Сокровище души - [40]
Чтобы защитить сокровище, он и скакал навстречу Хуве Хею, сознавая, что из-за начавшейся сегодня родовой вражды сородичи Хея прольют еще много крови. Хуве желает войны? Очень хорошо, будет ему война.
Часть 2. Ниал
Глава 12
«Fear-Gfeidhidh», — напрягая мозги, Грейс старалась понять смысл предложения. Это сочетание означает «хранитель», оно ей хорошо знакомо и узнаваемо с первого взгляда. За прошедшие месяцы она столько возилась с проклятым гэльским, что уже выучила много слов, хотя с орфографией у нее до сих пор возникают трудности. Не помог разобраться в трудностях гэльского синтаксиса и приобретенный за две сотни долларов комплект аудиокассет, который обещал научить ее разговорному языку, поэтому Грейс все еще тратила целые часы на перевод нескольких предложений.
Но что, черт возьми, означает слово «cunhachd»? Водя пальцем по странице гэльско-английского словаря, она не обнаружила ничего похожего. Может, это «cunbhakch», то есть «стойкий», или «cunbhalachd»— «приговор»? Нет, первое отпадает, ведь в предложении ясно сказано: «Хранитель имеет Cunhachd». Таким образом, «Хранитель имеет стойкий» полное идиотство.
«Хранитель имеет приговор»? Грейс смотрела на экран компьютера, удивляясь, что не способна разобраться в гэльском, на который потратила больше времени, чем на изучение остальных языков.
Грейс взяла лупу и, склонившись над бумагами, принялась внимательно рассматривать стершиеся буквы. Нет, это определенно глагол «имеет». Тогда она сосредоточилась на слове «cunhachd», заметив, что буква «n» немного смазана. Может, вместо нее следует читать «m»? Снова обратившись к словарю, Грейс нашла слово «cumhachd», и ее охватило ликование: это же существительное «власть»!
«Хранитель имеет власть».
Запустив пальцы в волосы, она продолжала размышлять. Какие есть синонимы? Авторитет, право, могущество, воля. Смысл примерно один, только с разными оттенками. Если взять это слово в первоначальном значении, то какую власть имел хранитель? Власть над сокровищем, абсолютный контроль над ним? Как гласит пословица, «деньги — это власть», но в хрониках говорилось, что сокровище тамплиеров ценнее золота. Следовательно, речь идет не просто о казне, а о чем-то более значимом для них.
Ладно, чем бы ни было их сокровище, какой властью оно могло наделить хранителя? Если Черный Ниал обладал таким могуществом, то почему же он прожил долгие годы вероотступником в удаленной местности горной страны? Каким образом тамплиер, человек, по идее, религиозный, был столь же известен своими сексуальными победами, сколь и искусством владения мечом?
Следующие два часа работы не внесли никакой ясности. Сокровище было неким «осознанием Господней воли», понятием довольно неопределенным, или «доказательством воли Господа», что также можно трактовать как угодно. Оно заставляло «склоняться перед ним королей и народы»и «побеждать зло».
Грейс читала на экране слова: «Хранитель пройдет сквозь все времена по пути Господа нашего Иисуса Христа, чтобы сразиться со змием». Звучит так, словно хранитель берет на себя миссию Христа в борьбе с сатаной, для чего должен иметь неограниченную власть, кроме того, вести жизнь благочестивую и безупречную. Задача довольно трудная сама по себе, а судя по тому, что Грейс уже знала о Черном Ниале, он даже и не пытался так жить.
Так что же это за сокровище, что за власть? Какой-нибудь религиозный миф? Перриш, кажется, верит в существование золота, и стремление заполучить его может служить довольно веским мотивом его преступных действий.
Интересно, что имеется в виду под сокровищем, которое ценнее золота и дороже любого богатства? Ни один из тамплиеров даже под пытками не раскрыл тайну. Возможно, большинству и нечего было сказать, но уж Великий магистр, конечно, все знал. Однако он предпочел взойти на костер и унести тайну с собой. Он проклял короля Франции и папу, оба умерли в тот же год, подтвердив тем самым давнее суеверие, что тамплиеры заключили союз с дьяволом.
Грейс медленно составила весьма неуклюжее предложение: «Хранитель прошел сквозь время, покорив вечность». Она попыталась еще раз: «Хранитель провел годы в борьбе с вечностью». Какие годы? После разгрома Ордена? Предполагалось ли, что хранитель будет сражаться с Филиппом и Климентом во имя Ордена? Но почему тогда Черный Ниал вел свои битвы в постели, а также в горах и болотах Шотландии. Все это не имело смысла.
Грейс страшно устала, поэтому, сохранив файл, выключила компьютер. За шесть месяцев она перевела все повествования о битвах и победах Черного Ниала, содержавшиеся в хрониках на латыни, английском и французском, но кое-какие места на гэльском оставались для нее совершенно непостижимыми. При чем здесь, например, диета? Какое отношение к истории тамплиеров имеют нормы потребления соли? Или количество выпитой ими воды, которое должно зависеть от веса тела? Однако в середине длинного пассажа об обязанностях хранителя говорилось: «Vietus Rationem Temporis», то есть «диета времени» или «для времени».
