Соло - [2]
— Э, Мал? — Адриан поправил толстую золотую цепь на шее, словно это был воротник.
— Секунду, Адриан.
Мал медленно осмотрел меня с головы до ног, задержав глаза на груди. Большие буфера, маленький рост и широкие бедра достались по наследству. Моя мама была точно такой же комплекции, так что с этим я правда мало что могла поделать. Только нехватка удачи в любви являлась скорее моей эксклюзивной чертой. Мама и папа женаты уже около тридцати лет, а моя сестра вот-вот сыграет свадьбу, но не то чтобы меня на нее пригласят. Длинная история. Или короткая и паршивая, выбирайте сами.
Так или иначе мне было просто замечательно и превосходно быть птичкой в одиноком полете.
— Я в самом деле думаю, что ты можешь быть той самой, Лена, — сказал барабанщик, вырывая меня из раздумий.
Я моргнула.
— Прям той самой?
— Верно. Только взгляни на себя, ты такая милая и привлекательная. Но что мне особенно по душе, так это твой взгляд, так и говорящий «свали на хрен», которым ты смотришь на меня сквозь свои сексапильные очки.
— Вам это нравится, да? — я улыбнулась во все зубы.
— О, да. Безумно. Но ты не для меня.
— Нет?
— Прискорбно, но нет, — он покачал головой.
— Вот невезуха.
— Да, и не говори. Ты действительно много чего упускаешь, — вздохнул он, заправляя волосы за уши. А затем посмотрел через плечо. — Господа, касательно той проблемы, о который мы говорили ранее. Кажется, я нашел решение.
Дэвид Феррис посмотрел на Мала, на меня и обратно, нахмурив лоб.
— Ты серьезно?
— На сто десять процентов.
— Ты же слышал ее, она секретарь. — Старший брат Ферриса, Джимми, даже не оторвал взгляда от бумаг. Его голос был спокойным, глубоким и все-таки совершенно безучастным. — У нее нет соответствующей квалификации.
Мал фыркнул.
— Точно, ведь все те, кто был раньше, с теми причудливыми степенями проделали такую охрененную работу. Скольких к этому времени ты уволил и сколько сбежало? Пришел час посмотреть на проблему с новой стороны, чувак. Открыть свой разум для такого чуда, как мисс Лена Моррисси.
— О чем вы говорите? — озадаченная их разговором, спросила я.
— Ребята, ребята, — мудило-Адриан, начал в панике хлопать в ладоши. — Вы же не серьезно. Давайте остановимся и поговорим об этом.
— Адриан, дай нам минуту, — сказал Дэвид. — С ним тяжело ужиться. Думаешь, она справится?
Джимми фыркнул.
— Ага, думаю да, — выдал Мал, подпрыгивая на пятках в возбуждении. Он сжал руки в кулаки, будто собирался драться. — Покажи на что способна, Лена. Выруби меня. Давай, чемпион. Ты сможешь. Прижми меня к канатам ринга!
Что за чудик. Я шлепнула по его кулаку, тем самым убирая его от своего лица.
— Мистер Эриксон, у вас есть примерно пять секунд, чтобы объясниться, иначе я уйду.
Дэвид Феррис одарил меня маленькой улыбкой. Или, быть может, одобрил? Не знаю, да и не важно. С этим цирком давно покончено. У меня есть объяснения, с которыми смогу направиться в агентство по устройству на временную работу. Учитывая то, что стычки с придурком из начальства на работе были для меня не в первой, мои надежды на прощение были малы. Может, меня просили раз или два умерить пыл. Но серьезно, жизнь слишком коротка, чтобы позволять на себя орать. Позволять людям помыкать собой и получать, чего им вздумается. Это я усвоила на горьком опыте.
Опустив в разочаровании плечи, Мал вздохнул:
— Ладно, ладно. Не играй со мной. Тоже мне велико дело.
