Солдаты без оружия - [136]

Шрифт
Интервал

— Людмила Платоновна, я виноват перед вами… простите… Шамсия, простите. О… она простила… какая благородная душа…

— Да, мой дорогой, простила, простила, не думайте об этом! — подтверждала Шамсия, сдерживая слезы.

И Ориф, на короткое время приходивший в себя, молча брал ее руку, подносил к своим губам, не удивляясь, почему здесь, в далекой Каменке, его жена, неизменно спрашивая:

— Как мои трудармейцы? Никто не болеет? Ульмасов здоров?..

— Все здоровы, Орифджан, и вы скорее поправляйтесь, друг мой бесценный!

Прошла еще одна неделя. Днем и ночью Ориф был в тяжелом состоянии. Наконец, на пятнадцатые сутки, температура стала спадать, он все чаще приходил в сознание, но от изматывающей тяжелой болезни до того ослаб и исхудал, что Шамсие на него больно было смотреть.

— Верно, я был очень плох, если вас вызвали сюда, моя дорогая? — спросил как-то Ориф, когда состояние его заметно улучшилось.

— Сказать по правде, да, — отвечала Шамсия, пытаясь улыбнуться. — Но что теперь говорить об этом, ведь вы поправляетесь, все худшее позади!

— Хорошо еще, что не отдал богу душу! — улыбнулся Ориф. — А то какое бы горе свалилось на вас с отцом… Страшно и представить.

— Как говорится, услышал бог наши молитвы, — вздохнула Шамсия.

— А как трудармейцы, все ли в отрядах в порядке, вам не говорил Ульмасов?

— Не беспокойтесь, Орифджан, все живы-здоровы, Урмонбека выписали из больницы. Пока он был здесь, по нескольку раз в день наведывался к вам.

— Кто, дорогая Шамсия, приходил ко мне еще?

— Два раза секретарь обкома. Сказал мне, что несколько раз звонил из Сталинабада Джамалов, а из Мехрабада — Носов, спрашивали о вашем здоровье. Приходили и рабочие, Ака Навруз, усто Барот, но ведь к вам никого не пускали…

— Ну, теперь-то, наверное, разрешат! — с надеждой улыбнулся Ориф.

Прошло еще несколько дней, и к нему явилась неожиданная посетительница.

— Вас хочет навестить учительница Ирина Ивановна Николаева, — сказала вошедшая в палату медсестра.

Ориф растерянно посмотрел на жену, но та сделала вид, будто не слышала того, что говорила сестра.

— Просите, пожалуйста, если вы разрешили…

Сестра вышла, и Ориф умоляюще посмотрел на Шамсию.

— Я понимаю, тебе трудно, но потерпи, это подруга Людмилы Платоновны…

Вошла Ирина в накинутом на плечи белом халате, присела на краешек стула.

— Знакомьтесь, моя жена Шамсия, — представил он жену.

— Очень приятно. Ирина Ивановна… Я ненадолго, Ориф Одилович, только узнать, как вы себя чувствуете. Весь наш коллектив передает сердечный привет, особенно директор школы, она говорит, что не помнит такого вечера, как февральский, посвященный Дню Красной Армии… Хорошо бы еще организовать на ноябрьские праздники такой же…

— Что ж, это в наших руках! Вот только дайте поправиться!

Поговорили о том о сем, о школе, и том, что с будущего учебного года планируется практика учащихся на заводе… Собираясь уходить, Ирина положила на тумбочку возле кровати Орифа какой-то сверток.

— Это вам на поправку, дорогой Ориф Одилович, и не вздумайте отказываться, сама пекла пирожки!

Едва Ирина вышла за дверь палаты, Шамсия догнала ее в коридоре.

— Дорогая Ирина Ивановна, хочу вас кое о чем спросить, если не затруднит…

— Пожалуйста, — чуть заметно кивнула Ирина.

— Я… я хотела попросить у вас адрес Людмилы Платоновны.

— Что? — вдруг не выдержала Ирина. — Уж не собираетесь ли вы объясняться с ней?

— Спаси и помилуй! — воскликнула, покраснев, Шамсия. — Как вы могли подумать такое, хотя… хотя вы ведь меня совершенно не знаете… Нет, будьте абсолютно спокойны, Ирина Ивановна.

— Извините и вы меня, — тихо сказала Ирина, — бог знает, что иной человек надумает, ведь ее обидеть сейчас очень легко, вы сами понимаете… Тем более что уже неделю она в роддоме.

— Что… уже кто-то родился? — заволновалась Шамсия.

— Да нет еще… Пока под наблюдением врачей. Но это должно вот-вот произойти. — Ирина внимательно посмотрела на Шамсию. — Я вас очень прошу, — в голосе Ирины звучала мольба. — Я вас очень прошу, вы сами женщина, и все в ваших руках. От вас многое зависит…

— Можете быть спокойны, Ирина Ивановна, — ответила Шамсия, протягивая руку, чтобы взять листок, на котором Ирина написала адрес Людмилы и роддома, — цену золота знает ювелир, как говорит наша таджикская пословица…

Когда болезнь совершенно отступила и Ориф стал подниматься с постели, Шамсия, перебравшись в гостиницу, продолжала навещать мужа по нескольку раз в день.

