Соколиный замок - [20]

Шрифт
Интервал

– И все ограды, и необычные коттеджи, – добавила я.

Шейн с любовью смотрел на замок.

– Поразительно, что может сделать из камня ирландец, – произнес он.

– Воссоздать прошлое, – констатировала я, вспомнив рассказ миссис Халлиси и вновь подумав о странной легенде про кровавый камень О'Нила. Не хранится ли такой камень где-нибудь в Соколином замке? – Фотография, которую вы показывали мне, создавала неверное впечатление. Я и не представляла, что Соколиный замок такой громадный, как Сан-Симеон, – сказала я, стараясь забыть историю миссис Халлиси.

– Вовсе нет, – возразил Шейн. – Он только кажется таким при лунном свете. Сан-Симеон имеет семь этажей, в то время как Соколиный замок только четыре. На самом деле он очень компактный и в нем хватает места для всего.

Мы двинулись в путь, но вскоре снова внезапно остановились. Я заметила какого-то зверька, перебегавшего дорогу прямо перед машиной.

– Это какое-то маленькое заблудившееся животное, – сказала я Шейну.

Он вылез из машины и вернулся с крольчонком.

– Вот кто это такой, – сказал Шейн и небрежно сунул крольчонка в карман фланелевого пиджака.

– Нелегко будет выкормить его, – заметила я. – Я как-то нашла птенца в парке, ухаживала за ним, но он погиб, чуть не разбив мое сердце. Мне было в то время десять лет, и я была очень ранима. С тех пор я поняла, что диких животных нелегко приручить. – Я подумала об Алане Деворе, понимая, что осталась по-прежнему ранимой, но в ином плане.

– Я не собираюсь делать из него домашнее животное, – сказал Шейн.

Мы спустились с вершины холма к городку.

– Ваша комната на втором этаже, – произнес Шейн, и я поняла, как стремится он попасть в замок.

– Но ведь там даже не знают, что я приеду, – возразила я, возмутившись тем, что мне уже заранее отведено место в его разумно организованном жизненном укладе. – Разве миссис Джигс – ваша домоправительница – не имеет соображений относительно моего размещения?

– Джигси согласится со мной, что вам подойдет именно эта комната, – заявил Шейн.

Позднее я вспомнила эти слова, стоя на пороге Соколиного замка, когда меня приветствовали миссис Джигс и остальные домочадцы.


Мы въехали в городок, который не был похож ни на один из увиденных мною прежде. Дома были все одинаковые: маленькие, в викторианском стиле, с остроконечными крышами и застекленными дверями за перилами веранд. Тротуары были деревянными, из громадных досок красного дерева. Все это выглядело так необычно, будто мы вернулись на много лет назад.

Шейн остановился возле единственной в городе заправочной станции, служащий поспешил к нам.

– Мистер О'Нил! Приятно видеть вас снова, сэр, – сказал он.

– Спасибо, Кейт. – Шейн протянул мужчине руку.

Кейт посмотрел на меня, и выражение удивления разлилось по его грубому лицу.

– Приятно видеть вас тоже, мисс, – сказал он, слишком поспешно отвернувшись к бензиновому насосу. Его странное поведение пробудило во мне тревожное чувство.

Секундой позже еще одна машина въехала на заправочную станцию. Вышедший из нее крупный красивый мужчина с искренней теплотой приветствовал Шейна. Когда он посмотрел на меня, то же самое выражение полнейшего удивления отразилось на его лице. Оба мужчины вели себя так, будто видели меня раньше! Вероятно, их удивило наше сходство с Шейном.

– Моя новая секретарша, Кассандра Маги, – представил меня Шейн. Затем обратился ко мне: – Наш местный врач, Вулф О'Лири.

Доктор О'Лири вопросительно посмотрел на Шейна. В его глазах, подумала я, появилось почти умоляющее выражение. Я чувствовала, что он наблюдает за мной, пока мы заправляли машину. Я рискнула бросить в его сторону мимолетный взгляд, и наши глаза встретились. Он молча вопрошал меня о чем-то.

Глава 7

Дорога петляла между деревьями и Соколиным озером, наконец, мы подъехали к громадным каменным воротам замка. «Мерседес» промчался по усыпанной ракушником подъездной дорожке и остановился перед внушительной сводчатой дверью. Выступающий навес, словно нахмуренные брови, прикрывал сверху впечатляющий вход. Нам открыла миссис Джигс. Проживи я сто лет, но и тогда не забуду выражения, которое появилось на ее лице при виде меня.

– Бог смилостивился над нами, дитя! – воскликнула она, выбежав из дома и осторожно, словно боясь, что я окажусь ненастоящей, обхватив меня пухлыми руками. – Ни за что не поверила бы в это, если бы не увидела тебя своими глазами! – Ее щека, мягкая и покрытая пушком, как персик, прижалась к моему лицу. У нее был такой вид, словно она прощала меня. Но за что?! Какое преступление я совершила? Негодовала ли она, что Шейн привез с собой меня? Подозревала ли, что я охочусь за богатством и поэтому приехала в Соколиный замок?

