Сон - [138]

Шрифт
Интервал

Наконец показалась и голова Джека. Его мокрые черные волосы блестели, мышцы на плечах бугрились при каждом мощном гребке. Олли и Пит тоже вынырнули рядом с Джеком. Бреннен что-то зажал в ладони. Он поднял руку, размахнулся и изо всех сил швырнул эту вещь как можно дальше от шлюпки и «Мародера». А потом, рассекая воду, стремительно поплыл рядом с двумя своими лучшими друзьями.

Чарли завел мотор и направил шлюпку навстречу. Они были совсем рядом, когда раздался взрыв. В воздух поднялся кипящий фонтан, окатил Дженни и Чарли тучей брызг и в мгновение ока покрыл водой дно шлюпки. Волны чуть не залили мотор, но никто из людей не пострадал.

— Джек! — бросилась к нему Дженни, когда Бреннен перевалился через планшир и рухнул на дно лодки. Акваланг все еще болтался на его широкой спине. Пит и Олли вскарабкались следом, отдуваясь и пыхтя от усталости. Олли широко улыбнулся.

— Ты все-таки сделал это, — сказал он Джеку, снимая с него баллон, нашел эту чертову штуку! Не понимаю, как ты мог решиться на такое, но я чертовски рад, что тебе это удалось!

Джек ничего не ответил. Он не сводил глаз с горизонта.

— Гребите к кораблю. Маккормик мог наблюдать за нами. Нужно уносить ноги отсюда, пока он не вернулся.

Когда маленький навесной мотор завелся, Бреннен потянулся к Дженни и обнял ее. Потом он взял ее лицо в ладони и неистово поцеловал.

— Не говори, что не хочешь видеть меня, на этот раз я не буду тебя слушать. Я буду каждую ночь разбивать палатку у твоих дверей, пока ты не впустишь меня. Я буду посылать тебе цветы, буду писать стихи. Я соблазню тебя. Я порабощу твое прекрасное тело так, что ты не сможешь жить без меня… И в конце концов тебе ничего не останется, как согласиться стать моей женой.

Дженни улыбнулась сквозь слезы и обвила руками его шею.

— Ты уже соблазнил меня. Я не могу жить без тебя. И не могу дождаться нашей свадьбы.

Он снова поцеловал Дженни, крепко прижал к своей мокрой груди и сделал вид, будто не слышит низкого, грудного смеха Олли.

— Это правда?

— Я пришла на причал, чтобы сказать тебе это. К несчастью, вместо тебя я встретила там Говарда.

Джек нахмурился и снова поглядел на горизонт. Вокруг было пусто, но никто не мог поручиться, что Говард не приплывет полюбоваться на дело своих рук. Бреннен снова поцеловал Дженни и не выпускал ее из объятий, пока шлюпка не достигла «Мародера». А затем все заторопились на борт.

Пока Чарли запускал двигатели, Джек спустился в каюту и достал свой «сорок пятый». Заткнув его за пояс мокрых «ливайсов», он вернулся в рубку, куда к тому времени собрались все остальные.

— Ну что? — спросил он Чарли.

— Если Маккормик следил за нами, он должен был делать это на таком расстоянии, чтобы мы ничего не заподозрили. Значит, он слишком далеко, чтобы остановить нас, когда «Мародер» наберет скорость. Когда Маккормик поймет, что случилось, ему останется только бежать.

— Что ты собираешься делать? — спросила Бренне-на Дженни.

Губы Джека искривились в презрительной усмешке:

— Можешь быть уверена: на сей раз ему не удрать!

— Настичь его будет не слишком трудно, — подтвердил Пит, — он еще не успел добраться до порта.

— Единственная наша задача — найти другое судно, — сказал Джек. — Мы воспользуемся их рацией и вызовем береговую охрану. Они застанут этого ублюдка на месте преступления.

Чарли не мешкая включил радар. А Дженни притихла, размышляя над последними событиями.

И над тем, что теперь ей было известно.