Прошло еще пять-шесть дней после визита Ирины Ивановны. И Шамсия, движимая отчасти женским любопытством, но более всего по велению благородного своего сердца, с присущим ей добрым отношением к людям, собрав небольшую передачу из фруктов и орехов, привезенных из Мехрабада, отправилась в родильный дом, где лежала Людмила.

В приемном покое ей сообщили, что Сабурова родила мальчика и вчера ее выписали.

Долго добиралась Шамсия до дома Людмилы, который стоял на одной из окраинных улиц Белогорска. Вот и он, большой бревенчатый дом, во дворе перед крыльцом на веревке развешаны детские пеленки. Дверь заперта. Стучать пришлось несколько раз, нескоро вышла старушка в белом, по-крестьянски повязанном платке и на вопрос Шамсии, здесь ли живет Людмила Платоновна, молча показала на дверь в пристройке.


Еще от автора Фатех Ниязи
Не говори, что лес пустой...

Таджикский писатель Фатех Ниязи снискал известность своими рассказами и романами о Великой Отечественной войне. На тему войны с фашистами написан и роман «Не говори, что лес пустой…», повествующий о судьбе таджикского мальчика Давлята Сафоева. Образ отца, погибшего в борьбе с басмачами, определил выбор жизненного пути Давлята — окончив пехотное училище, он стал кадровым офицером и принимал активное участие в партизанском движении на земле Белоруссии.


Рекомендуем почитать
Двое из многих

Роман известного венгерского интернационалиста воскрешает славные страницы революционного прошлого советского и венгерского народов.На документальном материале автор раскрывает судьбы героев романа, показывает, как на полях сражений гражданской войны в СССР воспитывались кадры будущего коммунистического движения в Венгрии, как венгерские интернационалисты приобретали в Советской России опыт революционной борьбы, который так пригодился им в период установления народной власти в своей стране.Книга рассчитана на массового читателя.


Осколок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеленые погоны Афганистана

15 февраля 1989 г. последний советский солдат покинул территорию Демократической республики Афганистан. Десятилетняя Афганская война закончилась… Но и сейчас, по прошествии 30 лет, история этой войны покрыта белыми пятнами, одно из которых — участие в ней советских пограничников. Сам факт участия «зелёных фуражек» в той, ныне уже подзабытой войне, тщательно скрывался руководством Комитета государственной безопасности и лишь относительно недавно очевидцы тех событий стали делиться воспоминаниями. В этой книге вы не встретите подробного исторического анализа и статистических выкладок, комментариев маститых политологов и видных политиков.


Кавалеры Виртути

События, описанные автором в настоящей повести, относятся к одной из героических страниц борьбы польского народа против гитлеровской агрессии. 1 сентября 1939 г., в день нападения фашистской Германии на Польшу, первыми приняли на себя удар гитлеровских полчищ защитники гарнизона на полуострове Вестерплятте в районе Гданьского порта. Сто пятьдесят часов, семь дней, с 1 по 7 сентября, мужественно сражались сто восемьдесят два польских воина против вооруженного до зубов врага. Все участники обороны Вестерплятте, погибшие и оставшиеся в живых, удостоены высшей военной награды Польши — ордена Виртути Милитари. Повесть написана увлекательно и представляет интерес для широкого круга читателей.


Да, был

Сергей Сергеевич Прага родился в 1905 году в городе Ростове-на-Дону. Он участвовал в гражданской и Великой Отечественной войнах, служил в пограничных войсках. С. С. Прага член КПСС, в настоящее время — полковник запаса, награжденный орденами и медалями СССР. Печататься, как автор военных и приключенческих повестей и рассказов, С. С. Прага начал в 1952 году. Повести «План полпреда», «Граница проходит по Араксу», «Да, был…», «Слава не умирает», «Дело о четверти миллиона» и многие рассказы о смелых, мужественных и находчивых людях, с которыми приходилось встречаться их автору в разное время, печатались на страницах журналов («Уральский следопыт», «Советский войн», «Советская милиция») и газет («Ленинское знамя» — орган ЗакВО, «Молодежь Грузии», «Молодежь Азербайджана» и др.)


Ровесники. Немцы и русские

Книга представляет собой сборник воспоминаний. Авторы, представленные в этой книге, родились в 30-е годы прошлого века. Независимо от того, жили ли они в Советском Союзе, позднее в России, или в ГДР, позднее в ФРГ, их всех объединяет общая судьба. В детстве они пережили лишения и ужасы войны – потерю близких, голод, эвакуацию, изгнание, а в зрелом возрасте – не только кардинальное изменение общественно-политического строя, но и исчезновение государств, в которых они жили. И теперь с высоты своего возраста авторы не только вспоминают события нелегкой жизни, но и дают им оценку в надежде, что у последующих поколений не будет военного детства, а перемены будут вести только к благополучию.