Сокровища баронессы фон Шейн - [25]

Шрифт
Интервал

– Но попытка не пытка, – возразил настойчивый Цабель. – Знаете что, дорогие мои? Сейчас я пойду, а вы подниметесь к девушке, которую я хотел бы назвать своей женой, и поскорее, и поговорите с ней. Скажите, что ее ждет другая жизнь – богатая, сытая, веселая. Моя молодая жена ни в чем не будет знать отказа. Разве не об этом она мечтала, готовясь выйти за князя? Да, я далеко не так молод, как он, но может быть, это к лучшему? Я пожил на белом свете, знаю, как угодить женщине, даже если она молода и капризна. – Он встал и поклонился Сегаловичам. – Давайте, друзья мои, не теряйте времени даром.

Профессор пожал супругам руки и вприпрыжку, будто скинув несколько десятков лет, побежал к двери.

– Пойдем к дочери? – спросил Зельд, проводив его глазами и взяв жену за холодную вялую руку. – Он прав: попытка не пытка. Честно говоря, я не верю в эту попытку, но…

– Пойдем, – перебила его Марта и решительно направилась в сторону лестницы.

Глава 15


Южноморск, наши дни

Следователь Федор Иванович Макаров, довольно моложавый для своих «под девяносто», с крепкими зубами, седыми густыми волосами, гладко выбритым лицом, почти не испещренным морщинами, умными серыми глазами, казалось, пронизывающими собеседника насквозь, будто рентгеном, летом переселялся с супругой на дачу, стоявшую на берегу моря. Он с гордостью, как жемчужину архитектуры, показывал ухоженный, будто игрушечный двухэтажный домик с красной остроконечной крышей, чем-то напоминавший жилище гномов или каких-то других сказочных существ. Полицейские (в самый последний момент Морозов изъявил желание отправиться с другом) понимали, что этот небольшой участок в пять соток преобразился только благодаря стараниям Макарова. Здесь были и причудливая беседка, которую в один прекрасный день скроют побеги недавно посаженной глицинии, и выложенная красным кирпичом тропинка, змеившаяся по земле к домику, и цветник (Федор Иванович сказал, что некоторые из цветов предстанут во всей красе только к осени), и огород, где росли огромные помидоры «бычье сердце», сахарные на вкус, и огурчики, которые его супруга мариновала и солила ежегодно, внушительные кабачки и баклажаны, немного картошки (все же участок был не двадцать соток) и клубника, оберегаемая от жары раскидистыми листьями-лопастями хрена. На оставшихся полутора сотках следователь умудрился разбить сад и с удовольствием угощал всех яблоками, грушами, сливами. Вдоль проволочной ограды, оплетенной ежевикой, щетинились колючками кусты малины и крыжовника.

Федор Иванович повел оперативников к беседке под старой туей, где в зной спасался от жары.

– Садитесь. – Он указал на стулья с узкими спинками, явно из старого мебельного гарнитура. – Очень рад, что вспомнили о старике, хотя мне грех жаловаться на одиночество. – Федор Иванович крякнул. – Знаете, недавно прочитал такой анекдот: «Если вы живете у моря, то о вас обязательно вспомнят даже двоюродные одноклассники». Вот и получается, что летом в гости приезжают не только внуки и правнуки, но и друзья. Я не из тех, кто кому-то отказывает. Да и отказывать, честно говоря, не хочется. Это я о друзьях, конечно. Все они проверенные временем, близкие люди. Ну как таким откажешь? И гостей я люблю. Хочется потрещать на завалинке по-стариковски. – Он посмотрел на старые часы с потертым черным ремешком. – Через час парочка приятелей заедет, будем со старухой их угощать. – Он придвинул оперативникам блюдо с белыми яблочками и вишней. – Угощайтесь, ранний сорт, белый налив и майка.

Оперативники с удовольствием захрустели, нахваливая урожай. Белый налив был сочным, а не сухим (почему-то Морозову всегда попадались именно сухие яблоки, наверное, он слишком доверял продавцам, обещавшим, что за их товаром он придет не раз), майка – не жутко кислой, обжигавшей рот, а кисло-сладкой. Юркая старушка в цветном платочке, жена Федора Ивановича, такая же моложавая, как он, принесла заварной чайник и чашки.

– Ребятушки, чай у нас травяной, с мятой, мелиссой, шиповничком. – Она говорила нараспев, точно нахваливала товар на рынке. – А вот и домашнее печенье из творожного теста. Налетайте.

Ребятушек не пришлось долго упрашивать, они таки налетели, не дожидаясь повторного приглашения.

– Моя женушка тоже гостей любит, – похвастался старик, с гордостью глядя вслед удалявшейся женщине, – и понятно почему. Рукодельница она, прекрасная хозяйка. Порой напечет, наготовит, сядем с ней за стол и начинаем смеяться. У нас и сахар повышен, и холестерин, много не поешь. Вот и идет она после такого обеда по соседям, угощает. Сегодня тоже наготовила на целую роту. Слава богу, гости придут, сметут. – Он отхлебнул ароматный чай и посерьезнел: – Заговорил я вас, а вы по делу пришли. Давайте, выкладывайте, что хотите узнать?

