Солдаты без оружия - [82]

Шрифт
Интервал

— Нн-е-т, — неуверенно покачал головой Ака Навруз. — Но расстроен он определенно чем-то, грустная мелодия его жизни, мулло!..

— Вы его самый близкий друг, Ака Навруз, и до сих пор не разузнали хорошенько: из-за чего он мог расстроиться?!

— По-моему, мулло, — запинаясь выговорил Ака Навруз, — по его словам… причина в вас!

— Во мне? — удивленно переспросил Ориф. — Не понимаю! Чем же это я мог?..

— Это вы спросите у него самого, мулло! — Ака Навруз подошел к двери барака, открыл ее, приглашая зайти Орифа.

Оказывая уважение старшему по возрасту, Олимов пропустил Ака Навруза вперед.

Дверь барака распахнулась настежь, и Олимов лицом к лицу столкнулся с кузнецом Гавриловым.

— Я вам должен что-то сказать, товарищ Олимов!

— Пожалуйста, я к вашим услугам!

— Поговорим здесь или зайдем в барак?

— Видите ли, я пришел навестить усто Барота, он болен, но давайте сначала поговорим. Если вы не возражаете, тут совсем недалеко мой дом, пойдемте ко мне, — предложил Олимов, — а к усто я зайду попозже.

— Хорошо, пошли! — согласился Гаврилов и, попросив Ака Навруза пойти с ними, двинулся к дому Орифа.

11

Кузнец ленинградского завода имени Кирова Андрей Александрович Гаврилов, завершив дневную смену, поспешил проведать своего старшего товарища усто Барота. Переоделся, торопливо проглотил в рабочей столовой жидкую похлебку, заедая кусочком черного хлеба, и побежал в свое общежитие. Там он вытащил из-под кровати фанерный чемодан, достал шматок сала, завернутый в белую тряпицу, отрезал несколько ломтиков и, бережно завернув в бумагу, положил в карман пальто. Пошарив в другом, внутреннем кармане, нашел полученное утром письмо из Мехрабада от жены, перечитал его и, выйдя на улицу, уверенным шагом направился в общежитие усто Барота.

Обвязав голову платком и опершись спиной о большую подушку, старик лежал на кровати и разговаривал с недавно пришедшими проведать его товарищами. В бараке людей было немного — почти все работали в ночную смену. Лицо усто покрылось нездоровым румянцем, дышал он прерывисто, с хрипом, но, несмотря на болезнь, говорил, что чувствует себя здоровым, и был, как всегда, весел и общителен.

От самых дверей Гаврилов поспешил к нему, словно к закадычному старому другу, протянув обе руки для приветствия:

— Что это с вами, друг мой усто, ведь тело и дух кузнеца должны быть тверды, словно сталь?!

Барот-амак рассмеялся и, когда Гаврилов, раздевшись, уселся напротив него, ответил:

— Вы правы, товарищ Гаврилов! Однако на деле выходит, постарел усто Барот…

— Нет, друг мой, если бы усто постарел, никак бы не смог подряд двенадцать часов простаивать у жаркого пламени наковальни! — возразил Гаврилов.

Усто Барот попросил заварить чай. Пришедшие проведать выложили на стол все, что было: несколько таджикских сухих сдобных лепешек, кишмиш, сушеный урюк. Заваркой для чая служили сушеные яблоки, и усто Барот извинился:

— А теперь, товарищ Гаврилов, как говорят у нас, таджиков, «наше угощение — ваша щедрость»… Пусть только война закончится, и если мы доживем до победы над врагом, для вас с радостью не одного — трех или четырех баранов зарежем, когда приедете в гости!

Гаврилов поблагодарил:

— Подождите, усто! А если вы приедете к нам в гости в Ленинград, то согласно нашим обычаям я должен для вас зарезать не барана, а свинью[8]. Что вы на это скажете?

— Что скажу? Поблагодарю от всего сердца и поем без стеснения! — ответил, засмеявшись, усто Барот.

Андрей Александрович не поверил своим ушам, полюбопытствовал:

— А сейчас, усто, отведали бы свиного сальца?

