Собрание сочинений. Том 1. Второе распятие Христа. Антихрист. Пьесы и рассказы (1901-1917) - [73]

Шрифт
Интервал

Карл хочет что-то сказать, Арнольд удерживает его.

(Совершенно забыв окружающих.) Раньше я слышал лишь отдельные смутные звуки. Ловил их. Искал их. Писал бессильные подделки. Вся симфония ускользала. Дразнила, манила. Звучала где-то совсем близко. Я ждал терпеливо. Ждал, изнывая от нетерпения. Когда же?! Когда же?! И вот внезапно в моей душе прозвучала Вечность. Я узнал. Я боялся верить тому, что слышу. Не разрозненные голоса, не чудовищный хаос – гармонию, законченную, как мир, услышал я… Это пели белые яблони, ночные звёзды, морской прибой… И земля и небо… Всё растворилось и стало песнью, и эта победная песнь прозвучала в моей душе. (Тихо.) Я слышал, и чудилось мне, что там, в беспредельных пространствах, эти звуки застывают неподвижно; становятся видимы для глаз… образ вечной смерти встаёт… (Приходя в себя.) Карл… Да, ты принёс свой вальс, спасибо, друг… Я действительно устал…

Карл (машет рукой). Ну, что там вальс… Эдгар, Эдгар!.. Ты гений… но не понимаю я… Вот сад цветёт. Птички поют. Где же тут симфония смерти? (В сильном волнении, не находя слов.) Благоухание… Сам говорит – детский смех… Живёт всё… ликует… Я не понимаю… Я не понимаю…

Гедин. Да-да, Карл… я знаю… знаю…

Карл (от волнения совершенно не зная, что сказать). А птички, птички, я тебя спрашиваю…

Арнольд (подходит к профессору). А потом?

Гедин (пристально смотрит на него). Это всё.

Арнольд. Человечество услышит симфонию, а потом?..

Гедин (медленно). Когда прозвучит последний гимн смерти… Она воцарится безраздельно… Она будет – всё!

Арнольд (тихо). Я понимаю.

Пауза.

Девочка (из-за окна). Фиалок не надо ли?

Ванда (нервно). Давай, давай.

Подходит к окну и берёт большой букет фиалок. Все смотрят на неё.

Гедин. Как твоё здоровье, Ванда?

Ванда. Здоровье?.. Да я и забыла… Давно всё прошло.

Гедин. У тебя цветущий вид. (Пристально смотрит на неё.)

Ванда. Ты что?

Гедин. Мне показалось, у тебя румянец.

Ванда (с нервным смехом). Не полагается?

Арнольд. Госпожа профессорша не хочет стариться.

Гедин. В самом деле?

Ванда (смеётся). Да, я ещё хочу пожить.

Гедин. Ты, может быть, по крайней мере, не откажешься поухаживать за стариком?

Ванда (молча рассматривает букет).

Гедин. Простите… я пойду работать…

Идёт к двери.

Ванда (смеётся). Эдгар, Эдгар!..

Гедин (останавливается и с удивлением смотрит на неё).

Ванда (продолжая смеяться). Держи! (Бросает ему букет.)

Букет ударяется о плечо Гедина и падает на пол.

Ванда (серьёзно). Не поймал…

Гедин молча уходит. Неловкое молчание.

Карл. Вы согласны, господин Реллинг, с профессором?

Арнольд. Ни с одним словом… Но профессор имеет право так говорить.

Карл (быстро приходя в волнение). Как это возможно?! Всюду симфония смерти. Ну, а птички, я вас спрашиваю? (Махнув рукой.) Нет, он и сам слышит жизнь. Просто это капризы, или как там…

Арнольд (подходит к окну). Для профессора этот сад – венок живых цветов над чьей-то великой могилой…

Пауза.

Фанни. Я не могу слышать без улыбки детский смех.

Слышатся звуки рояля. Длинная пауза. Музыка обрывается.

Карл. Ну, нам пора.

Фанни. Мы ещё пройдёмся по вашему очаровательному саду. (Целует Ванду.)

Карл (дружески Арнольду). Заходите к нам. Мы с Фанни поиграем в четыре руки. Наша дача на верхнем шоссе.

Арнольд. Я зайду. С удовольствием.

Все идут к двери. Снова слышатся звуки рояля.

Фанни (прощаясь у двери, смотрит на Арнольда и на Ванду улыбаясь). Ну совершенно жених и невеста!

Фанни и Карл смеются.