Они с Дэвидом обменялись взглядом. Затем Дэвид толкнул брата локтем.
— Возможно, о ней стоит задуматься.
— Она огрызнулась на Адриана и неожиданно стала той самой? — спросил Джимми. — Серьезно?
— Мал прав, она другая.
Адриан издал тихий вопль отчаяния. Печально это или нет, но мое сердце пришло в восторг от услышанного. Быть может, сегодня меня не полностью списали со счетов.
— Скажи-ка мне, Лена, — сказал Мал; его лицо озарила улыбка. — Как ты относишься к Портленду?
— А там разве не постоянно идут дожди? — спросила я. Честно говоря, мысль о том, чтобы уехать настолько далеко на Тихоокеанский северо-запад не прельщала.
Мал простонал.
— Я знаю, прекрасная Лена, знаю. Поверь мне, я пытался заставить их вернуться в Лос-Анджелес, но они даже бровью не повели. В настоящее время братья Феррис будут жить в Портленде. Даже Бенни-бой там обосновался.
Бен, басист, открыл один глаз и посмотрел на нас уставшим взглядом. Потом закрыл его и продолжил спать.
— Давай, Джимбо, — сказал Мал, снова подпрыгивая на месте. — Помоги мне убедить ее в том, что Портленд не такая уж полная задница.
Наконец, не прошло и полгода, Джимми вздохнул и посмотрел на меня.
Чего Малу не получилось сделать, этому удалось с лихвой. Все замерло, кроме моего сердца, громко стучавшего в ушах. Мужчина был столь же прекрасен, как и звезды. Я могла только смотреть на него издалека, мне до него не дотянуться. Но все-таки, мгновения, подобные этому, обязаны относиться к категории важных. И как главный признак того, что это судьба, земля должна уходить из-под ног. Но вместо приглушенного света и драматичной музыки я получила раздраженный холодный взгляд голубых глаз от парня в костюме с иголочки. Темные волосы упали на его лицо и воротник, обрамлявший скулы ангела и челюсть упрямого ребенка. Каждая остальная видимая его частица полностью соответствовала взрослому мужчине. А вот то, как он стискивал свою челюсть... ну да ладно.
Кайли Скотт – автор бестселлеров USA Today. «Импровизация в Вегасе» – первая часть цикла о горячих рок-музыкантах. Для поклонников фильма «Однажды в Вегасе». Обычно люди знакомятся, узнают друг друга, влюбляются, затем женятся и живут долго и счастливо. Но что делать, если все случилось в точности наоборот? Эвелин просыпается в номере отеля с ужасным похмельем, на пальце обручальное кольцо «Картье», а рядом сидит умопомрачительный мужчина, которого она видит первый раз в жизни. Девушке предстоит узнать, каково это – быть женой настоящей рок-звезды, прятаться от папарацци и терпеть выходки фанаток. Правда, всегда можно развестись.
Малу Эриксону, барабанщику всемирно известной рок группы, необходимо очистить свой имидж быстро - по крайней мере, на некоторое время. Присутствие хорошей девочки в его объятиях должно дать необходимый эффект. Мал не планировал, что эти временные отношения, превратятся в постоянные. Но он также не рассчитывал, что найдет единственную правильную девушку. Энн Роллинс никогда не думала, что она познакомится с рок-богом, который украшал стены ее подростковой спальни – особенно не при таких обстоятельствах.
Пробуждение в Лас-Вегасе никогда не планировалось таким. У Эвелин Томас были большие планы на то, как отпраздновать свой двадцать первый день рождения в Лас-Вегасе. Грандиозные. Но она, черт возьми, уверена, что не планировала проснуться на полу ванной комнаты с похмельем, конкурирующим с провалами в памяти, с очень привлекательным полуобнаженным татуированным мужчиной, и с бриллиантом на пальце, способным напугать Кинг-Конга. Если бы сейчас она могла вспомнить, как же так получилось. С уверенностью можно сказать одно, быть замужем за одним из самых сексуальных рок-звезд на планете — сумасбродное приключение.
