Солнце взойдет - [17]
— Я туда не вернусь, — звенящим голосом сказал Кори. — Вы не можете заставить меня!
— Мы никого не заставляем. — Немолодая уже женщина ободряюще ему улыбнулась и откашлялась. — К тому же выяснились некоторые нелицеприятные подробности, и о том, чтобы ты вернулся туда, не может быть и речи. Мы будем искать тебе новый дом.
— Я хочу остаться здесь.
— Вот сейчас мы это с мистером Ролинсом и мисс Кинан и обсудим.
— Кори, не хочешь навестить Лулу и угостить ее яблоком? — видя, что Кори остался сидеть, предложил Холт.
После недолгого колебания Кори взял яблоко и вышел.
— Я вас слушаю, миссис Джерард.
Женщина тяжело вздохнула.
— Проблема в том, что семейные детские дома переполнены. Очень жаль, но придется отправить его в приют.
— Вы не можете с ним так поступить! — с жаром воскликнула Ли. — Ему всего восемь лет, и за последние два года он побывал уже в четырех родительских домах, и из всех пытался сбежать. Если уж на то пошло, я попрошу родителей, не позволят ли они мне приютить его у нас в гостинице.
— Я знаю его историю. — В глазах Лилиан было сострадание. — К сожалению, я ничем не могу больше помочь.
— У него совсем нет родственников? — не сдавалась Ли. Она обернулась к Холту в надежде на его помощь, но он сидел с каменным выражением лица.
— Есть какая-то отдаленная родственница, но она больна. Характер у мальчика трудный, поэтому приемные родители отказываются его брать. Он может остаться жить здесь, временно конечно, если только…
— Если я буду согласен? — вступил в разговор Холт.
Лилиан кивнула.
— Условия здесь нормальные, обстановка тоже.
Шериф положительно отзывался о вас и мисс Кинан. К тому же, — она улыбнулась Ли, — я знаю вашу мать. Конечно, нам придется все проверить, но сейчас важнее всего то, что мальчику есть где жить и ему, судя по его виду, здесь нравится. Поэтому вопрос па данный момент стоит так. Готов ли мистер Ролинс взять на себя роль временного опекуна? Что скажете, мистер Ролинс? — обратилась она к нему.
— Я холостяк, миссис Джерард, поэтому у меня есть сомнения, получится ли из меня хороший опекун.
— Никто, кроме вас, не может этого знать, мистер Ролинс, — улыбнулась Лилиан. — Для этого нужно попробовать. Насколько я могу судить из нашей короткой встречи, Кори прислушивается к вашим словам, а это многое значит.
Он повернулся к Ли.
— Ты мне поможешь? Ты будешь жить с нами?
— И ты, и Кори можете на меня рассчитывать, — после короткой паузы сказала Ли, зная, что, возможно, она еще пожалеет о своем решении. Согласиться жить в одном доме с мужчиной, к которому ее неудержимо тянет? Она сошла сума!
— Вот и договорились, — обрадовалась миссис Джерард. — Я даю свое согласие на то, чтобы мальчик остался жить с вами, пока для него не будет найден другой дом.
— Во что ты меня втянула? — с укором спросил Холт, когда все необходимые документы были заполнены и подписаны и миссис Джерард ушла.
— Я? А кто предложил, чтобы Кори пожил в гостинице у моих родителей?
— А кто смотрел на меня умоляющими глазами? Так что, дорогая, можешь перевезти сюда хоть весь свой гардероб, ноты остаешься жить с нами. — Холт криво усмехнулся. — Похоже, придется нам на время стать образцовой семьей.
Холт зашел в конюшню, зная, что был не совсем справедлив к Ли, и поэтому злился. Может, она и втянула его во все это но решение-то принимал он. Он недоумевал, как это Ли Кинан за какие-то несколько дней удалось подчинить его своей воле, хотя такое было не по силам ни одной утонченной нью-йоркской красавице. Один раз он уже был готов жениться, но в последний момент понял, что ничего не выйдет. Сейчас все было гораздо запутаннее. Он был не только очарован одной крошкой, но от него, пусть даже ненадолго, стала зависеть судьба неизвестного мальчика. Фактически он должен заменить ему отца.
А как он это сделает, если сам он рос без мужского влияния, одобрения, любви? Да, у него был дед, отец матери, Маккензи Першинг, но каких бы успехов он ни достигал в учебе, спорте, а затем и в карьере, его деду все казалось мало, и он всегда был им недоволен. Шанса узнать, чего ожидал от него его родной отец, ему не дали.