Оба. Прощайте. (Уходят.)

Ванда и Арнольд стоят молча. Звуки рояля слышнее.

Арнольд. Пойдёмте в сад.

Оба медленно проходят в дверь. Музыка обрывается. Сцена некоторое время пуста.

Гедин (из дальней комнаты). Ванда!.. Ванда!.. (Ближе.) Ванда! Ты где?.. (Быстро входит, крайне взволнован. С ужасом оглядывается назад, смотрит по сторонам. Кричит в сад.) Ванда!.. Где же ты!..

Ванда (из сада). Сейчас иду. (Торопливо входит в комнату. С беспокойством.) Что ты?

Гедин (с трудом подавляя волнение). Ничего… Я не мог найти папку… (Быстро берёт её за обе руки.) Ванда… когда я работаю… ты должна сидеть в моей комнате!.. Слышишь!..

Ванда (отступая, тихо, но твёрдо). Я не могу…

Действие второе

Рабочий кабинет профессора. В глубине комнаты рояль. Около него кресло с высокой спинкой. Небольшой стол, заваленный нотной бумагой и рукописями. У окна большой письменный стол. На стене старинные часы с маятником. Гедин задумчиво ходит по комнате.

Ванда (входит в кабинет). Я не помешала?

Гедин (продолжая ходить). Нет-нет, нисколько… Я не написал со вчерашнего вечера ни одной ноты.

Ванда. Ты устал, потому и не работается.

Гедин. Я похож на безумного скупца над грудой золота. (Возбуждённо.) Ты не находишь?..

Ванда (неохотно). Нет, не нахожу.

Гедин. Мне жалко расстаться со своим сокровищем. То, что написано, – то не моё.

Ванда. Ты говоришь только о своей симфонии.

Гедин (не слушая). Ещё несколько дней.

Ванда. Может быть, затворить окно? Сыро из сада.

Гедин (не отвечая). Это последняя отсрочка… Я не заметил, как прошла ночь.

Ванда. Эдгар, мне надо поговорить с тобой.

Гедин (останавливаясь). В чём дело, мой друг?

Ванда. Серьёзно поговорить.

Гедин. Ну, да… я понимаю…

Ванда. Я хотела дождаться, когда ты кончишь свою работу.


Еще от автора Валентин Павлович Свенцицкий
Второе распятие Христа

Произведение написано в начале 20-го века. В дореволюционную Россию является Христос с проповедью Евангелия. Он исцеляет расслабленных, воскрешает мёртвых, опрокидывает в храмах столы, на которых торгуют свечами. Часть народа принимает его, а другая часть во главе со священниками и церковными старостами — гонит. Дело доходит до митрополита Московского, тот созывает экстренное собрание столичного духовенства, Христа называют жидом, бунтарём и анархистом. Не имея власти самому судить проповедника, митрополит обращается к генерал-губернатору с просьбой арестовать и судить бродячего пророка.


Преподобный Серафим

По благословению Патриарха Московского и всея Руси АЛЕКСИЯ II Ни в одном угоднике Божием так не воплощается дух нашего православия, как в образе убогого Серафима, молитвенника, постника, умиленного, всегда радостного, всех утешающего, всем прощающего старца всея Руси.


Ольга Николаевна

Одна из лучших новелл начала ХХ века.


Диалоги

Книга «Диалоги» была написана протоиереем Валентином Свенцицким в 1928 году в сибирской ссылке. Все годы советской власти эту книгу верующие передавали друг другу в рукописных списках. Под впечатлением от этой книги многие избрали жизнь во Христе, а некоторые даже стали священниками.


Христианство и «половой вопрос»

«…Никогда ещё Розанов не высказывался о «метафизике христианства» с такой определённой ненавистью. Книга замечательная. Здесь однобокость и ложь доведены до последних пределов. Но, несмотря на эту однобокость и ложь, одно из самых больных мест в официальной церкви (не в христианстве) вскрыто с поразительной глубиной…».


Избранное

Протоиерей Валентин Свенцицкий (1881–1931) – богослов, философ и духовный писатель. В сборник вошли произведения, написанные о. Валентином до его рукоположения. «Второе распятие Христа» – фантастическая повесть о пришествии Христа в современный мир. За неполные два тысячелетия, прошедшие после евангельских событий, на земле мало что изменилось. Люди все так же не верят Христу, не понимают смысла Его заповедей. Никем не признанный, Он снова предается суду.Роман «Антихрист» по стилю и по проблематике очень близок к произведениям Достоевского.