Сокровенные мечты - [17]

Шрифт
Интервал

Девлин едва заметно улыбнулся, и это была самая чарующая, самая обворожительная улыбка на свете. Лейси вдруг подумала о том, что бы она почувствовала, если бы он поцеловал ее — горячо и страстно.

Затем Девлин повернул голову, специально для того, чтобы ей был виден тот ужас, который представляла собой другая половина его лица. Он заметил, как она инстинктивно вздрогнула, и хрипло сказал:

— Это для того, чтобы вы не забыли, кто я такой.

Поняв тон хозяина, Хейдс тихонько заскулил.

Но Лейси показалось, что она уловила тоскливую нотку одиночества в голосе Девлина, этот человек покорил ее душу. Она гордо подняла голову и кивнула.

— Я ничего не забыла. Так могу я войти?

Девлин молча отступил на шаг назад, давая ей пройти. Торопливо, словно боясь, что он передумает, Лейси проскочила мимо него. Когда она случайно задела плечом его грудь, все ее тело затрепетало.

Он затворил дверь, оставив собаку во дворе, и провел девушку в шикарную гостиную. Лейси благоговейно оглядывалась по сторонам. Хотя все здесь говорило о том, что это типичная комната одинокого мужчины, к которой явно не прикасалась женская рука, тем не менее его жилище оказалось необычайно уютным. Большую часть пола занимал, приковывая к себе взор, огромный персидский ковер с затейливыми узорами различных оттенков синего и зеленого цветов. На столиках всевозможных размеров и форм, и там и сям, в художественном беспорядке были разбросаны эзотерические предметы. Некоторые из них были достойны стать музейными экспонатами, например, окаменелое насекомое, застывшее в сланцевом сером граните. Огонь уютно потрескивал в камине. Обстановка в доме даже близко не походила на то, что Лейси ожидала увидеть, но каким-то образом было ясно, что она соответствовала личности хозяина, его складу характера.

Внезапно Девлин схватил Лейси за плечи, повернул к себе и спросил, пристально глядя ей в глаза:

— Почему вы не боитесь меня? — Его дыхание щекотало ее шею. — Неужели я вам не противен?

Противен? Нисколько! Хотя сейчас был весьма неподходящий момент для пробуждения сексуального влечения, Лейси показалось, что она могла бы утонуть в расплавленном золоте его глаз.

— Нет, — прошептала она. — Мне трудно объяснить то, что я чувствую. — Каким-то непостижимым образом, не делая никаких сознательных усилий, она очутилась именно там, где и хотела очутиться: в объятиях его сильных мускулистых рук.

В какой-то момент, когда Лейси думала, что сердце у нее того и гляди остановится, ей показалось, что Девлин ее сейчас поцелует. Ей хотелось этого так сильно, что она сама испугалась. Но когда в следующее мгновение Девлин неожиданно отпустил ее, это не удивило Лейси.

— Ну… — Его голос, глубокий и хриплый, заставил ее тосковать по чему-то такому, чему Лейси не могла пока дать четкого определения. — Что же вы хотели со мной обсудить?

— Поступок Джереми! — выпалила она, избегая смотреть на его губы. — Я хочу знать, что произошло вчера, когда вы его нашли.

Девлин прищурился и искоса взглянул на девушку.

— Что вы имеете в виду?

— Где он был? По-вашему, он сильно испугался?

— Лейси… Мисс Мэйнс, этот мальчик — не робкого десятка. — Девлин говорил насмешливым тоном. — Увидев меня, он потребовал, чтобы я показал ему дорогу домой. Ни «спасибо», ни «пожалуйста»! Ни слез, ни истерик — ничего!

Насколько она знала характер Джереми, такое поведение было характерно для него.

— Можете звать меня просто Лейси. А где вы нашли его лошадь?

— Он шел пешком, лошади рядом не оказалось. Я обнаружил ее, когда поднялся по тропе дальше в горы.

