Сокровища рода Альваресов - [3]
– Не бейте меня, пожалуйста, – раздался жалобный голосок.
Застигнутый врасплох мужчина опустил дубинку.
– Бланка! – изумленно воскликнула Рамона. – Как ты сюда попала?
Юная Бланка работала горничной в замке Альварес.
– Это я, госпожа, – подтвердила молоденькая девушка, еще подросток. – Я хотела остаться с вами, госпожа. Не отсылайте меня, пожалуйста! Позвольте мне остаться с вами!
Сильвио уже оправился от шока, и дар речи вернулся к нему. Он приоткрыл дверь хижины, выглянул наружу и, убедившись, что рядом нет ни единой живой души, обратился к Бланке:
– Ты нас выследила?
– Я не выслеживала, я просто все время шла за госпожой, – ответила юная девушка со смешанным чувством вины и гордости. – Я ведь нужна госпоже. Ей трудно без меня.
– Значит, ты с самого начала шла за нами по пятам? – ошеломленно спросил Сильвио.
– Да! – гордо ответила Бланка. – Но я вела себя очень осторожно и наблюдала за тем, чтобы никто не начал преследовать мою госпожу. А меня никто не видел! Клянусь вам!
– Значит, моя хваленая интуиция и на этот раз не подвела, – с мрачной усмешкой констатировал мужчина. – Тебе надо было пораньше себя обнаружить.
Бланка отрицательно покачала головой:
– Нет, мне нужно было убедиться, что мою госпожу не преследуют.
– А что бы ты сделала, обнаружив преследователей?
– Повела бы их по ложному следу. Но, к счастью, все обошлось – вас никто не преследовал! Наверное, никому в голову не пришло, что моя госпожа осталась жива.
– Вот и отлично! – довольно сказал Сильвио Лавадо. – Если тебя, Рамона, считают погибшей, то и искать не будут. Это дает нам шанс. Но и осторожность не помешает.
– Теперь я навсегда останусь со своей госпожой! – сказала Бланка решительно.
Рамона бросила взгляд на возлюбленного и спросила:
– Что ты на это скажешь, Сильвио?
Мужчина нерешительно смотрел на обеих девушек: если он будет сопровождать не одну, а двух женщин, то и его ответственность возрастет вдвое. Но Бланке ведь тоже нужна помощь и защита, она еще совсем ребенок! Да и Рамона совершенно не умеет заботиться о себе – она ужасающе беспомощна в самых обычных житейских ситуациях. И от пережитого шока пока не оправилась! Пусть девушка останется, она толковая и уже доказала свою преданность. Но окончательное решение мужчина решил предоставить Рамоне.
– Пусть Бланка останется с нами, ведь она тоже часть той жизни, которую я потеряла, понимаешь? – задумчиво сказала Рамона.
– Ты пойдешь с нами, Бланка! – постановил Сильвио. – Надеюсь, мне не придется об этом пожалеть?
– Спасибо, господин Лавадо, спасибо!
И прежде чем Сильвио успел отдернуть руку, Бланка поцеловала ее. Теперь она видела в нем своего нового господина, и для нее не имело ни малейшего значения, что раньше он так же, как и она, был всего лишь прислугой в замке Альваресов.
Влюбленные не пожалели о том, что взяли с собой Бланку. Юная девушка окружила Рамону самой нежной заботой, максимально возможной в этой экстраординарной ситуации, и не раз проявила недюжинную смекалку и сноровку, когда Рамона только беспомощно разводила руками. Бланка – «дитя природы» – спасала их и от голода, прекрасно зная лесную флору и фауну.
Однако ни Бланка, ни Сильвио не заметили, что, когда два дня спустя путешественники покидали хижину овчара, Рамона тайком положила на полку, где раньше лежали съеденные ими продукты, дорогое фамильное кольцо. Привитая ей с детства щепетильность в денежных делах не позволила девушке бесплатно забрать съестные припасы крестьянина, хотя дорогое кольцо было слишком высокой платой за деревенские хлеб и сыр.
