Согретые любовью - [2]

Шрифт
Интервал

Значит, встречу предложил все-таки Ричард Уорнер. Джейн охотно простила Фелисити маленькую неточность. Мужу Фелисити принадлежала компьютерная компания, дела в которой шли неважно. По словам Фелисити, ее гость Гейб был настоящей акулой в океане бизнеса, безжалостно и бездумно пожирающей как мелкую рыбешку, так и своих сородичей. Она даже не надеялась, что он примет приглашение на ужин. Неизвестный Гейб представлялся Джейн негодяем, с которым лучше вообще не иметь дела, но у Уорнеров не было выбора.

— Я очень рада за вас, Фелисити, — искренне произнесла Джейн. — Но не пора ли вам вернуться к гостям?

Джейн предстояло еще убрать в кухне: она никогда не уходила, не перемыв за собой посуду, считая, что должна избавлять хозяев дома от всех хлопот. Пола и Розмари собирались уйти сразу после кофе, а Джейн всегда дожидалась, когда разойдутся гости. Против ненормированного рабочего дня она не возражала. Она была готова работать круглые сутки, только бы сохранить независимость.

— Ах, да! — Фелисити рассмеялась. — Я так обрадовалась, что сразу бросилась к вам. Ладно, поговорим потом, — она благодарно пожала Джейн руку и упорхнула обратно к гостям, оставив за собой шлейф аромата дорогих духов.

Джейн грустно покачала головой, возвращаясь к десертным тарелкам. При иных обстоятельствах они с Фелисити могли бы стать подругами, но, как бы задушевно они ни беседовали сегодня, Джейн знала: вскоре она покинет этот дом и вновь увидится с Фелисити только в том случае, если опять понадобятся ее профессиональные услуги. Да, она выбрала странную жизнь. Несмотря на прекрасное образование, в том числе и диплом высших кулинарных курсов, от таких женщин, как Фелисити, ее отделяла пропасть. Работа приносила Джейн удовлетворение, но не спасала от одиночества.

— ..настоящее сокровище! — раздался в коридоре голос Фелисити. — Не понимаю, почему она до сих пор не открыла собственный ресторан: он имел бы шумный успех! — Голос слышался все громче, и вот Фелисити снова вошла в кухню. — Джейн, я хочу вас кое с кем познакомить, — оживленно объявила она. — По-моему, наш гость влюбился в вашу стряпню, — кокетливо добавила она.

Джейн даже не подозревала, что через секунду ее жизнь круто изменится — во второй раз за последние три года. Она торопливо вытерла руки, обернулась с вежливой улыбкой и замерла, глядя на мужчину, которого Фелисити привела в кухню… Нет! Только не он! Этого не может быть! Ведь до сих пор ей так везло во всем! Она стала независимой! Свободной!

— Это Гейбриэл Вон, Джейн, — продолжала ни о чем не подозревающая Фелисити. — Гейб, а это Джейн Смит, которой мы обязаны сегодняшним прекрасным ужином, — и она засияла улыбкой.

Значит, сегодня целый день Фелисити вспоминала именно об этом Гейбриэле Воне! И теперь он стоял посреди кухни, напротив оцепеневшей Джейн. Конечно, он постарел — впрочем, и она не стала моложе, — но его лицо по-прежнему казалось высеченным из камня, даже когда он улыбался. Он улыбался ей. Неужели он ее не узнал?

— Рад познакомиться, Джейн Смит, — бесстрастно произнес он.

Кажется, ему уже тридцать девять лет. Темные волосы длинноваты, спадают на воротник смокинга. Красивой лепки подбородок, чувственные губы, прямой аристократический нос, но самое запоминающееся — голубые, точнее, аквамариновые глаза, оттенка морской воды у Багамских островов, где Джейн купалась давным-давно.

— Можно звать вас просто по имени? — вежливо спросил он с отчетливым американским акцентом.

Черный смокинг и белоснежная рубашка подчеркивали красоту мощного тела Гейбриэла Бона. Широкие мускулистые плечи, высокий рост он был здесь гораздо выше всех мужчин. Джейн даже пришлось запрокинуть голову, чтобы заглянуть ему в глаза. Его губы растягивались в обаятельной улыбке. «Ох, Пол! — мысленно воскликнула Джейн. — Как тебя угораздило встать на пути этого человека?» Только самонадеянный глупец мог рассчитывать на победу в схватке с Гейбом. Теперь, когда Джейн знала, с кем собирается заключить сделку Ричард Уорнер, она искренне сочувствовала Фелисити и понимала, что та радуется преждевременно.

— Конечно, — ответила она Гейбу сдержанным тоном, которому научилась за последние три года, и похвалила себя за самообладание. А ведь ее собеседником был не кто-нибудь, а Гейбриэл Вон, причина всех ее несчастий! — Я рада, что вам понравился ужин, мистер Вон, — с достоинством добавила Джейн, надеясь, что теперь Гейб вернется в столовую. Несмотря на внешнюю невозмутимость, у нее подкашивались ноги.

Гейб кивнул, в его темных волосах блеснули серебристые нити.

