Сокровище - [39]
- Они идут, - шепнула Бетси.
Эмми услышала тихое бряцанье, когда Недотёпа заворачивал за угол, волоча за собой тяжёлый саквояж. За ним следовал Ворюга вдобавок с двумя пустыми сумками.
- Пссс, миссис, вы здесь?
- Идите за мной, - выступила из тени Эмми.
Один за другим они проскользнули в башню и поднялись по винтовой лестнице. Эмми сделала знак всем двигаться на цыпочках, когда они проходили мимо рабочего кабинета и архива Кортленда, поскольку брат Вэлина был известен тем, что мог полночи проводить за изучением наиболее захватывающих страничек средневековой истории. К счастью, комнаты были пусты. Не обнаружив никого в кабинете Бофора, Эмми быстро повела свою маленькую банду к каминной полке. Недотёпа нашёл лампу и зажёг её.
- Здорово! - воскликнул Ворюга, рассматривая изразцы на камине. - И где сокровище?
- Я его ещё не искала. Не будь таким нетерпеливым, - Эмми поставила на пол ещё одну лампу и достала из кармана юбки клочок бумаги. - Вероятно, нам понадобится вот это.
- Только не эти иностранные фразы, - взмолился Ворюга.
- Они очень важны, - Эмми поднесла бумагу поближе к свету. С помощью французского и латинского словаря она перевела четыре иностранных предложения. - Смотрите, первая фраза «J'y suis, j'y reste» - «Я здесь, здесь я остаюсь».
Она посмотрела на остальных. Недотепа тряхнул головой, Эмми вновь обратилась к списку.
- Следующие слова на латыни. «Sic itur ad astra» - «так идут к звёздам». Кто-нибудь видит здесь звёзды?
- Ни одной, - ответила Бетси.
Эмми прочитала третью фразу:
- «Si stа viator», она означает «остановись, путник», - девушка озадаченно посмотрела на своих спутников и продолжила, - четвертая фраза, «Tria juncta in uno», «трое соединяются в одно». Вы видите что-то подобное?
Они безуспешно обвели взглядом комнату.
Эмми засунула бумагу обратно в карман.
- По крайней мере, у нас есть спирали. Возможно, это всё, что нам нужно. Давайте начинать.
- Наконец-то, - проворчал Ворюга.
Не обращая на него внимания, Эмми опустилась на колени, а Бетси начала осматривать поверхность камина. Недотепа слегка простукивал панели каминной облицовки. Ворюга пристроился на корточках рядом с Эмми, пока та пальцами ощупывала изразцы под витиеватой окантовкой. Что-то громко брякнуло, и все замерли. Недотёпа робко убрал ногу со своей сумки с инструментами и перешагнул через неё. Через пару мгновений, они поняли, что тревога была ложной, и вернулись к своим поискам.
Спустя час Эмми выпрямилась и сдула со лба прядь волос.
- Его здесь нет.
Они уставились на каминную полку.
- Может, засунем Ворюгу в трубу? - предложил Недотёпа.
- Ооо, да, давайте я залезу.
Эмми дернула головой.
- Там ничего нет. Бумага Бофора ясно говорит, что золото в комнате под спиралью.
Ворюга пнул пустую сумку, пока Бетси складывала инструменты в другую. Понурив плечи, с унылыми лицами они тем же путём, что и пришли отправились обратно.
- Вот это да, на лестнице хоть глаз выколи, - прошептал мальчишка.
- Мы не можем зажечь лампу, - ответила Эмми, - ты знаешь, мы не можем рисковать тем, чтобы кто-то заметит свет. Просто чтобы не потерять равновесие держись за стену.
Голос Недотёпы прозвучал в темноте неестественно громко.
- Что мы теперь станем делать, раз в камине сокровища не нашлось?
- Я ещё раз подумаю над ключом, - сказала Эмми. - В этих проклятых фразах должен быть какой-то смысл, который я не разгадала. Вероятно, я что-то упустила.