О том, что это кольцо может навести на их след, Рамоне и в голову не пришло. Старинные фамильные драгоценности семьи Альварес были широко известны, и обнаружение любого их них за стенами замка означало только одно: кто-то из семьи Альваресов остался в живых и вынес сокровища из пылающего ада. И, скорее всего, это сделала дочь дона Хуана Альвареса, так как ее труп не был обнаружен на пепелище.
Одним словом, честная и благородная Рамона по неопытности и беззаботности сама навела преступников на свой след!
* * *
Дальше беглецы пошли уже втроем. Они нашли священника, тайно обвенчавшего Рамону Альварес и Сильвио Лабадо. Единственным свидетелем их церковного брака стала Бланка. Молодожены сияли от счастья. Они считали, что раз их соединил бог, то он же и поможет им пережить тяжелые времена.
Разве могли счастливые влюбленные знать, что жизнь их будет такой короткой?
Бегство продолжалось долгие месяцы: вокруг с прежней силой полыхала гражданская война, и беглецам приходилось подолгу прятаться. Целью их путешествия было старое аббатство Сан-Фелипе на севере Испании, где аббатом был родной дядя Рамоны. Именно там молодые супруги рассчитывали найти убежище, пока в стране снова не наступит мир.
Рамона была беременна. Радуясь зародившейся в ней новой жизни, она в то же время тяжело переносила беременность. Даже для крепкой и выносливой женщины такие условия жизни были бы крайне тяжелы, а для изнеженной наследницы рода Альваресов – просто невыносимы! Рамона испытывала жестокие страдания, но держалась храбро.
Наступила зима, и двигаться дальше стало невозможно. Они нашли в лесу заброшенную полуразвалившуюся хижину, отремонтировали ее, сделав хоть немного пригодной для жилья, и решили перезимовать в ней.
В уже темном кинозале они нашли всего одно свободное место. Дэвид прошептал девушке, чтобы она заняла его, а сам встал в проходе. Едва Джулия села в кресло, начался фильм. Дэвид исчез где-то в темноте, и она даже не потрудилась посмотреть, куда он ушел, – фильм увлек ее с первых же минут.Публика ревела от восторга и заливалась смехом, девушка тоже поддалась этой радости и на время забыла о своих проблемах. Она зачарованно смотрела на экран и не сразу заметила, как что-то тонкое упало ей на голову. Джулия даже вымолвить ничего не успела, потому что у нее на шее затянулась петля.
Постепенно расплывчатое пятно начало приобретать более четкие контуры. Теперь широко распахнутые от изумления глаза молодой писательницы ясно увидели застывшую без движения стройную женскую фигуру в элегантном снежно-белом платье. Лицо призрака с размытыми чертами было повернуто в сторону Моники.– Кто вы? – невольно вырвалось у молодой женщины. – Зачем вы здесь?Призрак молчал, продолжая стоять, не меняя позы. Моника почувствовала, что ее охватывает паника. Непроизвольно она сделала шаг в сторону неподвижной, одетой в белое женской фигуры, но в этот момент призрак начал блекнуть, сначала медленно, а затем все быстрее и быстрее и, наконец, совсем исчез, словно его и не было.
Никогда не забуду лицо Кэри! Глаза впились в Ундину и излучали всепоглощающую ненависть. Она скрючила пальцы и выглядела безобразно. Так безобразно, как могут выглядеть лишь ненависть и безумие.Все произошло очень быстро. Мне не удалось ее удержать. Подобно снаряду она устремилась на Ундину. Железной хваткой вцепилась в плечи девушки и толкнула ее. Ундина рухнула на пол и ударилась головой о край одного из столов со свечами.Кэри выбежала из комнаты.И тут я увидела пламя, которое с невероятной быстротой распространялось по гробу.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!