Соло - [4]
Послышалось больше приглушенных криков. Еще один удар.
— Пожалуй, не стоило мне идти завтракать. — Кофе, французский тост и намного больше кленового сиропа, чем требуется для одной девушки, перевернулись у меня в животе. Есть на нервной почве отстойно. — Думала, что пересекусь с ним на обратном пути из спортзала.
— Ты не можешь постоянно за ним присматривать.
— Мне платят за попытку, — пожала я плечами. — Господи помоги мне.
— Раз на то пошло, то он нанял тебя с условием не маячить перед глазами. Точно так же, как и остальных. Немного личного пространства ему пойдет на пользу, — Эв вздрогнула, когда из комнаты смерти раздался еще один жуткий удар. — По большей части.
— Хм-м.
Джимми не увольнял всех пятерых моих предшественников, некоторых он мягко спровоцировал уволиться. Или, по крайне мере, так он это описывал. Но я не стала поправлять ее.
— Дэвид его успокоит, — произнесла Эв голосом полным уверенности.
Как мило, что она преклоняется перед героическими способностями своего мужа. Я и не вспомню последний раз, когда во мне было столько веры в своего парня. Дэвид и Эв на пьяную голову поженились в Вегасе шесть месяцев назад. Видимо, это была та еще адская история, хотя мне и не удалось услышать ее целиком. Эв пару раз приглашала меня погулять вместе со своими друзьями, но я всегда находила отговорки. Не то чтобы я не ценила подобный жест, просто это казалось неправильно: я ведь работала с ее шурином.
Как бы то ни было, моя работа заключалась в том, чтобы следить за Джимми. Я одарила Эв извиняющейся улыбкой и вставила ключ в замок. Пришло время надеть шляпу упрямицы, которая, по словам моего бывшего, благослови его боже, мне определенно шла.
Я медленно, спокойно открыла дверь. В четырех шагах от моего лица о стену разбился стакан, пугая меня до чертиков. Я, в свою очередь, упала на пол; сердце в груди билось как сумасшедшее.
— Лена, — проревел Джимми. — Свали отсюда нахер!
Пропади пропадом эти долбанные рок-звезды.
Серьезно.
Хорошо, что на мне все-таки брюки. Поцарапанные от ковра на полу коленки не смотрелись бы привлекательно. А еще, как только мы вернемся в Портленд, я наконец-то уволюсь или же потребую прибавку к зарплате за работу в опасных условиях. Ни за что не стану больше это терпеть.
— Бросишь еще что-нибудь, Джимми, и я засуну свой трехдюймовый каблук так глубоко в твою задницу, что для его извлечения тебе потребуется команда хирургов, — я посмотрела на него через свою темную челку. — Это понятно?
Он нахмурился.
Я усмехнулась.
И так всегда, одно и то же.
— Ты в порядке? — Дэвид Феррис пересек роскошный люкс, обходя сломанный столик и разбитую лампу. Он протянул мне руку, помогая подняться. Оба брата Феррис имели отличные внешние данные, деньги, известность и талант. Но только у одного из них были манеры. Не смотря на приличия этикета, мой взгляд остался прикованным к разъяренному мужчине на другой стороне комнаты.
— В порядке. Спасибо, — я поправила свои перекошенные очки.
— Не думаю, что он что-то принимал, — тихо сказал Дэвид. — Просто, ну знаешь, у него плохой день.
Боже, надеюсь, Джимми ничего не принимал. Ради блага нас обоих.
— Для всех нас это трудное время, Лена.
— Да. Я знаю.
Джимми расхаживал со сжатыми кулаками по ту сторону комнаты. Обычно парень вел себя как принцесса, выпендриваясь перед окружающими, что ему удавалось на ура. Со своими зачесанными назад волосами, дизайнерскими деталями образа, и выглядя как конфетка, его статус самодовольного рок-бога делал его идеальным. Я могла без проблем фантазировать и потакать своему либидо, пока он не заметит остального.
