Сохрани мой секрет - [6]
Оливия видит, что я на нее смотрю, улыбается и тут же отворачивается в сторону. Ближе к скамейкам стоит Дэмиен Нг. В День святого Валентина Дэмиен попросил меня передать кое-кому, что этот кое-кто ему нравится (я очень люблю такие задания). К сожалению, чувства Дэмиена остались без ответа, о чем опять же мне пришлось сообщить Дэмиену (самая неприятная работа). И потом Дэмиен на меня разозлился и начал игнорировать, словно это я во всем виновата.
Чуть в стороне на тротуаре стоит Бетани Бонд. Месяц назад Бетани обратилась ко мне за помощью: она оставила незаблокированный телефон в таком месте, что в нем смогли покопаться ее враги, которые переправили ее сообщения тем, кому их не стоило бы показывать. В результате Бетани потеряла двух подруг, предмет обожания, а также веру в человечество. После того как Бетани попросила меня исправить эту ситуацию, я, конечно, старалась вести себя вежливо, хотя и подумала: «Неужели ты думаешь, что я в состоянии решить твою проблему?! Я же не могу всех загипнотизировать, чтобы каждого поразила амнезия». Потом мне, конечно, пришлось сказать, что я не знаю, как улучшить ее положение, и Бетани заявила, что ни о чем не сожалеет, а вот я – ужасная эгоистка, которая не хочет ей помочь.
Иногда мне кажется, что мне стоило ограничиться решением проблем исключительно внутри нашей семьи. Я могла бы прикрывать Мэйби, когда та решила начать курить вейп, или убеждать папу, что Агнес не использует зажигалку для барбекю в качестве паяльника. Но я думала, что если буду помогать ребятам в школе, то стану популярной, а произошло скорее обратное. И что мне сейчас остается делать? Перестать помогать людям? Но ведь это единственное, что у меня хорошо получается.
Я прохожу мимо Мэдисон Грэм, которая разговаривает со своими подругами Вайолет и Ванессой. Мэдисон смотрит на меня исподлобья и не здоровается. Я понимаю, почему она так делает: я выполняю ее очень личную просьбу. На прошлой неделе она попросила меня помочь доказать своим подругам, что у нее в Канаде есть бойфренд. До этого она сделала несколько фальшивых аккаунтов в соцсетях, которые никого не убедили. Мэдисон нужно, чтобы я от имени ее «бойфренда» писала ей любовные сообщения, когда она находится в компании с подругами. Теперь я прохожу в ее мобильнике под именем Джеймса, есть там и фотка симпатичного парня с короткой стрижкой. Сегодня утром я уже отправила ей набор смайликов в виде сложенных в поцелуе губ.
– Привет, Рада.
– Уай! – От неожиданности я издаю звук, похожий на крик испуганного страуса эму.
Пока я думала о том, почему никто со мной не здоровается, ко мне сзади незаметно подошел красавчик Тэй. Он меня испугал, и это не очень хорошо. Я понимаю, что просить о помощи лучше так, чтобы никто другой не услышал, но до смерти пугать меня тоже не стоит: от мертвой меня толку будет мало.
– Ты доставила… посылку? – шепотом спрашивает он.
– Да, – отвечаю я. Передать ее было проще простого.
1. Я переложила красивую коробочку в простой бумажный пакет, чтобы подарок меньше бросался в глаза.
2. Дождалась шестой перемены, во время которой Цель отошла от парты и начала с кем-то общаться. Рюкзак Цели был расстегнут.
3. Подошла к парте и вывалила подарок из бумажного пакета прямо в рюкзак.
Тэй бросает взгляд на Цель, которая стоит поодаль и разговаривает с их общими друзьями.
– Тебя никто не заметил? – спрашивает он. Ну, существует минимальная вероятность того, что меня мог краем глаза заметить приятель Тэя по имени Джексон. Но он не смотрел прямо на меня и потом ничего не сказал, значит, скорее всего, ничего не заметил.
– Никто, – отвечаю я.
Он смотрит на группу ребят и хмурится.
– Я вообще-то ждал, что будет какая-то реакция на подарок.
Я пожимаю плечами. Этот вопрос уже не ко мне.
– Ты же отправил его анонимно.
– А ты могла бы узнать… – начинает говорить Тэй, но тут из группы друзей его окликает Лиз Котлински:
– Эй, Тэй!
Она машет ему, и он машет в ответ.
– Мне пора, – бормочет Тэй и бежит к ребятам.
Наверное, он сейчас наплетет им что-нибудь про то, зачем со мной разговаривал. Все знают, что люди общаются с фиксером Радой, только когда им нужно о чем-то ее попросить.
Я иду к своему автобусу. Тэй подходит к друзьям и становится рядом с Целью. Он никак не реагирует, когда я прохожу мимо. Как обычно, я сажусь в автобус одной из первых на одно из мест поближе к водителю. Из окна я вижу, как все тусят со своими друзьями, смеются, орут и вообще наслаждаются жизнью. Даже идеальная Софи Нельсон хихикает со своими подружками из танцевального класса. Вид у Софи совершенно беззаботный.
