Сомнительная репутация - [15]

Шрифт
Интервал

— То есть шпионов?

— Нет, просто группа надежных партнеров по бизнесу, готовых продать информацию, когда она попадает им в руки.

— На мой взгляд, это напоминает шайку шпионов. Тобиас пропустил это замечание мимо ушей.

— Я готов порасспрашивать людей, но уверен, вы согласитесь: дублировать наши усилия — значит напрасно тратить время. Если вы скажете мне, что узнали от нее сегодня, дело пойдет гораздо быстрее.

Эмелин удивилась:

— Лавиния, неужели ты действительно разговаривала с этой Джоан Доув?

Лавиния небрежно махнула рукой.

— Ну да, случайно представилась такая возможность, и я воспользовалась ею.

— Ты уверяла меня, что только найдешь дом и понаблюдаешь за ним. — Эмелин тревожно нахмурилась. — Ты не упоминала о намерении познакомиться с обитателями дома.

Впервые Тобиас выглядел не просто раздраженным, а разгневанным.

— Да, миссис Лейк, вы не упоминали о том, что говорили с Джоан Доув.

— Я догадалась, что она скорее всего одна из жертв шантажа Холтона Феликса. — Лавиния кожей чувствовала холодное неодобрение Тобиаса, но постаралась не замечать его. — И я решила ковать железо, пока горячо.

— Но, тетя Лавиния…

— Что вы сказали ей, черт возьми? — перебил девушку Тобиас.

— Совершенно очевидно, — пояснила Эмелин, — что моя тетя увидела возможность не только получить информацию о тайне, но и приобрести клиента.

— Клиента? — опешил Тобиас.

— Хватит, Эмелин, — твердо оборвала племянницу Лавиния. — Нет никакой необходимости рассказывать мистеру Марчу о моих личных делах. Уверена, они его не касаются.

— Напротив, — возразил Тобиас. — В данный момент мне крайне интересно знать о вас все, миссис Лейк. Даже малейшие подробности очень важны для меня.

Эмелин хмуро посмотрела на Лавинию:

— Не понимаю, зачем тебе держать мистера Марча в неведении. Рано или поздно он непременно узнает правду.

— Не сомневайтесь, это будет очень скоро, — заверил девушку Тобиас. — Так что же происходит, мадам?

— Я просто пытаюсь обеспечить средства к существованию себе и племяннице, не торгуя своим телом на улице.

— И как же вы намерены заработать на жизнь?

— То, что мне пришлось взяться за новое дело, исключительно ваша вина, мистер Марч. Это из-за вас я была вынуждена освоить новую профессию, которая, должна добавить, пока еще не дает надежного дохода.

Тобиас вскочил:

— Проклятие, да что это за новая карьера?

Эмелин взглянула на него с мягкой укоризной:

— Не стоит так тревожиться, сэр. Да, новая профессия Лавинии несколько необычна, однако в ней нет ничего незаконного. И вы действительно побудили тетю к этому.

— Черт возьми! — Тобиас в два шага оказался у письменного стола и уперся в него ладонями. — Скажите, что здесь происходит?

Он произнес это с такой мягкой вкрадчивостью, что Лавинии стало не по себе.

Поколебавшись, она пожала плечами, выдвинула небольшой ящик стола, взяла одну из визитных карточек и молча положила ее перед Тобиасом.

Он взглянул на карточку. Лавиния проследила за его взглядом, про себя читая текст вместе с ним и готовясь к худшему.

Проведение частных расследований.

Конфиденциальность гарантируется.

— Нет, какая чертовская наглость! — Тобиас схватил карточку. — Вы вторглись в сферу моей деятельности. С чего вы взяли, что у вас есть для этого данные?

— Как я убедилась, для этой профессии не обязательны какие-то особые знания. Нужно лишь умение задавать вопросы.

Тобиас прищурился:

— Вы пытались уговорить Джоан Доув нанять вас для поисков дневника, так?

— Да, я предположила, что у нее может возникнуть желание поручить мне заняться этим делом.

— Вы просто безумная!

