Солнечные стрелы - [30]

Шрифт
Интервал

значит, платье было пошито по снятым с него прямо в купальне меркам. Даже будучи необутым, как и полагается властителю в своем дворце, он все равно выделялся из толпы низкорослых аборигенов. Слуги лорда Мияза принесли императору зеркало великолепно отполированную серебряную пластину, в которой он, даже не нагибаясь, мог рассмотреть себя с головы до пят, Эсториан остался доволен осмотром: пышная курчавая бородка, от пущенная в пути, придавала его лицу выражение значительности и силы. Над ней янтарем горели широко посаженные глаза. Шляпы ему не подали, капюшона при плаще не имелось, и он понял, что ему весь вечер придется ходить с непокрытой головой. Высокий слуга оттенил его брови кисточкой, обмакнув ее в золотую краску, волосы не тронул, и они, не схваченные даже тесьмой, свободно ниспадали на плечи. Они постарались на славу, однако темное бородатое лицо его и рост, по асанианским меркам, наверное, казались уродливыми. Ворона в стае зябликов , внутренне усмехнувшись, подумал он. Ладно, пойдем посмотрим на них. Представим, что их мысли приятны. Евнух, оказавшийся главным в толпе слуг, повел его из ванной вниз по широкому коридору. Эсториан заметил, что его стены увешаны гобеленами, изображавшими любовные сцены. Воздух здесь был насыщен благовониями, откудато доносилось нежное мурлыканье. Он остановился.

Это что женские покои? Евнух поклонился. Он явно не говорил на гилени. Эсториан перешел на асанианский язык.

Разве пиршество состоится здесь? Зачем ты ведешь меня к женщинам? Евнух поклонился еще ниже.

Простите, сир, но леди императрица, ваша матушка, она приказала мне...

Так это она? Он снисходительно потрепал по плечу гололицего человечка. Ладно, веди меня, куда тебе ведено. Они вошли в просторный зал, освещенный ярким светом масляных ламп, с накрытыми столами; вороха цветов, разбросанные кругом, наполняли воздух благоуханием. Однако здесь не было ни блюд с изысканными яствами, ни кубков, ни бутылок с драгоценным вином, и, осмотревшись, Эсториан также не заметил нигде следов присутствия императрицы. И все же он чувствовал, что она где-то здесь, за рядами собравшихся, за магической стеной, столь плотной, что его эго не могло туда заглянуть. Мудрая леди. Она давала ему свободу, осуществляя над ней жесткий контроль. Толпа собравшихся чуть колыхалась, бронзовея от смущения, ерзая от стыда, замирая от сладкого ужаса и сгорая от любопытства. Драгоценные камни переливались, словно ночные звезды. Он уловил быстрый шепот, тихий и невнятный, как шелест грибного дождя:

Как он черен! И как высок! Можешь себе вообразить, что у него... Конец фразы перекрыл властный мужской голос.

Сир, почтительно произнес лорд Шон'ая. Для вашего удовольствия мы собрали здесь сад весенних цветов. Не угодно ли насладиться их ароматом? Жар опалил щеки Эсториана.

Эти цветы слишком нежны, сказал он, и, наверное, поэтому надежно укрыты от посторонних взоров. Лорд Мияз сделал знак рукой. Девушки переглянулись. Медленно, одна за другой, они заколыхались, поднимая вуали. Они были великолепны в своем смущении, в затаенной радости публичного обнажения и демонстрации своей красоты. Некоторые оказались чересчур пухленькими даже на его вкус, Другие, казалось, едва вышли из детского возраста. Только одна или две осмелились вскинуть глаза и тут же их опустили. Эсториан двинулся вдоль шеренги асанианских красавиц. Они подбирались под ecn взглядом, словно гвардейцы на смотре, от них исходили волны флюидов. Лукавство, трепетность, горделивость. Сражение красоты против красоты, знатности против знатности, очарования против очарования. Он поражал их своими размерами, своей необычностью, своим откровенно скучающим видом. Голова его разболелась. Где-то здесь притаился маг. Шпион. Не следует забывать об осторожности. Вряд ли от него ожидали, что он тут же выберет себе невесту, но он мог сейчас взять любую из них для ночных удовольствий. Эсториан хорошо знал обычаи Асаниана. Его затошнило от этой мысли. Он дошел до конца шеренги и повернул обратно. Они шарахались от него, как птицы от кошки, но тут же возвращались на свои места, демонстрируя показное смирение и полную готовность принять то, что могло случиться. Он был хищником, они его добычей. Так уж устроен мир. Мышцы его лица растянулись в улыбке. Он надеялся, что она выглядит не очень вымученной.

