Сохрани меня - [2]

Шрифт
Интервал


Неделей ранее.

После завтрака из пережаренной яичницы и сожжённых тостов Кельвин и я стоим у раковины с мыльными руками, моя посуду.

— Ты открыла галерею через год после того, как уехала из поместья. Я думал, ты планировала пойти в колледж.

Я пожала плечами.

— Я думала об этом, но не могла позволить себе этого. И не хотела больше тратить время. Мне нужно было заняться чем-то эффективным.

— Колледж эффективный, ты так не думаешь?

— Галерея даёт выход моему творчеству, но она материальна. В смысле ощутимая. После поместья для меня это было к лучшему. Она держала меня в тонусе.

— Что с теми деньгами, которые я тебе дал?

— Я заплатила Фриде то, что была должна, остальное на сберегательном счету. Я не смогла заставить себя… Чувствовала, будто ты бросаешь мне эти деньги, чтобы возместить… — я отвернулась, но не думаю, что мне нужно было заканчивать предложение. — В любом случае это были напряжённые пару лет, пока я пыталась открыть галерею, и у меня ещё много долгов, но теперь я не могу представить, что занималась бы чем-то ещё.

Он покачал головой, когда вытирал руки кухонным полотенцем.

— Эти деньги были для того, чтобы ты начала всё заново, Кэт. Чтобы построила жизнь, которая сделает тебя счастливой, — он поймал мою улыбку и кивнул мне подбородком: — Что? Почему ты так на меня смотришь?

— Думаю, ты впервые назвал меня Кэт.

— Хочешь, чтобы я называл тебя по-другому? — спросил он, поддразнивая. — Воробушек? — но его лицо поникло в ту же секунду.

— Мне всё равно, как ты меня называешь, — произнесла я. — Воробушек… Хотя это меня даже заводит.

Он изогнул бровь и передал мне полотенце.

— Правда?

Я кивнула, скрестила руки, а потом выпрямила их.

— Но я… Я не уверена или не думаю, что… Ну… Готова к этому. Прошлой ночью ты был прав. Я была в плохом состоянии. Спасибо, что ушёл.

Кельвин подступил ближе ко мне и забрал тряпку у меня из рук, положив её на столешницу. Его руки опустились на мои волосы, убирая их с лица.

— Как бы сильно я тебя ни хотел, наши проблемы нельзя исправить сексом. Я могу потерпеть. Сейчас я лишь хочу быть нормальным мужчиной, который заботится о своей девушке.

— Ты хочешь быть моим парнем? — спросила я.

Он прыснул со смеху.

— Иногда я забываю, насколько ты юна.

Я нахмурилась.

— Я больше не так юна.

— Одиннадцать лет, — ответил он. — Вот наша разница в возрасте.

В этот раз мы оба рассмеялись. Я коснулась ладонями его груди, и она поднялась от глубокого вдоха.

— У меня уже есть парень, — сказала я.

Он обхватил моё лицо руками и остановился в дюймах от моих губ:

— И я использую всю свою силу воли, чтобы не выследить его из-за того, что он прикоснулся к принадлежащему мне.

— Я не была твоей.

— Именно была, — его слова превратились в шёпот возле уголков моего рта. — Он знает тебя лучше, чем я? Он трахает тебя лучше?

Я непроизвольно застонала, облизнув губы. Он резко отпустил моё лицо и отступил на шаг, тряся головой.

Мы вернулись к кровати. В моей маленькой квартирке было мало места, но я не думаю, что кто-нибудь из нас был против. Поскольку у кровати не было спинки, он сел, прислонившись к стене, а я положила голову ему на бедро. Кельвин провёл рукой по моим волосам.

— Мне нужно перезвонить Гранту, — произнесла я. Его пальцы замерли в моих прядях. Я сглотнула, удерживая взгляд прямо. Когда я наконец-то подняла глаза, он пристально смотрел в окно. — Если я не перезвоню, он приедет.

— Он хорошо к тебе относился? — спросил Кельвин.

— Да, — ответила я. — Он идеальный парень.

— Был, — добавил Кельвин, и мышцы на его ногах напряглись подо мной.

— Да, был.

— Тебе нужно позвонить ему. Сейчас.

Я опустила веки — реакция на его прикосновение.

— Позвоню.

— Чем занимается Грант?

— Ты не знаешь?

Он издаёт звук, похожий на что-то между кашлем и прочищением горла.

— Нет. Я исполнил обещание и держался подальше… Даже в начале, когда действительно не верил, что это к лучшему. Я знал лишь то, что у тебя были парень и галерея и что ты выехала из своей старой квартиры. Это было сложно, но я держался подальше, — он сделал паузу. — Пока не сорвался.

— Грант… Умный. И милый. Он психолог.

— Чёрт, — пробурчал он.

Я не смогла сдержать смех.

— Я знаю.

— Он знает обо мне?

Я снова открыла глаза и коснулась пальцем его напряжённой ноги:

— Нет.

— Так что ты ему сказала? И Фриде?

— Я не хочу об этом говорить, — ответила я.

— Мне нужно знать, Кейтлин.

Я вздохнула.

— Я сказала им, что была всего лишь приманкой. Карлос Ривьера думал, что мог приманить Героя заложником и отомстить за смерть отца. Сказала им, что это сработало, только ты убил их раньше.

— Они купились на это?

— Я не так далеко отошла от правды. Сказала, дабы не вникать в детали, что была ранена и накачана наркотиками.

— Психолог отстал от тебя после такого ответа?

Я улыбнулась.

— Да. А Фрида не совсем. Она пыталась заставить меня говорить, но я не смогла. Мы больше не так близки.

— Я даже не виню её. Может, тебе стоит поговорить с кем-то.

Он сел ровно, так что я перекатилась на спину. Кельвин взобрался на меня и оставил на моих губах краткий поцелуй. Прежде чем мне удалось его там удержать, он поцеловал местечко у меня под челюстью, а потом ключицу. Его длинные ноги свисали с края кровати, пока он проделывал дорожку вниз и остановился возле моих бёдер. Он уставился на маленькие выпуклые шрамы.


Еще от автора Лейтон Дель Миа
Герой

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Цена счастья

Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..


Танцы. До. Упаду

Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.


Все могло быть иначе

Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…


Небо сквозь жалюзи

Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.


Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Красавец-любовник

Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…