— Как странно, что вы сомневаетесь в моей нормальности, мистер Марч. Три месяца назад, в Риме, я сомневалась в вашей.

Тобиас швырнул маленькую карточку через стол, и она упала прямо перед Лавинией.

— Если вы не безумны, — продолжил он, — значит, вы легкомысленная идиотка. Вы ведь даже не представляете, какой вред могли нанести! Вы понятия не имеете, насколько опасно это дело.

— Разумеется, мне известно, что это сопряжено с риском. Я видела вчера пробитую голову мистера Феликса.

Тобиас с удивительной при его хромоте стремительностью обошел стол, схватил Лавинию за руки и заставил подняться.

Эмелин вскочила:

— Мистер Марч, что вы делаете с моей тетей? Прошу вас, отпустите ее.

Тобиас словно не слышал девушку. Все его внимание сосредоточилось на Лавинии.

— Вы несносная дурочка, лезущая не в свои дела, миссис Лейк. Вы хоть отчасти сознаете, что наделали? Я столько времени тщательно планировал это дело, и вот появились вы и за один день все испортили.

У Лавинии пересохло во рту при виде нескрываемой ярости в его глазах. Грубость Тобиаса разозлила ее.

— Отпустите меня, сэр.

— Только после того, как вы согласитесь на партнерство.

— К чему вам работать со мной, если вы обо мне столь низкого мнения?

— Мы будем работать вместе, миссис Лейк. Сегодняшние события доказывают, что я не могу рисковать, предоставляя вам возможность действовать самостоятельно. За вами нужно пристально наблюдать.

Ей это не понравилось.

— Право, мистер Марч, вы же не можете держать меня вот так бесконечно.

— Напрасно сомневаетесь в этом, мадам.

— Вы не джентльмен.


Еще от автора Аманда Квик
Компаньонка

Зачем опасному соблазнителю и повесе графу Сент-Меррику нужна порядочная девушка из хорошей семьи? О, только затем, чтобы она — разумеется, не бесплатно! — несколько месяцев играла роль его невесты и тем ограждала его от многочисленных «охотниц за мужьями»!Красавица Элеонора Лодок идеально подходила для осуществления его намерений… однако чем дальше, тем сильнее граф попадает под власть чарующего обаяния своей «фиктивной невесты» — и очень скоро он, сгорающий от безумной страсти, готов уже на все, чтобы «комедия любви» стала реальностью…


Обольщение

Неискушенная провинциалка Софи выходит замуж за баснословно богатого, но высокомерного, окутанного мрачными тайнами, разочарованного в женщинах графа Рейвенвуда. Как в такой ситуации поступит молодая жена: согласится на роль покорной рабыни, начнет жить в свое удовольствие или попытается пробудить в муже любовь и нежность?


Искушение

Невероятная любовная история начнется в мрачных пещерах, где герои обнаружат украденные драгоценности и встретят свою любовь. Словно в знаменитой сказке, Красавица полюбит Чудовище… Любовь отважной и очаровательной Гарриет победит клевету и предательство и научит любить исстрадавшееся сердце виконта Сент-Джастина.


Нечаянный обман

Загадочный дневник, который почти невозможно расшифровать, стал подлинным подарком судьбы для красавицы Олимпии Вингфилд, исследовательницы старинных рукописей. Но за дневником охотится и еще один человек — бесстрашный Джаред Чилдхерсг, мужчина, соединившей в себе черты благородного джентльмена и лихого пирата. Чтобы выведать у Олимпии тайну, Джаред готов на все — даже разыграть пылкого возлюбленного. Однако игра становится правдой, а придуманная любовь — сводящей с ума настоящей страстью. Посвящается Ребекке Кабаза — редактору, которая прекрасно разбирается в жанре любовного романа Работа с вами доставляет радость.