«Положительно». Из-за двух маленьких полосок в тесте на беременность всё в обычной жизни Лиззи Роллинс меняется навсегда. И все из-за одной огромной ошибки в Вегасе, совершенной вместе с Беном Николсоном, невероятно сексуальным бас-гитаристом «Стейдж Дайв». Что, если Бен единственный мужчина, с которым она чувствует себя в безопасности, который ее холит и лелеет, и в тоже время, с которым она теряет голову от желания? Лиззи понимает, что великолепная рок-звезда не ищет постоянных отношений, независимо от того, как сильно она желает, чтобы все было по-другому. Бен знает, что Лиззи «под запретом».
Сейчас 2088 год, и для Луизы, которая дала показания в суде по делу об убийстве, нет безопасного места на Земле. Программа защиты свидетелей подготовила для нее новую личность и брачный контракт в шахтерской колонии, расположенной на Эстер, одной из лун, вращающихся вокруг Юпитера. Мужчина, встречающий ее там, оказывается не тем женихом, которого она ожидала. Адам Эллиот — неприятный и лицемерный, да и выглядит так, будто его побили в баре. Но вскоре поминальная служба обнажает слабое место Адама. Добавьте немного звездного секса, и эти двое решают, что возможно, брак, в конце концов, не так уж и плох. Но киллер уже начал работать.
Роман современной английской писательницы Рози Томас рассказывает о сравнительно коротком периоде в жизни нескольких супружеских пар маленького городка неподалеку от Лондона.Размеренный и спокойный уклад жизни нескольких семей, связанных, казалось, искренними и прочными отношениями, неожиданно рушится. Причиной, вызвавшей все эти непредсказуемые перемены, явилась красивая светская молодая женщина Нина Корт. Нина выросла в этом городке, но потом уехала в Лондон, вышла замуж.Ничто не предвещало трагедии, но вдруг внезапная смерть мужа заставила Нину изменить свою жизнь…Нина Корт — молодая красивая вдова — после смерти мужа возвращается из Лондона в свой родной город, в котором не была много лет.Приезд Нины, которая как редкостная экзотическая птица приковывает к себе внимание многих мужчин, невольно повлиял на всех членов небольшого круга ее друзей.Бурная связь Нины и Гордона Рэнсома обнажила подводные течения еще недавно казавшихся такими счастливыми браков, взорвала видимое благополучие супружеских отношений.
Рассказывать страшные истории 31 октября, в ночь на Хэллоуин, — старая и забавная традиция.И сейчас в купе следующего в Москву поезда страшилками обмениваются трое — обаятельный военный Стас, деловая женщина Саша и охотница за мужчинами Полина.Однако жуткие рассказы — лишь обрамление для истории куда более забавной и романтической.Ведь в купе идет настоящая война за сердце Стаса, который с первого же взгляда приглянулся и Саше, и Полине.А на войне, в любви и в борьбе за любимого хороши все средства!..
Секс, розовые автомобили, мужчины, бомбы и грабители — вот чем заполнена жизнь главной героини романа Эллен Грейс. В какой-то момент ей приходится очень нелегко. Но она современна, жизнелюбива, независима и самокритична. Эти черты характера, а также помощь близких людей помогают ей справиться с проблемами и обрести долгожданную любовь.
Говорят, имя имеет определенное влияние на судьбу человека. Родители, возжелавшие для своей дочери необычную судьбу, назвали ее Леопольдой. Странное имя дало ей и странный характер. Она и замкнута, и молчалива, как озадаченный котенок, но в то же время цинична и диковата, как повидавшая жизнь дикая львица. Она не может доверять даже самым близким людям, но сможет ли она довериться тому, кому вздумается ее укротить и приручить? Время покажет...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…