Грейс застыла с поднятыми руками, не сняв свитера. Время. С чем оно может быть связано, если упоминается и в латинском, и в гэльском текстах? Поразмыслив, она пришла к выводу, что нечто подобное встречалось ей также во французских рукописях. Тут же бросилась к шаткому сооружению, которое использовала в качестве письменного стола, порылась в бумагах и отыскала нужную страницу: «Он не будет связан цепью времени».
Линда Ховард / Linda HowardРейнтри: Инферно / Raintree: Inferno, 2007Перевод: МарикаКорректор: DaisyРедактор: Анжелика© Перевод: «Мечтательница», 2009.
С детства Роанна Давенпорт хранит в сердце любовь к кузену Уэббу, но обстоятельства складываются так, что он женится на другой. Вскоре его жену находят жестоко убитой — и Уэбб покидает дом… как полагает, навеки. Однако десять лет спустя Уэбб и Роанна встречаются вновь. Возрождается былая страсть, но вместе с ней оживают и кошмары прошлого…
Блэр Мэллори пытаются убить. Но кто?Бывший муж-преступник и его соучастница давно за решеткой. Других врагов у нее нет.Может, она просто принимает несчастный случай за тщательно спланированное покушение? Даже ее жених, опытный детектив Уайатт Бладсуорт, считает, что она ошибается.Однако незадолго до свадьбы Блэр снова чудом удается избежать гибели. На этот раз сомнений быть не может: на нее вновь объявлена охота… И спасти ее может только любимый.
Сосед очаровательной Джейн Брайт был весьма далек от совершенства. Более того, этот грубоватый мужчина, бесцеременно нарушающий покой Джейн, стал для нее сущим наказанием. Но странное дело — с каждым днем Сэм Донован кажется все более привлекательным! Джейн вовсе не намерена заводить шашни с соседом. Ей не нужны случайные связи. Однако сможет ли она устоять перед неотразимой силой мужского обаяния?
Темной зимней ночью в маленьком городишке штата Аризона в дом врача Энни Паркер ворвался раненый Рейф Маккей. Держа Энни под дулом пистолета, он увез ее в горы. Опасное путешествие стало началом одиссеи сердец, возродившей потерянные надежды Рейфа и излечившей исстрадавшуюся душу Энни.
Помогая полиции в расследовании серии убийств, юная Марли Кин, обладающая экстрасенсорными способностями, встречается с детективом Дейном Холлистером — и неведомая ей доселе безудержная страсть врывается в ее жизнь…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..
Жизнь ликанов сложна и опасна, и угрозу может нести каждый из них. Чтобы выжить, они уже давно следуют своей системе бытия, где на страже внутреннего порядка стоит Отдел Зачистки. Хайди - одна из тех, кто принадлежит к этой силовой структуре, и риск - часть ее существования, который она встречает каждый день с улыбкой на лице. Но что делать, если опасность скрывается в любимом мужчине? И как защитить его от самого себя? Да еще когда в ней до сих пор не утихает обида и злость. Ведь, отдав ему всю себя, взамен была удостоена роли лишь второго плана.
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.
За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.
Венчаясь, Дейзи Девро ухитрилась забыть имя своего жениха. Да и как было не забыть, если она видела этого парня всего лишь раз, во время заполнения брачного контракта, а «заключающийся на небесах» союз был чисто фиктивным! И вообще, мрачноватый красавец Алекс не относился к типу мужчин, который привлекал Дейзи. Но Алекса невеста потрясла с первого взгляда, и у него было достаточно упрямства, чтобы вступить в настоящий бой за ее любовь…
Тайну исповеди нельзя нарушить. Но как быть, если на исповеди маньяк объявляет, что планирует очередное убийство? Как быть, когда по описанию намеченной жертвы священник узнает свою родную сестру? Отец Том вынужден обратиться за помощью к другу, агенту Николасу Бьюкенену. Николасу предстоит не только спасти юную Лорен от убийцы, но и на всю жизнь стать ее защитником в этом суровом, порой жестоком мире.
Точно в кошмарном сне, внезапно ставшем явью, гордая и высокомерная английская аристократка Арабелла оказалась… в гареме могущественного бея Орана. Напрасно клялась себе девушка, что великолепный Камал эль-Мокрани не добьется ее ни любовью, ни хитростью, ни силой. Отважный воин, в самое сердце пораженный сверкающей красотой пленницы, решил, что рано или поздно она будет принадлежать ему — причем не по принуждению, а по закону страсти — душою и телом…
Независимая Джейн Дарлингтон, посвятившая свою жизнь науке, решила во что бы то ни стало зачать ребенка от красавца спортсмена Кэла Боннера — а потом расстаться с отцом младенца. Но самые хитроумные планы имеют обыкновение разлетаться в пух и прах, когда в дело вмешивается любовь. Кэл вовсе не так прост, как кажется, и не позволит спокойно уйти той единственной женщине, о которой мечтал всю жизнь…