— А его куртка? — Лейси не отрывала от Девлина пристального взгляда, внимательно следя за выражением его лица и пытаясь угадать, не скрывает ли он что-то от нее.

— Куртка? — Его темная бровь, — «та, что с хорошей стороны», — машинально заметила про себя Лейси, — медленно поползла вверх. — Солнце в тот день припекало, и никакой куртки на мальчике не было. Наверное, он снял ее раньше и бросил где-то или потерял.

— Да? В тот день на Джереми точно была надета куртка. И когда он вернулся в лагерь, она была просто разодрана в клочья чем-то, что очень напоминает когти дикого животного. — Эти слова Лейси произнесла серьезно и многозначительно, и в ее голосе слышалось недоверие.

Позабыв об осторожности, Девлин повернул голову и невольно показал все свое лицо целиком, выставив на обозрение ту его половину, которую все время закрывал: ужасную и отвратительную, являющую собой разительный контраст со скульптурной красотой другой половины его лица. Затем перед глазами Лейси снова предстала та привычная маска, которую он всегда носил, и Девлин вновь повернулся к ней своей совершенной, безукоризненной стороной.

— Разодрана в клочья?

— Да. — Она шагнула к нему, чувствуя неодолимое притяжение к этому человеку. — Признайтесь, Девлин, ведь вы спасли его от пумы?

— От пумы?

В его взгляде было столько силы и жара, что Лейси невольно отступила.

Девлин сжал кулаки, его голос звучал резко:

— Та пума давно убежала! Сейчас лесники обыскивают западные склоны.

То, как быстро в ее присутствии он терял спокойное расположение духа, то, как он избегал приближаться к ней, стараясь держаться на расстоянии, — все в его поведении говорило Лейси, что, обуреваемый теми же чувствами, Девлин точно так же борется с собой, как и она.


Еще от автора Карен Уиддон
Опаляющая страсть

Сделать так, чтобы заброшенное южное ранчо приносило доход, а заодно покорить красавца соседа – такова программа-максимум хорошенькой и решительной горожанки Саммер Шоу, приехавшей в глухие прерии. Но вот незадача – первое оказалось выполнить гораздо проще, чем второе.…Потому что суровый Гейб Мартин, однажды уже оставленный возлюбленной, поклялся НИКОГДА не верить ЖЕНЩИНЕ – пока она не докажет ИСТИННУЮ СИЛУ СВОЕЙ ЛЮБВИ!


Неограненный алмаз

Неужели эта «глупенькая красотка» — лучший специалист по финансовым расследованиям?! Бизнесмен Дэн Фрай никак не хотел в это поверить и проклял день, когда имел неосторожность предложить Регине Тейлор работу!!! Но вскоре «красотка» покорила сердце Дэна, и ему приходится внушать себе, что служебные романы для него неприемлемы... а впрочем, если вдуматься?! Если вдуматься — для настоящей любви преград не существует!


Рекомендуем почитать
Macchiato для Джимми

Её неустроенная поначалу заграничная жизнь наконец озарилась спокойствием семейного очага, пока неожиданная встреча в кофейне не обожгла её душу, как глоток горячего кофе. Жизнь оказалась разованной на две половинки: вернуться к спокойному прошлому или ринуться с головой в неизвестное настоящее кажется одинаково невозможным. Сделать выбор помогает сама судьба.


Воздушные шары Сальви-Крус

Читатель, перед вами сборник коротких рассказов, преимущественно о любви. Все тексты написаны очень давно, молодым человеком, чьи чувства были тонки, слова — искренни, а помыслы — чисты. Ко всему этому можно прикоснуться и даже приобщиться прямо сейчас. При создании обложки использовал изображение, предложенное автором.


(Не) обыкновенные истории, О женщинах и не только

Вас ждут рассказы из жизни женщины. О том, как она влюбляется, как обсуждает свои приключения, как сочувствует своим подружкам, у которых не сложилось и как радуется за тех, у кого все хорошо. Несомненно, здесь есть и кое-что о мужчинах… Одни нас вдохновляют, другие заставляют страдать, третьи просто забавные, а четвертые – невыносимы. Надеюсь, когда вы будете читать эти рассказы, вы услышите мой голос, и у нас получится своеобразный диалог. Я буду говорить буквами и словами, а вы – мыслями в своей голове.