Опасность

Юная Прюденс Мерривезер должна была спасти брата от верной гибели любой ценой. Даже если ради этою придется молить о помощи самого опасного человека в Лондоне — Себасгпана, графа Эннджелстоуна, более известного как загадочный авантюрист Падший Ангел. Прюденс поклялась выполнить любое условие Падшего Ангела, не подозревая, что ценой, которую она заплатит, станут ее тело, пылающее в огне поцелуев Себастнана, и ее сердце, покоренное его любовью…


Скандал

«Скандал» — это история любви возвышенной и чувственной. Мисс Эмили Фарингдон встречает мужчину своей мечты — таинственного и могущественного графа Блэйда. Одержимый жаждой мести, граф приводит в трепет весь Лондон, но только не Эмили…


Рекомендуем почитать
Марго. Мемуары куртизанки

Действие повести разворачивается в Париже в середине 18 века и ведётся от имени ушедшей на «покой» в молодом возрасте куртизанки Марго де Оберн, которая, появившись на свет в бедной семье, за короткий срок сумела сколотить изрядное состояние, позволяющее ей вести безбедное существование.


Чудесная реликвия

Виктория Гамильтон не могла поверить, что фамильная драгоценность – подарок деда – позволит ей путешествовать во времени, пока не перенеслась в девятнадцатый век и не встретилась там с молодым офицером армии конфедератов. Торри и Джейк с недоверием отнеслись друг к другу, но их сердца не оставили им выбора, и им пришлось уступить все сметающей на своем пути любви.


Лорд-обольститель

Талантливой художнице Кейт не суждено получить признание в викторианской Англии, потому что, по общественным представлениям, творцом может быть только мужчина. После множества потрясений судьба дает ей лишь один счастливый шанс: девушка знакомится с нормандским аристократом, бароном де Сентевиллем, и вскоре он уже восхищается ее талантом. А вот художницу отталкивают жестокость и высокомерие барона, привыкшего к беспрекословному подчинению. Чем закончится противостояние двух сильных натур?


Невеста принца

Американской девушке Анни вскружил голову принц… и не из сказки, а настоящий. Могла ли она надеяться привлечь к себе его высочайшее внимание? И вдруг принц решил преподать ей урок… страсти, а Анни научила его… любви.


Сердца пламень жгучий

Тиффани Олбрайт, дочь конгрессмена, работающая в Вашингтоне, решила провести День святого Патрика так, чтобы запомнить его на всю жизнь. Для этого ей надо лишь найти хорошего, веселого парня и, может быть, даже заняться с ним сексом…


Невеста из Бостона

Чейзу Маккейну — секретному агенту правительства Соединенных Штатов — выполняющему рискованную миссию, Сьюзен Сент-Клер показалась верхом совершенства: сладостное томление родилось у него в груди при виде этой испуганной зеленоглазой красавицы. «Воспользоваться отчаянием растерявшейся невинной девушки, поддавшись непреодолимому соблазну… Никогда!» Он не имеет права выразить своего восхищения и даже говорить ей о своих чувствах: долг — превыше всего! Наивная Сьюзен спешит из Бостона к своему жениху, которого знает только по письмам, но на безлюдном полустанке вместо своего суженого встречает Его, Чейза.Судьба приготовила им суровые испытания.


Запоздалая свадьба

Романтическое путешествие в загородное поместье друзей обернулось для Лавинии Лейк и Тобиаса Марча расследованием загадочного преступления. Опасности, подстерегавшие прирожденного сыщика Тобиаса и его прелестную партнершу, еще сильнее сблизили их, давняя взаимная симпатия превратилась в пылкую страсть, и благородный джентльмен делает возлюбленной предложение. А что же Лавиния? Сможет ли гордая красавица поступиться своей независимостью и принять предложение Тобиаса?..


Волшебный дар

Красавица с острым умом — и истинный джентльмен, от скуки ставший сыщиком-любителем что могло связать столь разных людей — Лавинию Лейк и Тобиаса Марча?Опасное расследование таинственного преступления? Поначалу — да. Но именно в час опасности Лавиния и Тобиас неожиданно понимают, что СОЗДАНЫ ДРУГ ДЛЯ ДРУГА, созданы для радости истинного взаимопонимания, блаженства пламенной страсти и счастья подлинной любви!