Солдат [заметки]

Шрифт
Интервал

1

День Д — день начала операции; в данном случае день начала операции «Оверлорд», то есть вторжения англо-американских войск во Францию. (Прим. ред.)

2

Час Ч — час начала вторжения, (Прим. ред.)

3

Транспортно-десантное авиационное крыло — авиационная часть, организационно входящая в состав транспортно-десантного авиационного командования. Это командование предназначено для обеспечения выброски воздушзюдесантиых войск. (Прим. ред.)

4

Начальник парашютной команды назначается из числа офицеров или сержантов, находящихся в самолете. Он непосредственно руководит выброской парашютистов из самолета. (Прим. ред.)

5

Базука — реактивное противотанковое ружье. В настоящее время 60-.w.w калибр в армии США заменен 88,9-лме. {Прим. ред.)

6

«Юта» — условное наименование участка высадки американских войск на восточном побережье полуострова Котантен

7

Так было только в период второй мировой войны. Современные же авиационные транспортные средства позволяют производить выброску не только стрелкового, но и некоторого артиллерийского и другого вооружения. (Прим. ред.)

8

Военное училище в местечке Уэст-Пойнт, штат Нью-Йорк. Окончившим это училище присваивается первичное офицерское звание второго лейтенанта. (Прим. ред.)

9

Это звучит как ирония. «Свобода выборов» в Никарагуа «обеспечивается» военной миссией США во главе с американским генералом! Такие же методы американские империалисты используют в странах Латинской Америки в в настоящее время. (Прим. ред.)

10

Аугусто Сесар Сандино (1390–2934) — герой национально-освободительной борьбы народов Никарагуа против гнета империалистов США. (Прим. ред.)

11

Презрительное прозвище иностранцев, главным образом американцев, в странах Латинской Америки. (Прим. ред.)

12

Высший орден в США. (Прим. ред.)

13

Правительство США под давлением общественного мнения организовало расследование событий, связанных с нападением японцев на Перл-Харбор. Этим расследованием было установлено, что разведывательное и оперативное управления неправильно реагировали на поступившие к ним разведывательные данные и оставили командование Гавайских островов без достаточной информации. Об этом же говорится а книге М. Мэтлоффа и Э. Снэлла «Стратегическое планирование в коалиционной войне 1941—42 гг.».. (Прим. ред.)

14

Г. Стимсон — в то время военный министр США. (Прим. ред.)

15

Временное звание — воинское звание, которое присваивается генералам и офицерам в армии США при наличии временных вакансий. (Прим. ред.)

16

Эта вымышленная, судя по совершенно невероятным деталям, история имела широкое распространение в США в период первой мировой войны. {Прим. ред,)

17

Национальная гвардия представляет собой милиционную армию каждого отдельного штата. Организовала она по принципу регулярной армии, а степень укомплектованности дивизии составляет около 70 % штатного состава. (Прим. ред.)

18

Сухой, знойный ветер в северной Африке и южной Европе. (Прим. ред.)

19

См. Д. Гейвин, Воздушно-десантная война., М., Воениздат, 1957. (Прим. ред.)

20

«Вертикальным охватом» называют боевые действия, при которых совершается охват противника с воздуха путем выброски крупных воздушно-десантных соединений в его глубокий тыл Цель такой операции — окружить противника, одновременно предприняв наступление сухопутных войск с фронта (Прим ред)

21

Мидленд — географический район в центральной части Англии. {Прим. ред.)

22

Автор описывает операцию, известную под кодовым названием «Маркет Гарден». В этой опера дан воздушнодссантные войска выбрасывались последовательно в узкой полосе на глубину до 100 километров с целью захвата плацдармов и переправ на нескольких водных рубежах. Эта полоса и получила название «воздушно-десантного ковра» По нему английская бронетанковая дивизия должна была стремительно продвигаться к заливу Зейдер-Зе. Однако операция прошла неудачно, и воздушно десантные войска понесли большие потери. (Прим ред.)

