Солнце, вода, песок - [6]

Шрифт
Интервал

Последняя лекция — история. Любимый предмет. Дженни уселась возле окна, из которого открывался неплохой вид на космопорт. Шаттлы взлетали и садились. Не удержавшись, Дженни незаметно активировала коммуникатор, открыла интерактивную карту и нашла стоянку таррианского корабля. Место оставалась закрепленным за таррианином. Дженни обнаружила даже цель приезда — частный визит, и статус на данный момент — объект отсутствует. Роберт еще не вернулся. «А вдруг он не прилетит, зачем ему вообще с нами связываться» — отчего-то подумала Дженни. Настроение ухудшилось.

Лекция закончилась. Студенты шумной толпой высыпали в коридор, разбредаясь кто куда. Вещи уложены, делать особо нечего. Дженни собиралась немного посидеть с ребятами в кафе. А вечером еще намечалась вечеринка с танцами, но вот на нее идти совершенно не хотелось.

Пол поджидал у окна, устроившись на маленьком диванчике. Как всегда, уткнулся носом в коммуникатор, читает что-то, увлекательное, научное. Дженни улыбнулась. Сосредоточенный, целеустремленный, и забавно взъерошенный — непослушные русые волосы торчат в разные стороны.

— Ну что, идем? — Дженни незаметно подкралась и хлопнула его по плечу.

Пол вздрогнул, хлопая глазами, словно только что проснулся.

— Да, сейчас, дай только страничку дочитаю.

Дженни покачала головой.

— Почему ты сказал, что это было похоже на фильм? — спросила она.

— Разве ты видела что-то другое? — удивился Пол.

— Но как же то животное, глазами которого мы смотрели?

— Глазами какого животного? О чем ты? — Пол выглядел озадаченным.

И вот, наконец, день отлета. На такси добрались до космопорта. Не успели ребята зайти в здание, как их остановили военные. Тщательно проверили идентификационные документы, сопроводили в небольшой зал, и попросили подождать, ничего толком не объяснив. Дженни чувствовала себя неуютно, сидеть вот так, не понимая, что происходит, да еще и в компании незнакомых людей в камуфляже.

От нечего делать Дженни проверила расписание шаттлов, и немного успокоилась, прикинув, что они еще успевают на вечерний рейс, билеты на который, так и не сдали.

— Дженни смотри, — Пол указал на информационное табло. Таррианский корабль как раз заходил на посадку.

Роберт появился через несколько минут. Выглядел хмурым и уставшим. На правом запястье — широкий браслет из полупрозрачного светлого материала. Часть браслета тускло мерцала бледно-голубым светом. Роберт извинился и попросил подождать. Затем удалился в сопровождении военных. Ждать пришлось долго, почти два часа. Дженни практически смирилась с мыслью, что поездка отменилась, когда Роберт, наконец, вернулся.

— Прошу прощения, нужно было кое-что уладить. Вижу, вы готовы. Тогда нет смысла задерживаться.

Корабль подрагивал, словно от нетерпения. Роберт приложил руку к входному люку и, на мгновение, задержал. Дженни заметила синее свечение, вспыхнувшее у него под пальцами. Дверь отъехала в сторону, открывая проход.

— У нас многие вещи работают от прикосновения, — пояснил Роберт. — Вам нужно идентифицироваться, дотронуться до стены. Вот здесь. — Роберт указал на светящейся участок поверхности сразу у входа. — Дженни, начнем с тебя.

Дженни коснулась стены ладонью, ощутила несильное покалывание в пальцах. Поверхность гладкая и теплая, словно живая. Дженни показалось, что руку окутывает еле заметная голубая дымка, даже пальцы стали полупрозрачными.

— Хорошо, — прокомментировал Роберт. — Теперь Пол.

Пол, последовав примеру Дженни, прижал ладонь к стене. Со стороны ничего необычного не происходило. Коснулся, подержал, убрал ладонь.

Роберт помог ребятам расположиться в каютах, показал как пользоваться выдвигающимися шкафами и полками, душевой, а также предложил надеть таррианскую форму.