Благодарю, сказал он. Досточтимый лорд, милые леди, невозможно выбрать одну из вас, не обидев других. Мне хотелось бы побеседовать с вами и выпить немного вина. Возникло легкое замешательство.

Император столь же добр, сколь и деликатен, сказал наконец лорд Мияз, но, может быть, ему не известно, что его ожидают мужчины...

Я выйду к ним позже, быстро ответил Эсториан. Пригласите их к пиршественному столу. Как только чаша с вином обойдет круг, я буду рад приветствовать их. Таким образом он обеспечил себе отступление. Лорд Мияз понял это и одобрительно кивнул.

Мудрое решение, сир. Он ударил в ладоши. Евнух, склонившись, удалился. Мияз остался на месте, всем своим видом показывая, что готов выполнить любое пожелание императора. Школа придворной жизни учит мужчин прятать решительность под маской вежливости и за пышными комплиментами скрывать прямой отказ. Он переговорил с каждой красоткой в отдельности, хотя его выворачивало наизнанку от однообразия желтых лиц, желтых глаз и блеклых волос. Нежная белая кожа, синие глаза, локоны цвета осеннего вереска, серебристый смех, никогда не переходящий в самодовольное хихиканье, вот все, что ему было нужно сейчас. Потом он пировал с мужчинами и, падая от усталости, все же нашел в себе силы поддерживать светский разговор, но вопрос, который сидел в каждой голове, так и не был задан, никто не осмелился спросить императора, чья дочь будет осчастливлена им в эту ночь, и знатные асаниане с подозрением поглядывали друг на друга. Потом он ввалился в отведенные ему покои, но, к своей досаде, не обнаружил в них Вэньи. Он надеялся, что она все же придет, хотя бы для того, чтобы в очередной раз поссориться с ним. Ссоры с Вэньи укрепляли его дух и просветляли разум после чрезмерных возлияний. Вахту у дверей опочивальни несли его собственные гвардейцы. Он одобрительно оглядел их суровые физиономии, ни при каких обстоятельствах не искажавшиеся гримасой раболепия и страха.


Еще от автора Джудит Тарр
Господин двух царств

IV век до нашей эры. Египет завоеван персами. Последний властелин страны Нектанебо терпит поражение в битве с Дарием и погибает. Его дочь, царевна Мериамон, наделенная даром прорицания и исцеления, отправляется в опасное путешествие ко двору Александра Македонского, чтобы любыми средствами заставить его повернуть войска на Египет. Вместе с загадочной египтянкой читатель погружается в сложный клубок интриг, в которых участвуют приближенные великого полководца — знаменитая гетера Таис Афинская и красавец-телохранитель Нико.


Замок горного короля

Долгие годы народ Хан-Янона жил надеждой на возвращение бесследно исчезнувшей наследницы трона. Напрасно… Она не вернулась. Но пришел юноша, похожий на принцессу, точно отражение в зеркале, и назвал себя сыном ее и Великого Бога Солнца Аварьяна, законным властителем Хан-Янона. Однако корона может стоить юноше жизни, ибо узурпатор престола Моранден и его мать колдунья Одия не намерены, в своей черной жажде всевластия, останавливаться ни перед чем…


Огненный столб

Если бы девочка Нофрет из древней страны Хатти, попавшая в рабство к египетскому фараону и ставшая служанкой царицы Египта, могла заглянуть в будущее, она увидела бы себя на берегу Средиземного моря, рядом с пророком Моисеем, который, по преданию, освободил еврейский народ из неволи. Но дар предвидения приходит к ней намного позже…


Владычица Хан-Гилена

Юный король, зовущий себя сыном Солнца, идет с великой армией — идет, чтобы потребовать то, что называет своим наследством. Он пришел ниоткуда, и сами боги пали перед ним ниц. Но кто он, почему покоряет мир с помощью оружия? Безумец ли, одержимый жаждой всевластия, желающий попрать ногами весь мир? Или тот, кто несет людям свет Солнца, кто готов противостоять могучему Асаниану, повелителю тысяч демонов, и таинственной великой жрице по прозванию Изгнанница?


Дочь орла

Багрянородная византийская принцесса Аспасия в одну ночь лишилась любимого мужа и надежд на счастливую жизнь. Окутанные серым туманом печали шли годы во дворце императора Оттона. Но любовь к мавританскому врачу… вернула Аспасии радость бытия.