Джек прервал ее раздумья:

— Я могу понять, почему Маккормик хотел избавиться от меня. Даже без этих ящиков он много лет имел на меня зуб. Но чего я совершенно не понимаю, так это того, почему он хотел заодно убить и тебя.

Дженни вдруг осенило. Теперь все было ясно! И как это до нее раньше не дошло?

— Он распоряжается моим имуществом. Если бы меня не стало, он продолжал бы управлять моим пакетом акций компании «Маккормик — Остин». В конце концов он наложил бы свои жадные лапы на всю компанию. Но это еще не все.

— А что еще? — спросил Джек, сжимая ее руку.

— Он боялся, что я вспомню, кто убил моего мужа, — она подняла глаза, ощущая тяжесть в груди, — а я сделала это, Джек. После всего случившегося я наконец сообразила, что видела его.

Джек нахмурился:

— Не понимаю…

— Говард убил Билла! В тот вечер на тротуаре у нашего дома.

— Иисусе…

— Это и повлекло за собой целую цепочку. Сны, которые я видела, были вызваны не просто гибелью Билла… а тем, что я видела убийство мужа.

— Ты видела это? Ты была там? — Бреннен крепко обнял Дженни и прижался щекой к ее волосам. — О Боже, малышка…

Дженни судорожно вздохнула, собираясь с силами.

— Придя в тот вечер домой, я увидела в гараже машину Билла. Я вошла в дом и стала звать его, но никто не откликался. Тогда я выглянула в окно, увидела, что он лежит на тротуаре, и потеряла сознание… По крайней мере я так думала. Но правда состоит в том, что когда я пришла домой, Билл не был мертв.

Она заморгала, пытаясь перебороть слезы:

— Я видела его в окно. Он стоял на тротуаре у фасада дома, наполовину скрытый зеленью. Я в-видела с ним кого-то, но не могла понять, кто это. Они спорили. Потом я… я услышала выстрел, и… и куски мозга Билла п-полетели в разные стороны. Они были серые, а… а его лицо… его лицо было залито кровью. Я только смотрела на него из окна. Я знала, что он мертв.


Еще от автора Кэт Мартин
Дерзкий вызов

После самоубийства брата Дамиан Фэлон поклялся жестоко отомстить виновнице трагедии Александре Гаррик – навеки погубить ее репутацию в глазах света. Однако судьба распорядилась так, что Александра стала его женой. Виновна она или нет? Он, увлеченный водоворотом страсти, уже не задает себе таких вопросов, но она понимает, что без доверия, не может быть ни любви, ни счастья…


Пик Ангела

Молодая учительница, Отем Соммерс, увидела во сне похищение маленькой девочки. Она отлично запомнила черты лица малышки и выяснила, что похищение произошло в реальности, но шесть лет назад. Следующий сон заставил ее действовать. Отем обратилась к отцу девочки, известному бизнесмену Бену Маккензи, давно уже считавшему свою Молли погибшей. Не сразу, но он все же поверил Отем. Вместе они начали поиски девочки. Тревога за Молли и опасные приключения сблизили их, они страстно влюбились друг в друга, но Отем терзают сомнения, она не может поверить в серьезность чувств любимца женщин Бена Маккензи…


Шелк и сталь

Юная аристократка Кэтрин, леди Грейсон, объявленная безумной по навету алчного опекуна, предпочла жизни в заточении побег в неизвестность… и защиту Люсьена, маркиза Личфилда, самого опасного соблазнителя лондонского света.Ради спасения от ужасной участи красавица готова даже пожертвовать своей честью и отдаться мужчине, способному погубить любую женщину. Однако, быть может, именно ей предстоит навеки изменить жизнь Люсьена и открыть для него путь ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ — мучительно-сладостный путь к счастью взаимной любви…


Ни о чем не жалея

Соблазнитель и сердцеед Рэндалл Клейтон, герцог Белдон, мог выбирать из первых красавиц лондонского света – так зачем же понадобилась ему гордая рыжеволосая дикарка Кейтлин Хармон, дочь американского авантюриста?Может быть, герцог пытается воплотить в жизнь какие-то свои тайные мечты? А может, его, как всякого мужчину, настигла НАСТОЯЩАЯ, СТРАСТНАЯ ЛЮБОВЬ?Кейтлин знает Рэндаллу верить нельзя. Но – полюбить мужчину можно и не веря ему!