— Вашему мужу крупно повезло, — заметил он. Джейн уловила скрытый в его словах вопрос.

Она с трудом удержалась, чтобы не бросить взгляд на безымянный палец левой руки, на котором теперь не было обручального кольца.

— Я не замужем, мистер Вон.

В ответ он окинул ее пристальным, бесконечно долгим взглядом. Джейн знала, что он видит: темные волосы, зачесанные назад и стянутые черной бархатной лентой, бледное Лицо без косметики, огромные карие глаза, хрупкую фигуру, надежно прикрытую скромной кремовой блузкой и черной юбкой.

Глядя на свое отражение в зеркале, Джейн никогда не замечала ни рыжеватых прядей в густых непослушных волосах, ни поразительного контраста темных волос и белой, как лепесток магнолии, кожи лица, на котором светились большие выразительные глаза. Ей всегда казалось, что ее нос слишком мал, а губы — чересчур пухлые, поэтому она не пользовалась даже блеском для губ. Косметику она вообще недолюбливала, но и без косметических ухищрений кожа ее лица всегда была свежей — цвета персиков со сливками, а глаза в окаймлении густых ресниц приковывали взгляд. Свою блузку Джейн считала строгой и деловой, однако та удачно оттеняла цвет лица, а юбка длиной до колена подчеркивала красоту стройных ног.


Еще от автора Кэрол Мортимер
Золушка для герцога

 Золушка не обязательно теряет туфельку. Джейн Смит, рыжеволосая воспитанница четы Салби, сама слетела с лестницы навстречу прекрасному принцу. Хок Сен-Клер, десятый герцог Сторбридж, единолично управлял поместьем, не находя женщины, достойной носить титул герцогини. Зеленоглазая красавица в желтом платье, с которой он так неожиданно столкнулся, была очаровательна. Герцог и оглянуться не успел, как Джейн поселилась в Малберри-Холле, его доме. Своенравная и по-детски наивная, она очень отличалась от столичных охотниц за титулом.


Опасное сходство

Миссис Уилсон намеревается женить своего племянника и единственного наследника. Разумеется, невеста должна быть знатного происхождения. Но красавец и храбрец лорд Натаньел Торн предпочитает холостяцкую жизнь. К тому же его угораздило увлечься тетушкиной компаньонкой, но не жениться же на ней, куда разумнее ее соблазнить и сделать своей содержанкой. Девушка, надо сказать, необыкновенно хороша собой и обладает аристократическими манерами, что несколько смущает молодого графа. Откуда ему знать, что очаровательная Бетси на самом деле графиня леди Элизабет Коупленд, а невесты двоих его друзей — ее родные сестры…


Итальянец с дурной репутацией

Итальянский миллионер Габриель Данти славился амурными похождениями. И Белла Скотт не устояла перед чарами соблазнителя, провела с ним одну незабываемую ночь. С тех пор миновало пять лет. Белла до сих пор одинока, растит сына. Она и подумать не могла, что вновь встретит Данти. За прошедшие годы он очень изменился, но его влечение к Белле не исчезло. Он хочет ее еще больше, чем прежде, и особенно теперь, когда узнал, что у него есть сын…


Графиня и донжуан

Скучающий светский повеса и признанный донжуан Себастьян Сент-Клер решил соблазнить молодую вдову графа Крествудского, неприступную красавицу Джулиет. План опытного сердцееда удался, вскоре любовники переживают упоительный восторг первых страстных объятий. Но Джулиет и в самом деле влюблена, а Сент-Клер всего лишь прибавил еще одну жертву к своему длинному донжуанскому списку. Странно только, что он так близко к сердцу принимает обвинения, выдвинутые против графини, и готов на все, чтобы отстоять ее доброе имя…


Кружевной веер

Гейбриел Фолкнер, герой войны, аристократ и красавец, неожиданно для себя унаследовал графский титул, огромные капиталы и… трех незамужних дочерей прежнего графа. Взвесив все за и против, новоиспеченный граф Уэстборн решает жениться на одной из них. Девицы, однако, отказывают ему. Более того, младшие сбежали из родового поместья, а старшая, леди Диана, без его разрешения явилась в Лондон. Гейбриел понимает, почему три его подопечные повели себя таким образом. Причина — в его прошлом. И вдруг Диана неожиданно соглашается стать его женой.


Вынужденная помолвка

Лорд Люсьен Сен-Клер, герой войны с Наполеоном, красавец, щеголь и покоритель женщин, легко вскружил голову подопечной лорда Карлайна, прекрасной мисс Грейс Хетерингтон. Но и Сен-Клер был покорен красотой девушки, ее прямодушием и искренностью. Впрочем, у него не было серьезных намерений в отношении Грейс, разве что добавить ее в качестве интересного экземпляра к его донжуанскому списку. Судьбе было угодно, чтобы ночью Люсьен по ошибке попал в спальню Грейс, и в самый неподходящий момент туда же заглянула леди Карлайн.


Рекомендуем почитать
Селена. По следу Жезла

Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.


После дождя будет солнце

Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.


Сбежавшая невеста

Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.


Установить свои правила

Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.