Пока, Оливия. Пока, Дэмиен. Пока, Бетани. Пока, Мэдисон. Пока, Софи.
Вот такая у меня работа.
4. Вторник, утро
Мы завтракаем. Я внимательно изучаю сидящего рядом папу. Я решила направить свои способности фиксера на него. Я изменю его, и тогда мама сама захочет вернуться. Папа, понятное дело, и не подозревает о моем плане. Он даже не подозревает, что у меня есть способности фиксера. Странно. Папа много лет в свое время учился в школе и так много пропустил.
Небольшая оговорка: папа на самом деле много чего знает о
Этот сборник стихов и прозы посвящён лихим 90-м годам прошлого века, начиная с августовских событий 1991 года, которые многое изменили и в государстве, и в личной судьбе миллионов людей. Это были самые трудные годы, проверявшие общество на прочность, а нас всех — на порядочность и верность. Эта книга обо мне и о моих друзьях, которые есть и которых уже нет. В сборнике также публикуются стихи и проза 70—80-х годов прошлого века.
Перед вами книга человека, которому есть что сказать. Она написана моряком, потому — о возвращении. Мужчиной, потому — о женщинах. Современником — о людях, среди людей. Человеком, знающим цену каждому часу, прожитому на земле и на море. Значит — вдвойне. Он обладает талантом писать достоверно и зримо, просто и трогательно. Поэтому читатель становится участником событий. Перо автора заряжает энергией, хочется понять и искать тот исток, который питает человеческую душу.
Когда в Южной Дакоте происходит кровавая резня индейских племен, трехлетняя Эмили остается без матери. Путешествующий английский фотограф забирает сиротку с собой, чтобы воспитывать ее в своем особняке в Йоркшире. Девочка растет, ходит в школу, учится читать. Вся деревня полнится слухами и вопросами: откуда на самом деле взялась Эмили и какого она происхождения? Фотограф вынужден идти на уловки и дарит уже выросшей девушке неожиданный подарок — велосипед. Вскоре вылазки в отдаленные уголки приводят Эмили к открытию тайны, которая поделит всю деревню пополам.
Генерал-лейтенант Александр Александрович Боровский зачитал приказ командующего Добровольческой армии генерала от инфантерии Лавра Георгиевича Корнилова, который гласил, что прапорщик де Боде украл петуха, то есть совершил акт мародёрства, прапорщика отдать под суд, суду разобраться с данным делом и сурово наказать виновного, о выполнении — доложить.
В доме школьника Кальвана Монро происходят очень странные дела. Мальчик видит огненные сны, после которых находит золу и пепел, а его мама ведет себя как гостья из другого мира! Вскоре он встречает говорящего огненного зайца. Загадочное животное обладает саркастичным характером, волшебными способностями и не торопится покидать нового друга. Неужели Кальван действительно дитя огня? Тогда ему предстоит вернуть волшебную корону и восстановить смену времен года! Лишь чудо, воображение и горячее сердце помогут мальчику растопить сердце зимнего короля.
Вандербикеры всегда жили в красном доме на 141-й улице. А дом всегда принадлежал их соседу – противному мистеру Байдерману. За пять дней до Рождества Вандербикеры собрались на семейный совет. Мистер Байдерман попросил их покинуть дом! Мама и папа в отчаянии, зато младшие Вандербикеры решили не сдаваться. Пятеро непоседливых детишек, пёс и кролик докажут: лучших жильцов Байдерману не найти. В ход пойдёт всё: подкуп, комплименты, угрозы, печенье и даже рождественские песни. Смогут ли детишки найти путь к сердцу угрюмого соседа и остаться жить в лучшем доме на свете?
В красном доме на 141-й улице всегда царят веселье и смех. Но сейчас там непривычно тихо: с мистером Джитом с 3-го этажа случилось несчастье, он попал в больницу. Перед лицом горя дети семейства Вандербикеров готовы объединиться. У них есть план – к возвращению доброго соседа превратить поросший бурьяном, заброшенный участок возле дома в прекрасный таинственный сад. Смелым детишкам предстоит настоящая борьба с сорняками и мусором! Успеют ли они устроить Садовую феерию, пока власти города не прибрали участок к рукам?
Переезд, смена школы, новый дом – это всегда сложно. Особенно если раньше ты жил в солнечной Флориде, а теперь – в дождливом Чикаго. Тесса Вудвард очень скучает по лучшей подруге, пляжу и океану. Она ещё не успела завести новых друзей и никак не может привыкнуть к своему дому на Тенистой улице. Да и как можно! Пропавшие коробки, открытые ящики комода, необъяснимые рисунки и постоянные сбои электричества… А потом деревянная кукла младшего брата Тессы начинает плакать и разговаривать. Кто-то или что-то подаёт знаки обитателям дома.