Бессердечный

Джастин Росс, незаконный сын беспутного графа Гревилла, неожиданно получил в полную власть не только титул и богатство своего скончавшегося отца, но и его прелестную содержанку – Эриел Саммерс.Поначалу молодой циничный повеса намеревался незамедлительно вступить во владение «самой приятной частью наследства»… но скоро понял, что под маской коварной хищницы скрывается невинная юная девушка, которую хочется не обольщать, а любить. Любить со всей силой мужской страсти – пламенной, властной и нежной…


Ожерелье для возлюбленной

Герцог Шеффилд тяжело переживал предательство любимой женщины. По прошествии времени он совершенно случайно узнал, что красавица Даниэла вовсе не предавала его…Полный раскаяния, Рейфел пытается вернуть возлюбленную. Но увы, она уже помолвлена с другим.Разве может это обстоятельство остановить охваченного страстью герцога? Теперь он сделает все для того, чтобы Даниэла простила его…


Рекомендуем почитать
Молнии над городом

Начальник ФЭС и начальник ОВД. Два полковника, две сильные женщины. Такие разные и такие похожие. К чему приведет это сотрудничество?


Счет

Би Футболисты дураки. Кучка нахальных, лживых читеров, которые думают, что они – Божий дар женщинам, точно так же, как мой уважаемый старый папаша. Мне удавалось избегать их всю мою карьеру в колледже, до сих пор. Мне поручили быть физиотерапевтом ресивера Каллума Сэмскевича. За: Будет замечательно добавить это к моему резюме. Против: Я должна видеть его. Каждый. Божий. День. Что было бы прекрасно, … если бы он не был таким чертовски сексуальным … Кэл: Футбол – все, что у меня есть, поэтому, когда тренер обременил меня плохо одетой студенткой PT с крошками на плече, я решил, что это мой окончательный приговор.


Переиграть Казанову

Хорошая девочка против КазановыПервый раунд начинается….Трина Клемонс нуждается в деньгах. Иначе, зачем еще ей — самой организованной и подготовленной ученице в школе — проводить лето в качестве няни и партнера самого большого разгильдяя в мире? Сейчас она готова взяться за работу няней вместе с ее большой папкой, наполненной исследованиями и расписаниями. Только вот не спрашивайте ее о секретном задании «исправлять» все плохие привычки ловеласа старшей школы.Слейд Эдмундс предпочитает мимолетные связи, и Трина определенно не в его вкусе.


Подлый обманщик

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Игра в маски

Маски. Мы все их носим. Все играем роли. Некоторые нам нравятся, а некоторые приходится играть для достижения каких либо целей, другие же роли нас заставляют играть. Но, так или иначе, мы все играем. Нет человека, который не играл бы какую-то роль, пусть даже самую маленькую. Маски и роли манят и притягивают. Защищают и причиняют боль. Это все наш осознанный выбор. Приносящий радость и боль. И когда эти два чувства достигают своего апогея, мы стараемся избавиться от надоевшей маски. Постепенно или резко — неважно. Снятая маска все равно оставит отпечаток.


Плод нашей нелюбви

«- Пелагея Сергеевна, это отец вашего ребенка, - улыбнулась Нина Васильевна. - Дмитрий Николаевич, а это мать.  - Нет-нет-нет, - заявил Дима, мотая головой. - Эта идиотка не может стать матерью моего ребенка!.. - Этот придурок не может стать отцом моего малыша, - презрительно фыркнула Пелагея, скрестив руки на груди.».