(Прискорбно, но, когда я поклялась завязать с мужчинами, мой секс-голод не исчез. Насколько легче стало бы жить, если бы так и случилось.)
Вот только сегодня Джимми казался слишком человечным. Одет он был лишь наполовину, а его темные волосы обрамляли острые очертания лица и подходили к образу вместе с щетиной. Его обычный непробиваемый контроль пропал без вести. Его фигура и комната вводили в шок. Кажется, не осталось ни одной уцелевшей вещи. Наверное, выглядела я как один из тех клоунов на ярмарке, участвующих в аттракционе, где нужно забросить в рот мячик, чтобы выиграть приз. Моя голова все продолжала крутиться из стороны в сторону, чтобы оценить всю картину происшедшего.
— Вот это погром, — пробормотала я.
— Хочешь, чтобы я позвал Сэма? — спросил Дэвид, имея в виду главу службы безопасности.
— Нет, я разберусь. Спасибо.
Он сощурил глаза.
— Не могу представить, чтобы он что-нибудь вытворил, но... он сильно взбешен. Ты уверена?
— Абсолютно. Встретимся внизу.
Уверенность — залог успеха. Я открыла дверь, и он вышел через нее, все время обеспокоенно глядя на меня. Моя фальшивая улыбка, видимо, не успокаивала.
— Может, я побуду неподалеку, — сказал он. — Просто на всякий случай.
— Ты нанял меня для того, чтобы я с ним разбиралась. Не переживай. С нами все будет хорошо, — сказала я, закрывая дверь перед нахмуренными лицами Дэвида и Эв.
Джимми продолжал расхаживать, не обращая внимания на мое присутствие.
Я сделала глубокий вдох, затем еще один. Осторожно и медленно. Невозмутимо и спокойно. Всевозможные ободряющие слова прокручивались вновь и вновь в моей голове. Не обязательно вести себя безупречно, чтобы закончить работу, — достаточно хорошей мотивации. И мыслей о том, чего я желала этому мужчине, ведь его благополучие было моей работой, моим приоритетом. Ради него я буду стараться изо всех сил. Под каблуками хрустело стекло, пока я аккуратно пробиралась по комнате. Обходя опрокинутый диван и разбитую лампу. Даже нет желания прикидывать, во сколько обойдутся все эти разрушения. К этому времени, должно быть, сюда уже подоспела охрана. Остальные постояльцы, услышав погром, наверняка успели нажаловаться. Хотя, быть может, пять штук за ночь включает в себя исключительную звукоизоляцию номера.
Пробуждение в Лас-Вегасе никогда не планировалось таким. У Эвелин Томас были большие планы на то, как отпраздновать свой двадцать первый день рождения в Лас-Вегасе. Грандиозные. Но она, черт возьми, уверена, что не планировала проснуться на полу ванной комнаты с похмельем, конкурирующим с провалами в памяти, с очень привлекательным полуобнаженным татуированным мужчиной, и с бриллиантом на пальце, способным напугать Кинг-Конга. Если бы сейчас она могла вспомнить, как же так получилось. С уверенностью можно сказать одно, быть замужем за одним из самых сексуальных рок-звезд на планете — сумасбродное приключение.
Малу Эриксону, барабанщику всемирно известной рок группы, необходимо очистить свой имидж быстро - по крайней мере, на некоторое время. Присутствие хорошей девочки в его объятиях должно дать необходимый эффект. Мал не планировал, что эти временные отношения, превратятся в постоянные. Но он также не рассчитывал, что найдет единственную правильную девушку. Энн Роллинс никогда не думала, что она познакомится с рок-богом, который украшал стены ее подростковой спальни – особенно не при таких обстоятельствах.
«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому. Бен знает, что Лиззи «под запретом».