23

В целях достижения гибкости и надежности управления, а также организации взаимодействия с другими родами войск на поле боя бронетанковая дивизия армии США делится на три боевых командования (Combat Command) — «А», «В», «С», — которые предусмотрены штатами дивизии. Состав боевых командований дивизий зависит от задач и обстановки {Прим ред)

24

Спрингфильд — название американской винтовки старого образца. Состояла на вооружении американской армии в первой и частично во второй мировых войнах [Прим ред)

25

Риджуэй, как и другие американские фальсификаторы истории второй мировой войны, сознательно умалчивает о том, что решающей причиной срыва операции немецких войск в Арденнах явилось грандиозное наступление Советской Армии на советско-германском фронте, начавшееся по просьбе английского правительства ранее намеченного срока. {Прим. ред.)

26

Риджуэй пытается сиять ответственность за продолжающийся раскол Германии с правителей США, которые выступают против предложений Советского Союза о мирном урегулировании германского вопроса. В целях осуществления своих планов завоевания мирового господства правящие круги США усиленно возрождают вермахт, отводя ему роль главной ударном силы НАТО, и потворствуют зловещим реваншистским планам немецких милитаристов, мечтающих о новой войне. (Прим. рсд.)

27

Здесь, как и в некоторых других местах книги, автор намеренно искажает действительность и клевещет на Советским Союз. Известно, что именно Соединенные Штаты всячески противодействуют достижению договоренности и осуществлению конкретных мероприятий по разоружению. Что касается превосходства в области науки и техники, то Советский Союз добился этого не в результате осуществления каких-либо коварных планов, а вследствие великих достижений советской научно-технической мысли. (Прим ред.).

28

Целью пакта является усиление и закрепление позиции США в странах Латинской Америки и сколачивание блока американских, стран, противопоставляющего себя ООН, (Прим. ред.)

29

Этот пакт, так же как и Чепультепекский, под предлогом взаимной помощи и обороны преследовал цель включения стран Латинской Америки в орбиту военно-зкспансионистских планов США. (Прим. рад.)

30

Галлон — в США 3,785 литра. (Прим. ред.)

31

Здесь Риджуэй явно искажает истинные факты. Всему миру известно, что войну в Корее развивали лисынмановские войска, организованные и оснащенные американскими империалистами, обученные и руководимые американскими военными инструкторами и советниками. Это они, а не «ссверокорейцы», как именует Риджуэй Корейскую Народную Армию, совершили вероломное нападение на территорию Корейской Народно-Демократической республики. Затем началась и вооруженная интервенции США в Корее. (Прим. ред.)

32

Обычная пехотная дивизия. Названа «кавалерийской» по традиции. (Прим. ред.)

33

Имеются в виду южнокорейские войска клики Ли Сын Мана (Прим. ред.)

34

Автор имеет в виду армию клики Ли Сын Мана. (Прим. ред.)

35

Риджуэй пытается ввести читателя в заблуждение относительно истинных целей возрождения японской армии, на которую американские правящие круги в своих агрессивных планах делали и продолжают делать большую ставку. Что касается «нападения русских», то хорошо известно всем, в том числе и Риджуэю, что Советский Союз не собирался и не собирается нападать на Японию. (Прим. ред.)

36

После подписания в 1051 году в Сан-Франциско сепаратного договора с Японией, заключенного в нарушение Потсдамского соглашения 1945 года, США фактически остались в положении оккупирующей державы. В Японии по-прежнему размещаются американские оккупационные войска, называемые теперь «гарнизонными», за США официально закреплены многочисленные военные базы на различных островах Японии, а экономика страны закабалена американским капиталом. (Прим. ред.)

37

Как известно, правительство Дании все же не устояло перед нажимом США и предоставило американскому командованию право развертывать военные базы на датской территории. Так, Гренландии уже давно превратилась в военную базу США, а территория собственно Дании покрылась сетью аэродромов и военно-морских баз, построенных по плану НАТО. Однако в декабре 1957 г. Дания высказалась против размещения на её территории баз американскою ракетного оружия. {Прим. ред.)

38

Известно, что назначение Риджуэя на должность верховного главнокомандующего вооруженными силами НАТО вызвало бурные протесты народов всех стран, находящихся под пятой американского империализма. (Прим. ред)

39

В США установлен порядок, согласно которому все военные министерства (министерство обороны, министерства армии, ВВС и ВМФ) должны возглавляться нс военными, а политическими деятелями, то есть гражданскими лицами. Обычно эти посты занимают профессиональные политиканы, связанные с теми или иными монополистическими группировками и выражающие их интересы.