Озадаченная ее приветствием, я улыбнулась, когда она выпустила меня из своих объятий:

– Надеюсь, я не доставлю вам беспокойства.

– Бог смилостивился над нами, дитя, как можешь ты доставить беспокойство? – Казалось, она приняла меня, несмотря на первоначальные сомнения.

Облик миссис Джигс полностью соответствовал тому, который нарисовал мне Шейн. Заботливая пожилая домоправительница, с честным лицом и небрежно причесанными седыми волосами, в аккуратном выцветшем простом платье. Теперь ее внимание целиком сосредоточилось на Шейне. Она протянула ему сморщенную руку, которую он тепло пожал, на мгновение притянув миссис Джигс к себе.


Рекомендуем почитать
Береги моё сердце

Его ледяные глаза пленили моё сердце. А один танец переплел наши судьбы. Бал дебютантов должен был стать для меня дорогой к признанию, а стал тернистой и опасной тропинкой к мужчине, в чьих глазах лёд сменяется пламенем. Но как пройти этот путь, сохранить любовь и не потерять себя, когда между нами преграды длиною в жизнь?


Лето у моря

В книгу Анжелики Бронской «Лето у моря» вошли одноименная драматическая повесть о светлом лете и черной ошибке, образцовый детективный роман «Александр», повесть «Когда осыпаются розы» — о том, каким сложным и многоступенчатым процессом может быть потеря любимого человека, а также короткий рассказ «Пять дней в Париже». Можно ли влюбиться в своего кузена? Как быть, если вдруг неожиданно сбывается твой сон, но наяву превращается в самый худший из кошмаров? И что делать, если мужчина из твоих грез может оказаться расчетливым и хладнокровным убийцей? Точность деталей, особый слог, неподдельные эмоции и неожиданные повороты сюжета — характерные черты произведений писательницы.


Нефанатка

Есть фанатки, которые караулят тебя у гостиниц, рисуют плакаты и задаривают мягкими игрушками. Есть фанатки, больная страсть которых может лишить тебя всего. И есть девушка, которая полюбит тебя настоящего. Но сможет ли она смириться со всем тем, что принесла тебе твоя слава? И на что ты готов, чтобы удержать её? Я был звездой. Я стал никем. Она – мой смысл, чтобы жить…Эта книга – участник литературной премии в области электронных и аудиокниг «Электронная буква – 2019». Если вам понравилось произведение, вы можете проголосовать за него на сайте LiveLib.ru http://bit.ly/325kr2W до 15 ноября 2019 года.


Тайный поклонник

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Между двух огней

После смерти возлюбленного Лорейн Драй с трудом может представить свою будущую жизнь. Как же ей хотелось бы, чтобы Франциско был рядом. Но говорят — бойтесь желаний. Мечты сбываются, но будущее не столь радужно — впереди обреченная на провал война с Серым братством — простыми оборотнями, веками мечтающих о смерти огненных. Верховный альфа убит в бою, и теперь Лорейн должна участвовать в борьбе за его место. Вот только есть ли место любви в мире войны и соперничества? И сможет ли неопытная волчица удержаться от соблазнов? В соавторстве с Иррьяной.


Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Кармилла

Купив замок в Штирии, английская семья намеревалась вести тихую, уединенную жизнь. Но исполнению их желаний мешает встреча с загадочной графиней Карнштейн, молодой красавицей, появление которой приносит странную болезнь и запретную страсть.


Башни страха

Родители были готовы на все, чтобы спасти свою Джоан от Урсулы Грант, которая приобрела над девушкой необъяснимую власть. В отчаянии они обращаются к бывшей подруге дочери – Элис Каванаф. Та с радостью откликается на их просьбу и приезжает в имение семейства Хейлсворт. Вскоре девушке начинает казаться, что кто-то пытается исполнить дьявольский замысел и убить ее...


Хозяин Черной башни

Дамарис Гордон после смерти отца устроилась секретарем к Гэвину Гамильтону, хозяину знаменитого шотландского поместья Блэктауэр. Юная красавица не догадывалась, какие мысли скрывает бесстрастное лицо Гэвина, изуродованное шрамом, и какой дьявол сорвался с цепи, когда стало ясно, что страсть Дамарис к сэру Гамильтону может развеять древние суеверия горной Шотландии, ядовитым туманом окутавшие поместье...


Загадочная женщина

Юная девушка пытается разгадать тайну статуэтки «Загадочная женщина», а затем и корабля с тем же названием. На пути ее подстерегают удивительные приключения и испытания, но главным испытанием становится любовь к капитану корабля.