Сергей вытащил из кармана ключ от дома Илларионова и протянул старику:

– Видите бороздки? Наш эксперт сказал, что они от уистити. Вам знакома эта штуковина?

Макаров, не торопясь, надел давно немодные очки в роговой оправе, внимательно осмотрел ключ и хмыкнул:

– А то как же! Думаю, настоящий умелец сотворил эту штучку, если вы о нашем городе. Яша Сиплый, он же Яков Семенович Туркин. Знатным медвежатником был, да только, говорят, завязал давно. Мне его несколько раз брать приходилось, я все его упрашивал, чтобы с постыдным занятием покончил.


Еще от автора Ольга Баскова
Проклятое ожерелье Марии-Антуанетты

Если верить старинной легенде, графиня де Ла Мотт, укравшая драгоценное бриллиантовое ожерелье Марии-Антуанетты, не погибла в Англии, как утверждает историческая хроника, инсценировав свою смерть, она поселилась в Крыму, где и дожила до глубокой старости, сохранив в неприкосновенности бриллианты. Много позже на их поиски была послана группа сотрудников МГБ, но, по официальным данным, ожерелье графини так и не было найдено. Впрочем, тот, кто в наши дни одного за другим устраняет членов группы и их родственников, явно считает иначе…


Проклятая сабля крымского хана

Тот, кто хочет владеть всем миром, непременно поплатится за свое тщеславие. Зачарованная сабля сулила могущество и богатство хану Девлет Гирею, потомку великого Чингисхана, но была утеряна на поле битвы, и с тех пор несла только разрушение и несчастья… Сила проклятья не ослабла вплоть до наших дней и закружила в водовороте трагических событий Жанну и Андрея, каждому из которых придется сделать нелегкий выбор и не раз об этом пожалеть…


Медальон Таньки-пулеметчицы

Все, чего хотелось Тане, – это жить сыто, в тепле и довольстве. Началась война, и, представляя себе полную героических подвигов судьбу, она добровольно отправилась на фронт. Оказалось, что война неприглядна – кровь, боль, грязь и холод. Таня приняла правила игры, и через некоторое время никто не называл ее иначе чем Танька-пулеметчица, а ее жестокость поражала даже фашистов. Через несколько десятков лет человек, причастный к смерти легендарной Таньки, умирает. Казалось бы, нет ничего криминального в его смерти, но местный журналист, который беседовал с мужчиной накануне, в этом сомневается.


Рассвет для тебя

Моряк Александр Сипко имел все, что надо для счастья: уютный дом, обожаемую жену и дочку. Но внезапно налаженная жизнь начала рушиться. Он ушел с флота, расстался с семьей. Трудно сказать, как бы повернулась судьба, если бы не Марина. Любовь, радость, свет в окошке… Но за все хорошее надо платить по самой высокой цене. Любимая Александра связалась с преступниками. Бедняжка мечтает вырваться, однако в мире больших денег другие законы. Александр принимает решение откупиться и на пути к собственному счастью не останавливается ни перед чем…


Брегет хозяина Одессы

Известный криминальный авторитет был настоящим хозяином Одессы. Его почитали, боялись, боготворили. Он, как Робин Гуд, грабил богатых и защищал бедных. За свою жизнь он скопил настоящие сокровища и укрыл в неизвестном месте, а карту спрятал в свои золотые часы, которые потерялись перед самой его смертью… С отцом – известным адвокатом – Сергей не общался с самого детства, когда тот бросил их с матерью. Поэтому когда Олег вдруг пригласил Сергея в ресторан, молодой человек сомневался, стоит ли ехать. Тем не менее он пришел на встречу – высказать родителю все, что о нем думает.


Обреченный жених

У журналиста Александра Пименова – новое сложное задание: отчаявшаяся женщина просит провести независимое журналистское расследование и вытащить из тюрьмы невиновного. Но так ли чист Руслан Вербата, который осужден за убийство молодой девушки, вдобавок ко всему и беременной? Его невеста уверяет, что на момент наезда автомобиля Вербаты та была уже давно мертва. Скорее всего, следователю нужно закрыть дело, так как он не хочет и слышать о подлинных фактах и реальных уликах. Кому-то выгодно повесить убийство на Вербату, ведь даже его адвоката сильно запугали, чтобы тот отказался от клиента…


Рекомендуем почитать
Несемейное счастье

Красивая хозяйственная жена, муж-военный с белозубой улыбкой, очаровательная дочка – казалось бы, рецепт идеальной семьи. Но если бы все было так просто, журналистка Лола, которая прославилась на всю Италию репортажами о самых громких криминальных происшествиях страны, осталась бы без работы. Жена исчезла, муж безутешен, весь городок Черенова – от военной части до местного ночного клуба – переполнен жуткими слухами. Видимо, Лоле снова предстоит броситься в самую гущу событий, обходя конкурентов на поворотах.