Сейчас 2088 год, и для Луизы, которая дала показания в суде по делу об убийстве, нет безопасного места на Земле. Программа защиты свидетелей подготовила для нее новую личность и брачный контракт в шахтерской колонии, расположенной на Эстер, одной из лун, вращающихся вокруг Юпитера. Мужчина, встречающий ее там, оказывается не тем женихом, которого она ожидала. Адам Эллиот — неприятный и лицемерный, да и выглядит так, будто его побили в баре. Но вскоре поминальная служба обнажает слабое место Адама. Добавьте немного звездного секса, и эти двое решают, что возможно, брак, в конце концов, не так уж и плох. Но киллер уже начал работать.
Лорен Встреча с бывшим, которого вы не видели почти десять лет, никогда не бывает удачной. Столкнуться с бывшим, когда он тебя арестовывает, — это унизительно. Наручники застегиваются на моих запястьях в тот самый момент, когда он обещает ненавидеть меня до последнего вздоха. Я не могу его винить. Он умолял меня не уходить. Он не знает, что уход от него разбил мое сердце так же сильно, как и его. Это было не ради меня. Скорее, это было ради кого-то другого.Гейдж Я уехал из города после того, как ураган «Лорен» разрушил мое сердце.
Она — Голливудская принцесса. Он — ее новый телохранитель. Он не планировал, что она предложит ему секс без обязательств при трудоустройстве. Бизнес официально смешался с удовольствием.Стелла После тяжелого публичного разрыва я зареклась не ходить на свидания. Этот договор меняется, когда мой новый телохранитель входит в парадную дверь. Хадсон совсем не похож на мужчин в этой индустрии. Он черствый, холодный и не хочет проводить со мной ни секунды дольше, чем нужно. Все меняется, когда я начинаю размораживать его ледяной покров и обнаруживаю настоящего мужчину, скрытого внутри.Хадсон Я не хочу иметь ничего общего с голливудской жизнью. То, что мое лицо красуется на обложках журналов, не похоже на приятное времяпрепровождение. Эта работа временная и была предоставлена в качестве одолжения моему брату, который заботится о своей больной жене. Моя проблема? Я узнаю настоящую Стеллу, а не ту женщину, которую показывают по телевизору. Я пытаюсь бороться со своим влечением и сохранять наши отношения профессиональными, пока она не делает предложение: секс, пока я здесь, а потом мы разойдемся в разные стороны. Как я могу отказаться?
Иногда случается так, что в одном теле уживаются сразу несколько личностей. У каждой своя судьба, свои радости и проблемы. Как же решить, какая из них настоящая? Кто здесь друг, а кто враг? Изоляция всё расставит по своим местам. Роман «История болезни» – это продолжение романа «Изоляция». Полюбившейся читателям Чиаре Манчини придётся вернуться в прошлое, отыскать точку, когда её мир раскололся, и постараться собрать его воедино, ведь на кону самое важное – семья. Есть события, на которые мы не можем повлиять, но всегда можно сделать правильный выбор и остаться человеком.
Это лето оказалось худшим за всю историю. Но один горячий плюс у него все-таки есть… Кейтлин Джексон — самая невезучая в мире сестра, ведь ее брат — поп-звезда, и она вечно находится в его тени. График, тур, фанаты, — такое ощущение, будто Коннор в одночасье стал центром вселенной. Так что когда все семейство Джексонов собирается ехать вместе с ним в турне, Кейтлин приходится попрощаться с друзьями и отбросить надежду на крутое лето. Правда, есть одна хорошая новость. На разогреве у Коннора выступает любимая группа Кейтлин с самым привлекательным солистом на планете Земля.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
Жизнь Энни Макхью рухнула в одночасье. В автокатастрофе погибли родители, и неожиданно выяснилось, что ее свидетельство о рождении подделано, что теперь ей предстоит освободить дом, который она привыкла считать родным, а ее настоящая мать принадлежит к сливкам высшего общества.Энни полна решимости выяснить, почему Клара Бичем отказалась от нее, и звонит в дверь роскошного дома. Но попадает она в особняк не как неожиданно обретенная дочь, а совсем в ином качестве…