Соединяющий сердца - [11]
— Я не говорила тебе, что что-то потеряла.
— Тебе и не обязательно этого делать. Твое число говорит мне, где ты должна быть. Ты должна поторопиться, чтобы успеть вовремя.
Озадаченная странной дамой за стойкой, Дана не двигалась. Она просто смотрела на карты, которые казались ей королем червей, поверх пиковой дамы, рядом с семеркой бубен и картой, обращенной в сторону. Правда? Что они так и сказали иди к озеру и найдешь свои часы? Может быть, эта группа ненормальных, в конце концов, действительно верила в магию.
— Каждому свое.
— Ты должна поторопиться.
— Как скажешь.
Качая головой, Дана вышла из вестибюля в прохладный воздух Новой Англии — по крайней мере, она думала, что они все еще в Новой Англии. Большую часть мыслей занимала дорога, хотя периодически возвращалась мысль, «что, если бредовые карты леди правы, что, если…?»
Отбросив размышления, Дана продолжила путь. Раньше она считала, что путь до озера не столь долгий, повернув на повороте, женщина, как ей показалось, увидела большого черно-белого зверя. Тигра, но это было бы невозможно. Она прикрыла глаза, и когда она открыла их снова, то, то, что она увидела, было столь же безумным, как и тигр. Перед ней стоял во всем своем обнаженном великолепии, Реккус. Он был голый, мокрый и возбужденный. О, это было невыносимо. Опять!
Отражающаяся в его взгляде жажда почти заставила ее кинуться бежать в противоположном направлении. Реккус выглядел первобытным. Ни один мужчина не смотрел на нее с такой жаждой обладания.
Вместо того, чтобы подчинится внезапному нервному порыву, как героиня любовного романа, она размышляла. Дана знала, что она привлекательна, и, хотя она была крупновата, зато у нее были плавные изгибы, которые привлекали к ней мужчин. Тем не менее, она не могла понять, что такого было в ней, чтобы этот красавчик смотрел на нее с таким вопиющим желаньем и тоской.
Он мерил шагами мелководье. В растерянности провел рукой по своим волосам. Когда она уже думала, что ее нервы не выдержат, он спросил:
— Почему ты здесь?
— Майрон сказала мне, прийти сюда.
Он перестал расхаживать, посмотрел в ту сторону, где предположительно могла быть Майрон, а затем снова начал вышагивать.
— Черт бы ее побрал. Я весь день избегал тебя, а она прислала ко мне. Тебе нужно уходить сейчас же.
— Почему?
— Со мной тебе здесь небезопасно. Вчера вечером я оставил тебя в покое, если ты останешься, я не уверен, что смогу выполнить эту просьбу во второй раз.
— Я испытываю то же чувство, — выпалила Дана, не в силах больше держать это в себе.
Реккус двигался так быстро, что она даже не заметила его. Внезапно она была обернута его мокрыми руками, ее грудь прижалась к его, намокшая от этого ее рубашка облепила тело. Его глаза смотрели на нее. Должно быть, он увидел то, что искал, то желание, которое она испытывала. Прежде чем она успела подумать еще раз, его губы накрыли ее в лихорадочной потребности, требуя, чтобы она открылась для него, и не позволила ни на секунду возникнуть мыслям отказать ему. Бабочки запорхали у нее в животе, заставляя дрожать. За все годы, что она была с Фрэнком, — а их было немало — Дана никогда не чувствовала этого, этого огня, который угрожал поглотить ее.
Она обхватила его руками за шею, провела пальцами по его мокрым волосам и углубила поцелуй. Его стон был все, что ей было нужно, чтобы справиться с неуверенностью и набраться смелости, чтобы подтолкнуть его вперед. Дана знала, чего он хотел. Знала, что Реккус больше всего желает, потому что она тоже этого хотела. Она хотела его, всего его, каждый сантиметр, прямо здесь, рядом с этим озером, в десяти минутах ходьбы от дома. Любой мог наткнуться на них, но ей было все равно.
Это добавляло лишь большего очарования всему. То, что ей было нужно. Это было нечто большее, чем она когда-либо ощущала. Он выталкивал ее из привычных рамок, заставляя ее внутреннюю сексуальную соблазнительницу кричать, чтобы ее выпустили.
