Солнечный ветер - [51]

Шрифт
Интервал

Чтобы явиться к ней, им потребовалось несколько минут… Не очень-то расторопные слуги у нее…

Сначала появился белесый туман и из него, словно вынырнув из времени и пространства, появились они. Семь призрачных фигур, семь Бдящих, в серых плащах и опущенных на лицо капюшонах и три красных жутких пятна — три Инквизитора в кроваво-красных плащах, окутывающих их с ног до головы. Туман становился гуще и вдруг, еле слышный, неприятный, звук, словно стон, от которого кровь стыла в жилах, разнесся над поляной. Белла в бешенстве вскочила на ноги, резким движением поправила волосы, хлестнувшие ее по щеке и страшным, хриплым голосом от душившей ее злости, закричала:

— Заткнитесь, немедленно! Я не пойму, вы меня пугать решили, что ли? — она чувствовала, что сейчас способна разорвать на части этих чучел в разноцветных тряпках. — Совсем ополоумели… — Белла резко подскочила к ним и заорала что есть мочи на первого попавшегося ей Инквизитора, — в шоу «Непознанное» или «Параллельные миры» на подпевку не устроить или может за кадром озвучкой заниматься…Не желаете? — она стала медленно надвигалась на него. Туман перестал клубиться. Бдящие, как-то кучно, встали рядом друг с другом, а бедные Инквизиторы замерли на месте, не решаясь присоседиться к фигурам в серых плащах.

— Дешевый балаган! Не пойму, ужастиков пересмотрели, что ли… — продолжала Белла. — И, вот такой цирк на колесах, что-то может контролировать и выполнять какие-то решения…Да разогнать к чертям собачим такую самодеятельность… — она вплотную подошла к впавшему в немилость Инквизитору. Белла едва доставала ему до плеча, но он как-то весь сжался под ее суровым взглядом. — Вы можете мне дать подробнейший отчет за смехотворно короткий период, скажем за последнюю тысячу лет, как обстоят дела в контролируемом вами сообществе вампиров? — она схватила его за красный плащ и легко притянула его к себе. — Можете? Нет? — она сосредоточилась на его мыслях. — Не можете… — Белла горько вздохнула и разжала руку, удерживающую Инквизитора. Он резко пошатнулся, но устоял на месте. Белла яростным взглядом обвела их всех и серых, и красных.

— Удручающее впечатление, господа! Просто, курам на смех! Что это за жуткие, неэстетичные балахоны на вас, каких-то немодных в этом сезоне оттенков! — она гортанно захохотала, представив сейчас тут Элис. — Вам несказанно повезло, что здесь отсутствует Элис Каллен… Она бы заставила вас стащить с себя немедленно это жалкое подобие одежды и тут же съесть, потому что, такие тряпки не имеют права находиться в ее мире совершенства. — Белла утихомирилась и продолжала уже серьезно. — Итак, господа! Я — Изабелла Мария Свон! Но, предпочитаю, чтобы меня звали Белла. Я желала с вами познакомиться и обстоятельно вникнуть в дела сообщества вампиров, но получила только одно разочарование! — она непринужденно села на траву, поскольку ей надоело скакать между огромными фигурами в серых и красных плащах. — Предлагаю, завтра в полдень, на это же место явиться Старшему Бдящему и Старшему Инквизитору с подробнейшим отчетом за тысячу лет. И прошу вас, господа, оденьтесь сообразно времени…Ваши балдахины хороши, чтобы являться в кошмарных снах, преступивших закон вампиров, а не ко мне на встречу! — легкий смешок прокатился в рядах поборников закона и порядка. — Замечательно! — воскликнула обрадованная Белла. — Если у вас еще осталось чувство юмора, значит не все так плохо, господа! Итак, повторяю, завтра в полдень на этом же месте я ожидаю двух компетентных, с чувством юмора, в современной одежде, приятных в общении представителей закона. С ним, мне бы хотелось разговаривать, а не общаться мысленно! — она легко вскочила на ноги, стряхнула незаметным движением, возможно прилипшие к одежде травинки и поправила растрепавшиеся на ветру волосы. — Приятно было познакомиться, господа! Идите, идите, я вас больше не задерживаю! — пропела она чарующим голосом. — Или может быть, в гневе я вам больше понравилась? — громкий смех раскатисто зазвенел молодыми мужскими голосами и медленно исчез вместе с их обладателями. — Вот, мерзавцы! — вскричала Белла и сама громко засмеялась.