Люди гибнут за металл

Май 1899 года. В дождливый день к сыщику Мармеладову приходит звуковой мастер фирмы «Берлинер и Ко» с граммофонной пластинкой. Во время концерта Шаляпина он случайно записал подозрительный звук, который может означать лишь одно: где-то поблизости совершено жестокое преступление. Заинтригованный сыщик отправляется на поиски таинственного убийцы.


Затерявшаяся во мгле

Молодая женщина, известный в сети блогер, однажды исчезла из своей квартиры. Какие обстоятельства стали причиной ее внезапного исчезновения? Чем может помочь страница в «Живом журнале» пропавшей? На эти вопросы предстоит найти ответы следователю Дмитрию Владимирову. Рассказ «Затерявшаяся во мгле» четвертый в ряду цикла «Дыхание мегаполиса», повествующего о судьбах наших современников — жителей больших городов.


Самба на острове невезения. Том 1. Таинственное животное

Подруги Юля и Катя, не раз уже распутавшие самые таинственные криминальные дела, получают новое опасное задание — вычислить террористов среди участников реалити-шоу. Неразлучным подругам приходится разделиться: Юля остается в Москве на шоу «Спорт для неспортивных», а Катя отправляется в Тихий океан на шоу «Герой необитаемого острова». О террористах, планирующих устроить взрыв в прямом эфире двух игр одновременно, известно только, что это мужчина и женщина, но неясно, кто из них попал на какое шоу. Под подозрением все! Вскоре выясняется, что террористы — не главная проблема.


«Гость» из Америки

А с вами случалось такое? Когда чья-то незримая жизнь играет внутри вас будто забродившее вино, она преследует вас с самого детства и не даёт покоя ни днём, ни ночью. С ней невозможно договориться, у неё нет ни ног, ни тела, ни голоса. У неё нет ничего. И, тем не менее, она пытается по-своему общаться и даже что-то рассказывает. Что это: раздвоение сознания или тихое сумасшествие? А может, это чья-то неуспокоенная душа отчаянно взывает о помощи? Тогда кто она? Откуда взялась? И что ей нужно?


Нарко. Коготь ягуара

Первый официальный роман по мотивам культового сериала «Нарко» от Netflix. Удивительно подробное и правдивое изображение колумбийской наркоторговли изнутри. Хосе Агилар Гонсалес – sicario, наемный убийца медельинского картеля. Он готов обрушиться на любого врага Пабло Эскобара – и сделать с ним все, что прикажет Патрон. Он досконально изучил весь механизм работы кокаиновой империи, снизу доверху. Он глубоко проник в мысли и чувства Эскобара. Он знает, как подойти к нему даже с такой просьбой, которая другим показалась бы самоубийством, – и получить желаемое.


Абиссинское заклинание

Алене крупно не повезло, поругавшись в парнем, она села не в то такси, и ее отвезли в заброшенную промзону, где ее загримировали под пропавшую дочь известного бизнесмена и заставляли зачитать текст от лица похищенной. Алене повсюду попадаются 5 различных материалов со странной волшебной надписью… Испокон веков существует магический палиндром из пяти волшебных слов, обладающий необыкновенной властью. Тот, кто соберет все пять кусков головоломки, способен стать богом…


Завещание алхимика

Реставратор Дмитрий Старыгин работает над воссозданием полотна древнего итальянского мастера. Сюжет картины передает состояние неконтролируемого ужаса, охватившего толпу бегущих без оглядки людей. Познакомившись на выставке с необычно красивой и таинственной Лидией Грин, Старыгин узнает, что она видела подобные сюжеты у современного художника, чье имя никак не может вспомнить, так как после аварии страдает амнезией. И если Лидия найдет того человека, ее память полностью восстановится. Первые же расспросы старика-коллекционера, владевшего информацией о творчестве сюрреалиста, кончаются его лютой смертью.


Золото Атлантиды

Когда гнев богов уничтожил Атлантиду, последние из оставшихся в живых жрецы сумели спасти величайшее сокровище – Орихалковую книгу, тысячу лет назад дарованную великими богами их предкам. Жрецы поклялись: они не пожалеют своих жизней, чтобы святыня Атлантиды была сохранена для будущих поколений…Марина всей душой ненавидела свою соперницу Камиллу, которая получала все, чего пожелает, – блестящую карьеру телеведущей, мужчин, падающих к ее великолепным ногам, – более того, наглая стерва умудрилась за спиной Марины спать с ее мужем.


Клеймо сатаны

Легенда гласит, что на каждого, кто будет владеть маленькой серебряной табакеркой с выгравированными на крышке буквами «M» и «R», падет проклятье. Когда-то ею владел известный французский революционер Максимилиан Робеспьер. Но гравировка на крышке – не просто инициалы бунтаря-якобинца… Скромному администратору фотоателье Веронике поручают выбрать для шефа, Михаила Рубцова, подарок ко дню рождения. И после покупки маленькой французской табакерки с инициалами начальника жизнь Вероники кардинальным образом меняется, а вокруг начинают происходить загадочные события.