Согретые любовью - [4]

Шрифт
Интервал

— А он, похоже, положил на вас глаз, — заметила она.

Джейн пренебрежительно усмехнулась.

— Мужчины вроде него не «кладут глаз» на прислугу! Кстати, вам обеим пора домой, к мужьям, — добавила она и поднялась. — Я тут управлюсь сама.

Оставшись в одиночестве, Джейн вздохнула с облегчением. Расставляя вымытую посуду, она почти сумела убедить себя, что ничего не произошло, что встреча с Гейбриэлом Воном ей приснилась. Не может быть, чтобы их пути пересеклись еще раз. Ведь молния никогда не ударяет дважды в одно и то же место. Так и Гейбриэлу Бону больше нечего делать в ее жизни.

Когда последний гость наконец ушел, а в столовой и гостиной было убрано, в кухне вновь появилась Фелисити. Она лучилась счастьем, ничем не напоминая взвинченную женщину, с которой Джейн познакомилась утром, поэтому у нее не хватило духу хотя бы намекнуть Фелисити, что насчет сегодняшнего успеха обольщаться незачем. К чему объяснения? Фелисити сама скоро все поймет. Сразу же после встречи Ричарда с Гейбриэлом Воном.

— Не знаю, как мне благодарить вас, Джейн! — Усталая, но довольная Фелисити улыбалась. Только теперь напряжение целого дня постепенно начало покидать ее. — Без вас я бы ни за что не справилась…

— Напротив — справились бы прекрасно, — возразила Джейн, уверенная, что Ричарду Уорнеру досталось в жены настоящее сокровище.

— Не знаю, не знаю, — Фелисити вздохнула. — Завтрашний день покажет, стоила ли игра свеч. Само собой! Надо надеяться, эту милую супружескую пару не постигнет жестокое разочарование. Но если вспомнить, кто такой Гейбриэл Вон, шансы Уорнеров близки к нулю… Фелисити утомленно зевнула.

— Пожалуй, мне пора спать. Сейчас Ричард принесет последние бокалы — только не вздумайте мыть их, Джейн! — предупредила она. — Вы устали гораздо сильнее, чем я, а я прямо валюсь с ног, — она направилась к двери. — Прошу вас, поезжайте домой, — добавила она, снова зевнув. — Кстати, сегодня вечером вы имели огромный успех, — она многозначительно приподняла брови. — Гейб заинтересовался вами.

Джейн удалось скрыть внутреннюю панику.

— Вот как?

— Да, да, — Фелисити понимающе улыбнулась. — Не удивлюсь, если вскоре вы снова встретитесь с ним.

От такого предположения у Джейн перехватило дыхание.

— Почему вы так решили? — напрямик спросила она, стараясь держать себя в руках, но с каждой минутой нервничая все сильнее. Неужели Гейб расспрашивал о ней Фелисити? На вечер были приглашены еще две пары, вместе с разведенной сестрой Ричарда собралось восемь человек. Не может быть, чтобы все они поддержали разговор о никому не известной устроительнице банкетов!

— Понимаете, он… А, Ричард! — Фелисити посторонилась, пропуская в кухню мужа. — Я как раз говорила Джейн, что ей вскоре предстоит встреча с Гейбом, — пояснила она.

Ричард ответил жене ласковой улыбкой. Этот рослый светловолосый мужчина лет тридцати с небольшим был похож на молодого Роберта Редфорда; вместе с Фелисити они составляли красивую пару.

— Дорогая, ты не создана для роли свахи. Уверен, Джейн и Гейб справятся без твоей помощи. Если понадобится, — поспешил добавить он, мельком взглянув на Джейн.

— В таких делах помощь никогда не помешает, — Фелисити снова зевнула.

— Флисс, тебе давно пора в постель, — решительно заявил ее муж. — А я провожу Джейн и вернусь, — пообещал он.

Джейн самой не терпелось покинуть этот дом. Но последнее замечание Фелисити насторожило ее. Что она подразумевала под «помощью в таких делах»?

— Ладно, — сонно пробормотала Фелисити. — Еще раз спасибо вам за все, Джейн.

— Не за что, — откликнулась Джейн. — Но мне стало любопытно: почему вы так уверены, что мы с мистером Воном встретимся вновь?

— Потому, что он попросил вашу визитку, охотно объяснила Фелисити. — И сказал, что непременно поручит вам устройство очередного приема, но по-моему, он позвонит гораздо раньше! Вам не придется долго ждать, дорогая, — она сверкнула улыбкой и направилась в спальню.

— Не обижайтесь на мою жену, Джейн, — произнес Ричард, нервозно проводя пятерней по густым светлым волосам. — Последние несколько недель Флисс постоянно волнуется, а в первые месяцы беременности это вредно. Поверьте мне на слово: Гейб Вон — человек, от которого лучше держаться подальше, — мрачно добавил он. — Он проглотит вас живьем, прежде чем вы успеете опомниться!

Джейн застыла на месте, узнав о том, что Фелисити дала Гейбу ее визитку, но теперь, услышав предостережение Ричарда, поспешно схватила свой жакет.

— А я и не знала, что Фелисити беременна, растерянно пробормотала она. Хозяйка дома казалась стройной и подтянутой — значит, срок еще невелик. Джейн не сомневалась в том, что супруги с нетерпением ждут еще одного малыша. Оставалось надеяться, что ко времени его появления Ричард успеет уладить дела.

— Мы и сами узнали об этом недавно, — Ричард вымученно улыбнулся. — Фелисити мечтает подарить мне сына. Боюсь только, богатым наследником ему не быть, — подавленно добавил он, но тут же опомнился и встряхнул головой. — Джейн, мы действительно очень признательны вам, но в отличие от Фелисити я считаю, что даже великолепного ужина слишком мало, чтобы завоевать расположение Гейбриэла Бона и убедить его спасти мою компанию.


Еще от автора Кэрол Мортимер
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Рекомендуем почитать
Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.