Глава двадцатая

Расставание

Добравшись до пикапа, и усевшись за руль, Белла мысленно перебирала в голове события сегодняшнего дня. Она чувствовала, что довольна собой и горда тем, что приняла когда-то единственное правильное для себя решение и бесстрашно осуществляла его маленькими, едва заметными шажками. Пока они были робкими и неуверенными, но Белла знала, очень скоро, придет время, и ее поступь будет приводить в трепет всех, кто считает, что человеческая душа, заключенная в оболочку из плоти и крови, это всего лишь досадное недоразумение! Когда жажда человеческой крови, заставляет забыть о том, что сиюминутное утоление и удовлетворение своего голода, делает эту душу мертвой… Без ведома ее правообладателя. Наивысшего преступления быть не может!

Белла откинулась на спинку сиденья и через секунду ее старенький любимый пикап, отремонтированный Джейком, нес ее к Форксу. Жизнь продолжается…

Она заехала в супермаркет и пополнила запас продуктов, сегодня стоит приготовить что-то особенное на ужин. Белле захотелось порадовать Чарли и побаловать Джейка… Сегодня он будет особенно голодным! А завтра он исчезнет… Белла вздохнула и вспомнила его слова: «…ведь тем и хорошо расставание, что есть ожидание встречи. Оно будет, с каждым днем приближать нас друг к другу, и встреча будет желанной и радостной!» Все так! Но, без Джейка ей станет одиноко и тоскливо…


Еще от автора Елена Георгиевна Данаева
Любовь будет вечной...

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Я сам полагал, что зебры существуют...

Когда сын мистера Бредли Ньютона-старшего попросил подарить ему маленького пегаса, тот был порядком обескуражен. Пытаясь отговорить сына, он заглянул в энциклопедию и был сильно удивлен...


Битва титанов. Несущие смерть

В королевствах Потаенной страны воцарился мир — затишье… перед бурей. По туннелям гномов бродят жуткие машины смерти. А на бриллиант, вместилище всей волшебной силы Потаенной страны, открыли настоящую охоту страшные полумеханические монстры, гномы-чужаки и орки, которых вот уже пять лет не видели на этих землях. Слишком много врагов… Но лучший воин подземного народа Тунгдил уже занес свой боевой топор над непобедимыми противниками!


Волчье племя

Ронан, северный варвар, защитник слабых и угнетенных, на этот раз попадает в земли древних славян. Как всегда, Ронан — в центре событий. Интриги, вражда племен, подосланные убийцы… С риском для жизни Ронан отправляется в племя людей — оборотней. Где мечом, где разумным словом — герой восстанавливает справедливость.История в жанре фэнтези. Крутой герой наследует многое от Конана, про которого мне в пору молодости приходилось писать, псевдославянский мир и псевдорусский стиль — от Марии Семеновой, которой я увлекалась в пору написания этого произведения (1996 год), а волколюды-оборотни — результат моей вечной и неизменной любви к оборотням, вампирам и прочей нечисти.


Пойманные сном

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зимняя магия

Журнал «Ежедневный Пророк» приглашает Вас на литературный конкурс о зимнем волшебстве, магии снега и метели.Сборник рассказов участников литературного конкурса «Зимняя магия».Волшебство где-то рядом…Организационная тема конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?t=13237Ссылка на рубрику журнала — http://lady.webnice.ru/harrypotter/?act=rubric&v=139Результаты конкурса — http://lady.webnice.ru/forum/viewtopic.php?p=2245048#2245048.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.