Они добрались до двери главного особняка и разделились. Эмми направилась в свою комнату, пока другие расползались по комнатам для слуг. Уже в кровати девушка призналась себе, что сбита с толку, как никогда.
Некая часть её радовалась тому, что пребывание в имении ненадолго продлилось. Найди она золото, ей пришлось бы бежать, несмотря на угрозы Вэлина и свои чувства к нему. Деньги очень важны для Франта и остальных. Но она осталась, и чем дольше здесь находится, тем выше риск. Она рискует быть разоблачённой, и, что не мене ужасно, рискует всё больше и больше пасть под чарами Вэлина.
Пытаясь отвлечься от переживаний, Эмми поднялась и, достав из кармана юбки письмо Бофора, изучила его ещё раз при свете свечи.
Девушка хмуро взирала на слова.
- Я здесь, я здесь и останусь. Так идут к звездам. Остановись, путник. Три соединяется в одно. К чёрту всё!
Они должны что-то обозначать, так как заголовок гласил «Мсье д’Ор’с Эксерсайз». Эмми смотрела на слова без особой надежды. Они не напоминали ничего из того, что она видела в Эджинкорт Холле, а значит, она впустую потратила время, обхаживая Кортленда и слушая его лепет о средневековой истории поместья.
Он добрых полчаса описывал старую башню, расположенную недалеко от дома. Юноша был так признателен ей за проявленный интерес, что даже показал ей рисунок того места, с двумя башнями, соединёнными от верха к низу массивным внутренним переходом. Девушка впала в ещё большее замешательство, как только Кортленд стал рассказывать ей о бойницах, об опускающемся мосте и рве. Старый Генри Бофор, получив по наследству титул, реконструировал Хартвелл Кип.
Стоило Эмми поразмышлять над этими сведениями, как она сразу выпрямилась, сидя за письменным столом в своей небольшой гостиной. Она подняла список фраз и начала водить по нему пальцем.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Из-за врождённого увечья от леди Джулианны Уэллс отказался собственный жених. Игнорируя остальных мужчин, обозлённая и расстроенная девушка планирует дать обет безбрачия и посвятить свою жизнь врачеванию, которому её обучала мать.Грэй Вэленс вернулся в Уэллсбрук с собственными планами мести человеку, из-за которого он перенёс множество страданий.Их первую встречу не назовёшь обычной, а взаимоотношения — спокойными. Клубок интриг сплетается вокруг них. Грэй должен сделать выбор между долгожданной местью и страстной любовью к Джулиане.Перевод, дизайн обложки: © Мечтательница.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Молодая англичанка Лайза Эллиот решает самостоятельно раскрыть тайну убийства своего старшего брата. Лайза подозревает, что преступление совершил молодой лорд Радклифф. У нее нет никаких доказательств, и она устраивается в дом Радклиффа прислугой. Молодые люди влюбляются друг в друга, но обращение лорда оскорбляет Лайзу и она убегает. Через некоторое время Радклифф встречает Лайзу в свете и не узнает в богатой наследнице свою служанку, но любовь вспыхивает вновь.
Основная коллизия книги вызывает в памяти знаменитую пьесу «Пигмалион». С одной стороны — Алексис де Гранвиль, маркиз Ричфилд, знатный и баснословно богатый. С другой—юная американка Кейт Грей, настоящее «дитя природы», не знакомое со светскими манерами и порой употребляющее такие выражения, что окружающие зажимают уши. Каждая встреча подобных персонажей, столь удачно выбранных, ведет к забавным столкновениям и в конечном счете — к любви.
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Солейс Фариндейл сразу обратила внимание на нового обитателя отцовского замка — высокого и красивого сокольничего, и была готова подарить ему свою любовь, позабыв об осторожности. Нежная, наивная Солейс! Логан Грей — ее заклятый враг, он намерен убить отца девушки и завладеть замком.
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...