Барот-амак уселся поудобнее, попросил пиалку чая, сделал два-три глотка и, улыбаясь, ответил:

— Во-первых, дружище, не дразните аппетит пустыми обещаниями, а то слюнки потекут! Во-вторых… У черта, знаете ли, спросила пыль: «Землю будешь есть?» — так он ответил: «Поем с условием, что она будет намазана маслом».

Гаврилов весело хлопнул крепкими, мозолистыми, темными от въевшегося мазута ладонями по колену и вытащил из кармана пальто завернутое в бумагу сало.

— Вот, пожалуйста, угощайтесь, усто!

Тронутый заботой русского кузнеца, усто Барот поблагодарил и с удовольствием отправил в рот кусочек сала, сказав, что привык есть свинину со времен сибирской ссылки. Конечно, разочарованно добавил он, среди его товарищей по работе и сейчас есть такие, кто брезгует свининой: в первые недели они и близко не подходили к рабочей столовой и потом, уразумев, что в их собственном котле не то что свининой — верблюжатиной не пахнет, стали ходить в столовую…

— Все это религиозные выдумки, — заключил усто Барот, — а дело в том, что в жарком климате Азии, Африки, Аравии свинину не всякий может есть, она тяжело усваивается и поднимает давление. Ваш гостинец, товарищ Гаврилов, это мое лекарство, как раз сегодня утром фельдшер Харитонов ставил мне банки и все сожалел, что нет хоть чуточки курдючного или свиного сала, чтобы растереть мне спину и грудь. Обещал в один день тогда поставить на ноги!

— Он прав, — добавил Гаврилов. — Давайте я этим салом хорошенько разотру вас!

Усто Барот обрадовался:

— Весьма вам благодарен, друг мой! Но не грех ли использовать сало для натирания, когда это теперь такая редкость?


Еще от автора Фатех Ниязи
Не говори, что лес пустой...

Таджикский писатель Фатех Ниязи снискал известность своими рассказами и романами о Великой Отечественной войне. На тему войны с фашистами написан и роман «Не говори, что лес пустой…», повествующий о судьбе таджикского мальчика Давлята Сафоева. Образ отца, погибшего в борьбе с басмачами, определил выбор жизненного пути Давлята — окончив пехотное училище, он стал кадровым офицером и принимал активное участие в партизанском движении на земле Белоруссии.


Рекомендуем почитать
В тени Большого камня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Лицо войны

Вадим Михайлович Белов (1890–1930-e), подпоручик царской армии, сотрудник журналов «Нива», «Солнце России», газет «Биржевые ведомости», «Рижский курьер» и др. изданий, автор книг «Лицо войны. Записки офицера» (1915), «Кровью и железом: Впечатления офицера-участника» (1915) и «Разумейте языцы» (1916).


Жилюки

Книга украинского писателя Миколы Олейника «Жилюки» состоит из трех романов, прослеживающих судьбы членов одной крестьянской семьи. Первая книга — «Великая Глуша» знакомит с жизнью и бытом трудящихся Западной Украины в условиях буржуазной Польши. О вероломном нападении фашистской Германии на Волынь и Полесье, о партизанской борьбе, о жителях не покорившейся врагам Великой Глуши — вторая книга трилогии «Кровь за кровь». Роман «Суд людской» завершает рассказ о людях Полесья, возрождающих из пепла свое село.


Зеленые погоны Афганистана

15 февраля 1989 г. последний советский солдат покинул территорию Демократической республики Афганистан. Десятилетняя Афганская война закончилась… Но и сейчас, по прошествии 30 лет, история этой войны покрыта белыми пятнами, одно из которых — участие в ней советских пограничников. Сам факт участия «зелёных фуражек» в той, ныне уже подзабытой войне, тщательно скрывался руководством Комитета государственной безопасности и лишь относительно недавно очевидцы тех событий стали делиться воспоминаниями. В этой книге вы не встретите подробного исторического анализа и статистических выкладок, комментариев маститых политологов и видных политиков.


Кавалеры Виртути

События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.