Сейчас в правительстве Эйзенхауэра на всех ответственных постах, в том числе и во главе военных министерств, Находятся промышленные и финансовые магнаты. Так, министром обороны до недавнего времени был Вильсон — президент крупнейшего военно-промышленного концерна «Дженерал Моторс». Его сменил Маккелрой — крупный промышленник и коммерсант, президент концерна «Проктер энд Гэмбл компани». (Прим. ред.)

40

«Христианские идеалы» не помешали, однако, Риджуэю уничтожать мирное корейское население во время американской интервенции в Корее, а также разрабатывать планы атомной войны против Советского Союза и стран демократического лагеря, когда он был на посту командующего вооруженными силами НАТО и начальника штаба армии США. (Прим. ред.).

41

Риджуэй имеет в виду клику Чан Кай-ши. (Прим. ред)

42

Здание конгресса США. (Прим. ред.)

43

День Д — день начала войны. (Прим. ред.)

44

Под зоной боевых действий американцы понимают передовой район театра военных действий, в котором войска ведут активные боевые действия, (Прим. ред.)


Рекомендуем почитать
Сказка об авиаторе Сикорском, мечтавшем летать медленно

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Плевицкая

Жизненный путь выдающейся русской певицы Надежды Васильевны Плевицкой (1884–1940) завершился поистине трагически. В смертный час рядом с ней не оказалось ни одного близкого человека. Исчезли те, кто ее страстно и нежно любил и кого она дарила своей любовью. Хуже того, от нее отвернулись все, кто многие годы ей рукоплескал, кто искренне восторгался ее талантом, кто плакал, слушая ее голос. Они не простили Плевицкой того, что, стараясь заслужить возможность вернуться с чужбины на родину, она согласилась участвовать в невероятных по изобретательности операциях советской разведки.


Неутолимая любознательность

Издание представляет собой первую часть автобиографии известного этолога, биолога и выдающегося популяризатора науки Ричарда Докинза. Книга включает в себя не только описание первой половины жизни (как пишет сам автор) ученого, но и чрезвычайно интересные факты семейной хроники нескольких поколений семьи Докинз. Прекрасная память автора, позволяющая ему поделиться с нами захватывающими дух событиями своей жизни, искрометное чувство юмора, откровенно переданная неподдельная любовь и благодарность близким доставят истинное удовольствие и принесут немало пользы поклонникам этого выдающегося человека.


Мемуарески

Элла Владимировна Венгерова — известный переводчик с немецкого языка, лауреат премии им. В. А. Жуковского. Достаточно сказать, что знаменитый роман Патрика Зюскинда «Парфюмер» в переводе Э. В. Венгеровой был переиздан десятки раз. Ее «Мемуарески» — это воспоминания о детстве, школьных и студенческих годах, о работе в Библиотеке иностранной литературы, в НИИ культуры, в издательстве «Искусство» и РГГУ. Но книга Венгеровой не обычная семейная сага на фоне истории, как это часто бывает, а искренняя, остроумная беседа с читателем, в том числе о творческой работе над переводами таких крупных немецких писателей, как Петер Хакс, Хайнер Мюллер, Георг Бюхнер, Эрик Мария Ремарк и многих других.


The Rolling Stones. Взгляд изнутри

К юбилею создания легендарной группы! Rolling Stones представляет новую книгу, которая станет идеальным подарком для верных поклонников группы. Песни, которые стали историей, музыка, которая знакома каждому. Взгляд изнутри — это уникальная возможность оказаться в закулисье вместе с Миком Джаггером, Китом Ричардсом, Чарли Уоттсом и Роном Вудом. Увидеть все глазами счастливчика Доминика Ламблена, который провел 40 лет рука об руку с группой. Сумасшествие в концертном зале «Олимпия» в 60-х, декадентские турне 70-х, туры в поддержку легендарных альбомов «Exile On Main Street» и «Some Girls» — Ламблен видел абсолютно все! Более 100 уникальных, ранее не публиковавшихся фото из архива автора и ранее не рассказанные истории из личной жизни музыкантов.


Побежденные

«Мы подходили к Новороссийску. Громоздились невысокие, лесистые горы; море было спокойное, а из воды, неподалеку от мола, торчали мачты потопленного командами Черноморского флота. Влево, под горою, белели дачи Геленджика…».