко, и когда ее дядя предложил девушке место экономки у своего босса, Дебра с радостью ухватилась за эту возможность. Она не знала только одного: прежде чем приступить к работе на новом месте, ей придется выйти замуж за своего нового хозяина.
Что? Дергать за косички понравившуюся девочку – это не интересно. А вот запустить в нее мяч… И это мысли не одиннадцатилетнего пятиклассника, а взрослого состоявшегося мужчины. Отправившись работать в другой город, Камилла даже представить не могла, как это в корне поменяет ее жизнь. Впереди ее ждут невероятные встречи, несущие судьбоносный смысл. Одна из которых подарит ей счастье, другая – определит направление в жизни, третья – позволит заглянуть в будущее. Ничего непонятно? Тогда отправляйтесь в путешествие по страницам этого романа.
Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.
Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.
Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…
Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.
Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…