Любовь решает все сама

Молодая, красивая, образованная леди не могла себе представить, что ее блестящая благотворительная идея может обернуться несчастным случаем для одного из тех, кому она как раз и надеялась помочь. И, уж конечно, поначалу невозможно было вообразить, к чему может привести неожиданная встреча с этим несносным, дерзким, враждебно настроенным и. неотразимо привлекательным сыном пострадавшего…


Терзания любви

Популярнейшая серия «Школа в Ласковой Долине» рассказывает о приключениях сестер-близнецов Уэйкфилд из маленького американского городка.Сестры Элизабет и Джессика ссорятся и мирятся, влюбляются в одноклассников и мучаются от неразделенной любви, участвуют в веселых мероприятиях и попадают в опасные ситуации.Кара Уокер мечтает встречаться со Стивеном, но сможет ли он заменить умершую Трисию?


Ночь в Венеции

Извечный, как мир, любовный треугольник. Два брата и одна избранница. Она бросается в омут страсти, забыв обо всем на свете. Но все ли решают деньги, власть, секс? Что объединяет мужчину и женщину за пределами сладострастия? И разве вожделение заменит гармонию истинных чувств? Через внутреннюю борьбу, испытания и унижения проходит героиня, прежде чем оказывается способной определить, кому из братьев отдать предпочтение…


Дорога домой

Молодая энергичная Кристен Чилдерз всерьез обеспокоена судьбой осиротевшего подростка.Мальчик упрямо требует, чтобы его опекуном стал дядя Джо, — но по мнению Кристен, человек, привыкший к вольной жизни, вряд ли справится с такой ответственной ролью.Однако чем ближе она знакомится с Джо, тем яснее понимает, что он порядочен, надежен и сумеет заменить мальчику отца.А еще ей кажется, что она встретила наконец мужчину своей мечты, сильного и нежного, которого так долго ждала…


Неотразимый

Аляска...Земля суровых мужчин, привыкших обходиться без семейного счастья!По крайней мере, так считает пилот Гейб Мэттьюз, одолеваемый потенциальными невестами и друзьями, желающими «с кем-нибудь познакомить» безнадежного холостяка.Но именно на Аляске, куда Гейб переехал, лелея свою независимость, его подстерегла судьба в лице Иви О'Брайен. молодой красивой женщины, которая не желает выходить замуж!Итак, «закоренелый холостяк» и «упрямая старая дева».Дружеский союз?А может — любовь мужчины и женщины, созданных друг для друга?..


Свадебный блюз

Неверный муж красивой и решительной Мэгги Хауэлл, делающей неплохие деньги на подготовке свадебных банкетов, умер, отравившись грибами… а по маленькому городку ползут жуткие слухи.Уж не Мэгги ли, устав терпеть выходки благоверного, отправила его на тот свет? Полиция не может доказать ничего… но какой мужчина теперь рискнет полюбить женщину, способную на убийство?!Например — Логан Блэкмор, влюбившийся в молодую вдову с первого взгляда — и готовый ради нее разорвать собственную помолвку!Однако Мэгги, вовсе не настроенная снова вступать в брак, упорно отвергает ухаживания…


Ловец мечты

Вновь допустить в свою жизнь мужчину? Сонни Смит, испытавшая боль мужского предательства и пытающаяся начать жизнь с «чистого листа», не хочет повторять прошлых ошибок.Но умный и обаятельный врач Джозеф Делейни, с первого взгляда влюбившийся в новую медсестру, намерен любой ценой доказать Сонни, что ему можно и нужно доверять… а еще лучше не только поверить в его чувство, но и ответить взаимностью.Это будет не просто…Но истинная любовь не боится трудностей!