— Гораздо удобнее, а размер подстроится, как только вы ее наденете. Такая у нас «умная» одежда, — добавил он, заметив недоумение на лице Дженни.

Они перешли в кают-компанию на верхнем ярусе.

— Для отдыха и что-то типа столовой.

— А кухня есть? — поинтересовался Пол.

Нет, — рассмеялся Роберт. — Размеры не позволяют. На больших кораблях другой уровень комфорта. Некоторые даже оснащены оранжерей. Здесь же продуктов, в традиционном понимании, нет. Обычно я пользуюсь пищевыми таблетками. Они без вкуса и запаха, но содержат все необходимые питательные элементы. Наши организмы похожи, так что проблем не возникнет.

Роберт объяснил, где находятся таблетки и вода для питья.

— Надеюсь, вы не слишком разочарованы. Это не прогулочный корабль. Но здесь есть все необходимое.

Дженни кивнула, а вот Пол явно занервничал.

Посмотрев на его обеспокоенное лицо, Роберт рассмеялся и раскрыл одну из стенных панелей.

— Раньше я путешествовал с напарником, второй пилот часто пользовался фруктовыми концентратами и полуфабрикатами. Ревизию я не проводил. Посмотрим, возможно, что-то и осталось.

Роберт принялся методично разбирать содержимое хранилища. Дженни удивилась, судя по количеству таблеток, на корабле можно путешествовать годами.

— Сколько тут всего, — заметила она.

— Я запасливый. Если попадаю на одну из наших станций, стараюсь загрузиться по максимуму. Что-то не могу найти контейнер, — Роберт виновато улыбнулся.


Еще от автора Инна
Воды каменной пещеры

Продолжение и основная часть истории Роберта Астера.


Зеркало вод

Первое место на СД-8 в номинации «Нереалистический детектив». Действие происходит через 12 лет после событий в «Оке». Авторская расширенная версия.


Рекомендуем почитать
Дневник революции. Пятикнижие

Фантастический роман Софии Эззиати «Дневник революции» состоит из пяти частей, первые три из которых вышли в 2017 году, а продолжение – в 2021-м. И вот теперь роман увидел свет целиком. Написан он в жанре антиутопии, в центре повествования – обаятельные герои: Аск и Сольвейг, из дневниковых записей которых читатель и узнает о происходящем. Борясь с диктатурой «Единое Око» и несправедливостью мироустройства, герои пытаются разрешить давно назревшие проблемы. Ярко проступает в романе и образ самого автора – человека цельного, духовно сильного, убежденного в том, что будущее напрямую зависит от каждого из нас, и важно всегда делать правильный выбор, как бы трудно это ни казалось.


Ветер идет за светом

Размышления о тахионной природе воображения, протоколах дальней космической связи и различных, зачастую непредсказуемых формах, которые может принимать человеческое общение.


На рыдване по галактикам

Древний, разваливающийся на ходу корабль и его разношерстный экипаж неторопливо тащатся сквозь Вселенную, подгоняемые звездным ветром. Не корабль мечты, но и на нем можно отправиться на поиски новых миров и увлекательных приключений за край самых далеких галактик. Абсолютно ненаучная шкодливая фантастика)) Метки: приключения, космоопера, инопланетяне, космос, командная работа, путешествия, другие планеты, юмор, фантастика, экшн, повествование от первого лица, дружба.


Букет

Жанр: Мюзикл. Главный герой: Пехотинец, ищущий букет цветов. Место событий: Безлюдная Марсианская пустыня. Примечания автора: Музыка: Эндрю Ллойд Вебер («The Phantom of the Opera»), Олег Газманов («Ты морячка — я моряк»), Риккардо Коччанте («Belle»), Матвей Блантер («Катюша»).


Звездные войны. Боба Фетт 4. Загнанный

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Надрывы

Аннотация:Английский крейсер дальней космической разведки терпит крушение на неизвестной планете. Единственный выживший, капитан Мелт Гор оказывается в водовороте событий в загадочном мире, где магия и сказочные существа — реальность. А страшное Единственное Пророчество набирает силу…