— Ну, как все прошло? — спросил Зак, на секунду прервавшись от чистки стойла.
— Похоже, некоторое время мальчик поживет на ранчо. — Холт зашел в соседний денник и стал седлать Расти.
— На прогулку собрались? Хорошая идея. Парнишку тоже возьмете?
— Не в этот раз. Мне нужно побыть одному. К тому же они оба пока заняты наведением уюта в его спальне.
— Хочешь знать, что я думаю?
— Откровенно говоря, не очень. — Холт затянул уздечку.
Зак продолжил, словно и не слышал его:
— Твоя проблема в том, что ты долго жил в большом городе и поэтому так настороженно относишься к людям.
— Ничего удивительно, я из Нью-Йорка, а ньюйоркцы, как известно, не отличается дружелюбием.
— Тебе нужно научиться доверять людям, — наставительно изрек Зак. — Не знаю, с какими людьми ты имел дело до этого, но здесь живут люди с открытым и добрым сердцем. По крайней мере, большинство.
Холт молчал.
Зак оставил работу и подошел к нему.
— Ты почти как Джон, — почесывая почти лысую голову, заметил он. — После того как развелся с женой, он стал совсем нелюдим. — Тут он улыбнулся, — Пока за дело не взялась крошка Ли. Та была еще чертовка. — Зак покачал головой, вспоминая. — Прилипла к Джону, как репей, и запела про задание, которое ей дали в школе. Никакого задания, конечно, не было. Это я потом узнал, но до того ей хотелось сфотографировать водопад, что она врала и не краснела. В конце концов Джон не выдержал и согласился. А потом появился какой-то хмырь, и она уже не вылезала с ранчо, но Джон уже привык к ней и не возражал.
Джози возвращается в родительский дом после долгого отсутствия. Она собирается помочь сестре с обустройством гостевых домиков. Но первым человеком, которого встречает, оказывается красавчик Гаррет. Когда-то он разбил ей сердце, женившись на другой... Во время снежной бури Джози и Гаррет проводят время наедине друг с другом и выясняют отношения. И оба вдруг понимают, что чувства, возможно, все еще живы…
Одиночество. Что может быть для человека страшнее? Шелби Харрис испытала это в полной мере. Незаконнорожденная девочка не знала отца, от нее отказались мать, богатые родственники. Не имеющая семьи и собственного дома, Шелби казалась символом страданий. Но судьба сжалилась над ней. Прошло время, и она обрела свое счастье.
Вот и дом, где живет ее сестра. Сестра, о существовании которой Мег узнала от матери всего три недели назад, из се предсмертной исповеди… Сейчас девушке предстоит исполнить материнский наказ: разведать, как живется се младшей сестренке у приемных родителей. А вот и хозяин дома. Но почему такой молодой? И почему называет ее гувернанткой?..
Все в Дестини думают, что у увлеченного работой мэра Морган Кинан нет времени на романы… Но приезжему магнату и заботливому одинокому отцу Джастину Хиллиарду удается завоевать ее сердце…
Брак Норы обернулся катастрофой, и она сбежала из дома, мечтая начать новую жизнь и пообещав себе больше никогда не иметь серьезных отношений с мужчинами. Однако бывший муж преследует Нору, и только детектив Брендон Рэнделл в состоянии спасти ее, но он хочет кое-что взамен…
Эван Рефферти, пережив неудачный брак, пообещал себе больше не завязывать серьезных отношений с женщинами. Однако, встретив прелестную Дженни Коллинс, он понимает, что не может противостоять ее чарам. Между ними зарождается глубокое чувство, как вдруг Дженни неожиданно решает покинуть город…
История любви. Он – хулиган, она отличница. Поначалу он ее вовсе не замечал, они учились на разных факультетах в университете и лишь раз столкнулись. Потом они влюбились. Поженились. Но затем выяснилось, что она не сможет родить ему ребенка. Они расставались и сходились, не переставая любить друг друга.
Этим утром Норе предстоит очень важное собеседование, но напасти, мешающие вовремя добраться до места встречи с будущим боссом, сыплются на неё, как из дырявого мешка. Но каждый раз, когда кажется, что всё потеряно, судьба даёт ей новый шанс. А потом снова его отбирает. Словно какие-то высшие силы решили позабавиться. И чем же закончится эта «игра»? Кто проиграет, а кому повезёт?Это лёгкая маленькая история для поднятия настроения.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Зима… Долгими зимними вечерами так хочется тепла, уюта, нежности и ласки… Герои всех трех собранных в книге романов ищут свое счастье и — ну конечно же, под Новый год все сказки сбываются! — находят его.
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…