Солдат идет за плугом [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Дормитор — спальное помещение (молд.).

2

Рогатка — застава.

3

Ложечник — презрительное название цыган, делавших и продававших деревянные ложки. Дымбовица — река, протекающая через Бухарест. Здесь под цыганом Хородничану разумеет румына.

4

Боканчи — грубые солдатские ботинки (молд.).

5

В Молдавии "топорищем" называют предателя. Взято это из народной басни. "Деревья испугались, увидев дровосека с топором в руках. "Успокойтесь, — сказал им старый дуб. — Ничего он не сможет сделать своим топором, если никто из нас не согласится стать топорищем". И вот одно паршивенькое деревцо согласилось стать ручкой для топора дровосека. С тех пор началась гибель лесов".

6

Дрымба — примитивный губной музыкальный инструмент (молд.).

7

фашизированная организация школьников в королевской Румынии (молд.).

8

Перчерптор — сборщик налогов (молд.).

9

Сигуранца — охранка в королевской Румынии, особенно свирепствовавшая в Бессарабии.

10

Пара — мелкая монета.

11

Шмуциге — грязные (нем.).

12

Так в насмешку румыны называли бессарабцев, употреблявших в своей молдавской речи славянизмы.

13

"Бацилла" — здесь шпик.

14

"Пост фикс" — агент сигуранцы, наблюдающий за определенным местом.

15

Опаец — примитивный глиняный светильник (молд.).

16

"При — Пре — Про" (приятели прессы пролетарской) — подпольная группа, занимавшаяся распространением революционной печати.

17

Гагаузы — народность тюркского происхождения, живущая на юге Бессарабии.

18

Примария — городская управа.

19

Индюки — насмешливая кличка полицейских.

20

"Непотул казанулуй" — "внук котла", презрительная кличка добровольцев в старой румынской армии (молд.).

21

Зарзар — дикий абрикос.

22

"Дуче" — главарь итальянских фашистов Муссолини.

23

Дорогой мой (франц.).

24

Приспа — завалинка (молд.).

25

Вперед! (нем.).

26

Старый барон! (нем.).

27

Штаб (нем.).

28

Господин комендант (нем.).

29

"Баде" — обращение к старшему мужчине (молд.).

30

Доброе утро!.. Доброе утро, Грегор! (нем.).

31

Доброй ночи (нем.).

32

Барышня (нем.).

33

Буджак — южная часть Бессарабии.

34

Победа или Сибирь! (нем.).

35

Мамуся (нем.).

36

Боже мой! (нем.).

37

Пожалуйста (нем.).

38

"Копил дин флорь" — незаконнорожденный (молд.).

39

Вперед! (нем.).

40

Да тут сам черт! (нем.).

41

Водка, водка, хорошо, хорошо (нем.).

42

У Грегора уже есть возлюбленная (нем.).

43

К черту! (нем.).

44

Соответствует русскому: "Эй, взяли!",

45

Доброго утра, барышня! (нем.).

46

Мой бедный Карл (нем.).

47

"Жин", литературное — "вин" — вино (молд.).

48

"Бунэ диминяца" — доброе утро (молд.).

49

Дитя мое! (нем.).

50

Увеселительная поездка (нем.).

51

Бог в помощь, кузнец! (нем.).

52

Франц, мой Франц! (нем).

53

Франц, мой муж… Серп и молот! (нем.).

54

Холодно (нем.).

55

Пленный, военнопленный (нем.).

56

Спокойной ночи (нем.).

57

Живи, люби, смейся! (нем.).

58

Вечер после работы — благословение и благодать.

59

Маленький (нем.).

60

Две девочки (нем.).

61

До свидания! (нем.).


Еще от автора Самсон Григорьевич Шляху
Надежный человек

Действие романа известного молдавского прозаика Самсона Шляху происходит в годы Великой Отечественной войны в оккупированном фашистами городе. Герои книги — подпольщики, ведущие полную опасностей борьбу. Роман отличается детальной разработкой характеров, психологизмом, постановкой серьезных нравственных проблем.


Рекомендуем почитать
Эти слезы высохнут

Рассказ написан о злоключениях одной девушке, перенесшей множество ударов судьбы. Этот рассказ не выдумка, основан на реальных событиях. Главная цель – никогда не сдаваться и верить, что счастье придёт.


Война начиналась в Испании

Сборник рассказывает о первой крупной схватке с фашизмом, о мужестве героических защитников Республики, об интернациональной помощи людей других стран. В книгу вошли произведения испанских писателей двух поколений: непосредственных участников национально-революционной войны 1936–1939 гг. и тех, кто сформировался как художник после ее окончания.


Раквереский роман. Уход профессора Мартенса

Действие «Раквереского романа» происходит во времена правления Екатерины II. Жители Раквере ведут борьбу за признание законных прав города, выступая против несправедливости самодержавного бюрократического аппарата. «Уход профессора Мартенса» — это история жизни российского юриста и дипломата, одного из образованнейших людей своей эпохи, выходца из простой эстонской семьи — профессора Мартенса (1845–1909).


Ураган

Роман канадского писателя, музыканта, режиссера и сценариста Пола Кворрингтона приглашает заглянуть в око урагана. Несколько искателей приключений прибывают на маленький остров в Карибском море, куда движется мощный ураган «Клэр».


Слушается дело о человеке

Аннотации в книге нет.В романе изображаются бездушная бюрократическая машина, мздоимство, круговая порука, казарменная муштра, господствующие в магистрате некоего западногерманского города. В герое этой книги — Мартине Брунере — нет ничего героического. Скромный чиновник, он мечтает о немногом: в меру своих сил помогать горожанам, которые обращаются в магистрат, по возможности, в доступных ему наискромнейших масштабах, устранять зло и делать хотя бы крошечные добрые дела, а в свободное от службы время жить спокойной и тихой семейной жизнью.


Яна и Ян

Роман чехословацкой писательницы посвящен жизни и учебе воинов чехословацкой Народной армии. В центре внимания — взаимоотношения между молодым офицером Яном и его женой. Автор показывает всю ответственность и важность профессии кадрового офицера социалистической армии, раскрывает сложные проблемы личных взаимоотношений в семье.Книга предназначена для широкого круга читателей.