Трон Исиды

Сильным мира сего не дано любить так, как любят простые смертные. Борьба за власть, войны, смерть — вечные их спутники. История Антония и Клеопатры — одна из величайших историй любви: любви возвышенной, прекрасной и трагичной.Книга эта — плод чистого вымысла. Если здесь и отражены истинные события; описаны имевшие когда-то место установления; упомянуты личности, которые на самом деле существовали; названы какие-то земные точки и пространства, — то лишь с одной целью: сообщить черты подлинности созданному воображением.Некоторые лица из великих или просто персонажи, равно как и факты общественной или личной жизни, нафантазированы автором.


Рекомендуем почитать
Холера

Ад строго взимает плату за право распоряжаться его силой. Не всегда серебром или медью, куда чаще — собственной кровью, плотью или рассудком. Его запретные науки, повелевающие материей и дарующие власть над всесильными демонами, ждут своих неофитов, искушая самоуверенных и алчных, но далеко не всякой студентке Броккенбургского университета суждено дожить до получения императорского патента, позволяющего с полным на то правом именоваться мейстерин хексой — внушающей ужас и почтение госпожой ведьмой. Гораздо больше их погибнет в когтях адских владык, которым они присягнули, вручив свои бессмертные души, в зубах демонов или в поножовщине среди соперничающих ковенов. У Холеры, юной ведьмы из «Сучьей Баталии», есть все основания полагать, что сука-жизнь сводит с ней какие-то свои счеты, иначе не объяснить всех тех неприятностей, что валятся в последнее время на ее голову.


По стопам пустоты

Джан Хун продолжает свое возвышение в Новом мире. Он узнает новые подробности об основателе Секты Забытой Пустоты и пожимает горькие плоды своих действий.


Городские сказки

Что такое «Городские сказки»? Это диагноз. Бродить по городу в кромешную темень в полной уверенности, что никто не убьет и не съест, зато во-он в том переулке явно притаилось чудо и надо непременно его найти. Или ехать в пятницу тринадцатого на последней электричке и надеяться, что сейчас заснешь — и уедешь в другой мир, а не просто в депо. Или выпадать в эту самую параллельную реальность каждый раз, когда действительно сильно заблудишься (здесь не было такого квартала, точно не было! Да и воздух как-то иначе пахнет!) — и обещать себе и мирозданию, вконец испугавшись: выйду отсюда — непременно напишу об этом сказку (и находить выход, едва закончив фразу). Постоянно ощущать, что обитаешь не в реальном мире, а на полмиллиметра ниже или выше, и этого вполне достаточно, чтобы могло случиться что угодно, хотя обычно ничего и не происходит.


Страна слепых, или Увидеть свет

Главный персонаж — один из немногих уцелевших зрячих, вынужденных бороться за выживание в мире, где по не известным ему причинам доминируют слепые, которых он называет кротами. Его существование представляет собой почти непрерывное бегство. За свою короткую жизнь он успел потерять старшего спутника, научившего его всему, что необходимо для выживания, ставшего его духовным отцом и заронившего в его наивную душу семя мечты о земном рае для зрячих. С тех пор его цель — покинуть заселенный слепыми материк и попасть на остров, где, согласно легендам, можно, наконец, вернуться к «нормальному» существованию.


Красный Принц

Между песчаными равнинами Каресии и ледяными пустошами народа раненое раскинулось королевство людей ро. Земли там плодородны, а люди живут в достатке под покровительством Одного Бога, который доволен своей паствой. Но когда люди ро совсем расслабились, упокоенные безмятежностью сытой жизни, войска южных земель не стали зря терять время. Теперь землями ро управляют Семь Сестер, подчиняя правителей волшебством наслаждения и крови. Вскоре они возведут на трон нового бога. Долгая Война в самом разгаре, но на поле боя еще не явился Красный Принц. Все умершие восстанут, а ныне живые падут.


Тень последней луны

Никогда неизвестно, кто попадёт тебе в руки, вернее, кому попадёшь в руки ты, куда это тебя приведёт, и в кого превратит. Неизвестно, что предстоит сделать для того, чтобы мир не погиб. Неизвестно, как сохранить близких, которых у тебя никогда не было.


Жребий принцессы

Еще вчера юноша Хирел был наследником престола, Высоким Принцем Золотой Империи Асанина. А сегодня он — уже беглец, загнанный зверь, истерзанный душой и телом, и надеяться не на что… почти. Потому что приходит неожиданная помощь — от странного человека, что зовет себя Сареваном, жрецом Солнца, что владеет силами, которые не могут и не должны существоввать, что летает без крыльев и укрощает молнии, что сопособен принять вызов от самого могущественного мага — и победить. Двое как один встают против мира, в котором все остальные — целящие в сердце или в спину враги…