Дана прервала поцелуй, от которого у нее перехватило дыхание, она хотела увидеть, к чему прикасается, хотела увидеть, как ее прикосновение влияет на него. Ни капли унции жира не было на его теле, ее прикосновение заставляло его мышцы трепетать. Когда ее рука достигла нижней части его живота и спустилась дальше, она услышала, как у него перехватило дыхание, она посмотрела на него и закрыла глаза.
Когда ее рука обвилась вокруг него, он прошипел, запрокинув голову. Ее дыхание перехватывало от его великолепия, подчеркнутого сиянием полной луны. Проведя кончиками пальцев по головке его члена, она почувствовала, как он толкается в ответ в ее ладонь. Мокрые капельки образовались на кончике, и она подняла пальцы, чтобы попробовать его, насладиться его вкусом, прежде чем вернуть руку вниз к его эрекции. Дана замерла, наблюдая, как ее рука движется по длинному, твердому члену. Когда она подняла глаза, он смотрел на нее. Его лицо было напряженным, и она была уверена, что Реккус сдерживается. Она не была уверена, что это было из-за заботы о ней или беспокойства, что его рвение отпугнет ее. Не было возможности сказать и времени подумать. Его рот и руки опустились на ее губы и тело.
Таинственный и пугающий одинокий волк, Зед, вернулся в Лос-Лобос. Происходящий из потомственной семьи одаренных, скрытных оборотней, известных как лазутчики, его люди являются шпионами в мире оборотней, редко видимые и трудно выслеживаемые. У Рипли Грейстон большая проблема — в ее стае нет Альфы, и местная банда койотов знает это. Безопасность ее стаи зависит от доверия Дрю — нового Альфы волков Блэк-Хиллс. Но она не готова признать причину необходимости в его помощи. Дрю чувствует, что в просьбе Рипли присоединиться к его стае есть нечто большее, чем она хочет, чтобы он думал.
Популярная писательница эротических романов Джулия Холахан обожает трудиться для развлечения женской аудитории. У неё есть хороший дом, любимый муж, огромная толпа поклонников. Любительница описывать властных героев и изнасилования, она даже не представляет, чем может закончиться презентация нового романа. Жизнь рушится, когда писательница оказывается в плену человека, намеренного повторить все жесткие сцены из её произведений. В тексте есть: выживание, драма, жестокость и насилие, жизнь, мистика, психология, современность. 18+.
Жизнь состоит из параллелей, которые и рулят нашими судьбами. Пятый кармический закон — тот главный мотив, который задал в тексте автор. События и герои — лишь аранжировки этого мотива… Строго 18+!
Хотите я расскажу вам сказку? Как страшная великанша встретила не менее страшного некроманта. Обычно такие встречи заканчиваются смертью, но не в этот раз. Наша смелая героиня решила, что некромант ей подходит, ну, а некромант… Ему ничего не остается, как смириться. Если, конечно, жить хочет.
Не ждали? Это относится, едва ли, не ко всем критическим ситуациям в жизни людей. Вот, только, пожалуй, характер таких кризисов может быть самый разный. От неожиданно обрушивающегося комплекса трудно разрешимых проблем, до подарка судьбы, о котором не мечталось даже в самых светлых снах!
Во тьме старинных склепов, под землей, где жизнь угасает и превращается в прах, обитает ужасный Черный Король, несущий с собой смерть. Встреча с ним опасна для каждого человека.Но не для юной Анны Учинни, которая сама позвала чудовище, не задумываясь о последствиях. Теперь ее страхи не иссякнут, а кровь будет застывать в венах при появлении потустороннего монстра, чье присутствие грозит убить всех близких и любимых.Наследница богатого семейства растет и превращается в прекрасную девушку, но вместе с тем крепнут и ее страхи, взрощенные присутствием немыслимого и опасного существа рядом…Готическая история о красавице и чудовище, приправленная эротикой и смертью, в антураже XIX столетия.18+.
Себастиан Смайт работает в издательстве, где ему поручают перевод старого французского романа. Неожиданным образом действие романа начинает перекликаться с событиями, которые происходят вокруг самого Себастиана и его знакомых, повергая в ужас окружающих и самого Смайта. Одновременно с этим, в жизнь Себастиана врывается начинающий актер Хантер Кларингтон.