Солнечный камень - [4]

Шрифт
Интервал

– Через несколько часов опять будет то же самое, – вздохнул Эко. – Нужно постараться двигаться побыстрее, пока возможно. У нас осталось всего два дня и восемь часов. Из-за этого водолюба мы потеряли много времени.

– Солнце уже не так жарит, – заметил Штонг. – Идти будет легче.

И тут отдалённый звук заставил Эко подскочить, его спутники тоже насторожились.

– Слышали? – спросил фитос.

– Приближается, – заметил Штонг.

– Пригнитесь! – закричала Тарралея.

Что-то со свистом пронеслось мимо, как молния, и исчезло вдали так же стремительно, как появилось.

– Что это было? – спросил Штонг, поднимаясь.

– Оно возвращается! – предупредила Тарралея, подхватив Штонга.

Бросившись на землю, путешественники избежали столкновения. Странный предмет едва не задел их.

– Это бумеранг, – догадалась рыжая красотка. – Думаю, кому-то очень не нравится наше приближение.

Они продолжили путь, но теперь соблюдали все предосторожности, то и дело посматривая по сторонам, на случай если бумеранг снова появится, чтобы их прикончить.

Через несколько минут вокруг начали появляться скалистые холмики, будто выраставшие из песка. Но внимание путников привлекли не они, а странные движущиеся пятна.

– Это ещё что такое? – спросил Штонг, стараясь рассмотреть извивающихся существ.

– На змей похожи… – ответила Тарралея.

Эко прищурился, чтобы рассмотреть их получше.

– У них на спине гребень!

– Катуллюсы*! – вспомнил Штонг. – У этих рептилий на спине гребень, острый как бритва! Возле моего родного селения водились похожие.

Но эта разновидность отличалась от знакомой Штонгу… Одно из созданий неожиданно свернулось кольцом и завертелось всё быстрее и быстрее, потом взлетело и закружилось в воздухе. За ним ещё двое.

– Бумеранги! – завопил Эко, бросаясь за скалу, выступающую из песка.

Земля задрожала, и, словно по волшебству, холмы пришли в движение. На самом деле это были не камни, а странные существа под названием черепаусы*, представлявшие собой нечто среднее между страусом и черепахой. Повернувшись спинами к катуллюсам, они закрыли путешественников надёжным щитом.

Бим! Бам! Бум!

Летающие змеи отскакивали от них, как мячики.

– Поднимайтесь! – скомандовало маленькое лысое существо в маске, сидевшее на спине одного из черепаусов. – Скорее!

Эко и его спутники не заставили себя упрашивать и кинулись к спасателям. Через мгновение они уже сидели на спинах черепаусов и неслись по пустыне галопом, только тёплый ветер свистел в ушах. Их болтало из стороны в сторону, так что приходилось крепко держаться за длинные шеи черепаусов, пока гигантские животные бежали, перепрыгивая препятствия.

Через некоторое время вдалеке среди песчаного моря вырос небольшой оранжевый утёс. В нём по мере приближения стало видно отверстие, напоминающее арочный вход. Туда-то и устремились черепаусы. Прорвавшись сквозь решётку из электрических разрядов, путешественники словно оказались в другом измерении. Всё вокруг было покрыто слоем серого пепла и затянуто густым туманом.

Глава 6

Некрофиллиды, тоже пережив неприятное приключение в оазисе, двигались по следам Эко и его спутников.

Часть их полегла от жары, так что численность войска, следовавшего за Содиумом, значительно сократилась. Чтобы избежать участи невезучих товарищей, оставшиеся надели широкополые шляпы. Это защищало их от смертоносных солнечных ударов.

– Эй ты! – обратился генерал к одному из своих лейтенантов. – Доложи ситуацию!

– Войско сохраняет боевой настрой… Жара… Суша… В бою…

– Ладно! Я понял! – прикрикнул Содиум, нервно подёргивая левой ногой.

– Мы потеряли половину солдат и двух сержантов, ко… Ко… Командир! – заикался лейтенант, боясь сообщить командиру другие неприятные новости. – Из-за жары мы больше не можем самовоспроизводиться. На это требуется много воды, а мы не можем её тратить. Мы уже совершенно истощились.

– Обезвожены… – добавил другой лейтенант.

Генерал с трудом удержался от ругательства и продолжил шагать вперёд.

– Они за всё заплатят, дорого заплатят! Наш народ победит! – Не услышав ответа, он повторил призыв. – Наш народ победит!

– Наш народ победит… – уныло повторили солдаты, бредущие следом.

Генерал снова подавил готовое вырваться ругательство.

Немного позже генерал и остатки его войска вошли в волшебную арку, куда незадолго до этого проникли Эко и его спутники.

– Думаю, они хотели нам помочь, – сказал лейтенант генералу, имея в виду черепаусов, появившихся в тот момент, когда на них напали летающие змеи.

– Да что ты говоришь?! – взревел Содиум. – Мы угодили в хорошо подготовленную ловушку!

– Вы уверены?

– Абсолютно! Они все заодно! Обманщики!

– Да, мы потеряли много соратников, – сокрушался лейтенант. – Их одолели эти гадские рептилии.

– Они за это дорого заплатят, – рассердился Содиум. Его левый глаз нервно дёргался. – Да к тому же здесь ничего не видно! Где наш следопыт? Ко мне!

Уткнувшись носом в песок, следопыт вынюхивал следы, оставленные Эко и его спутниками.

– Щуствую, щто они щли щдесь, щеф! – Следопыт отплёвывался от пепла, липнущего к языку.

Хлопая глазами, он стряхивал с бровей хлопья пепла.

– Не пойму, щто такое, – говорил он, не зная, что вдыхает запах ног Штонга. – Щтранно. Похоще на щир с плещенью… Ап-чхи!


Еще от автора Бенуа Грело
Секрет священного дерева

Познакомьтесь с двенадцатилетним Эко, бесстрашным и смелым фитосом! Его народ в опасности, и только Эко может его спасти, отправившись на поиски особых волшебных камней. Чтобы добыть первый из них, Океанский камень, Эко придется преодолеть тысячи препятствий и опасностей. Сможет ли юный фитос спасти свой народ?


Лунные тайны

После того как Эко и его новые друзья смогли добыть Океанский камень, они отправляются на Луну! Им предстоит не только отыскать Лунный камень, но и разобраться, кто из местных обитателей друг, а кто недруг.


Рекомендуем почитать
Вторжение Человекосжималок. Часть первая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Вторжение Человекосжималок. Часть вторая

В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?


Полосатые чудаки

Повесть о сынах Земли Яше, Грише, Вене, дочери Земли Нюрке и Космическом путешественнике.Повесть о ребятах, вначале мечтавших быть космонавтами и запускавших ракетный самовар, а затем, после лесных приключений, увлекшихся биологией.Повесть Алексея Коркищенко «Полосатые чудаки» была опубликована в журнале «Юный натуралист» №№ 1–5 в 1965 году.


Служба Спасения Миров

Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.


Остров кошмаров

Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…


Новогодний джинн

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.